— Погоди, это еще не все, — поднял руку Красный Орк. — Тебе нужно сменить прикид, это раз. Нам нужны деньги на яхту или на частный самолет, еще не знаю, что удастся раздобыть. Это — два.
— Сейчас друзья помогут нам со всем этим, — улыбнулся заметно помолодевший Томас.
Действительно, не прошло и минуты, как из ниоткуда возникли три мотоцикла с незнакомыми Назгулу байкерами на них. Один слез и подошел.
— Этот байк возьми себе, — бросил он ключи прокурору. — В пакете документы и шмотки. Садись вон на камень, щас башку тебе побреем и бороду приклеим. Будешь Виктором Хорном из Пенсильвании, город Уайтсвилл.
Без лишних слов прокурор послушно сел на камень и позволил проделать с собой все эти не слишком приятные процедуры. Краем глаза он видел, как второй байкер протянул Красному Орку кредитную карточку, сказав, что все уходящие на звездные дороги сбросили на нее свои деньги, теперь на ней больше трехсот миллионов долларов — байкеров в мире оказалось немало, кое-кто даже был довольно богат.
Когда обритый налысо Назгул повязал вокруг головы бандану и посмотрел на себя в зеркало на руле байка, то удовлетворенно улыбнулся — наконец-то он видит не цивила, а себя самого таким, каким должен быть. Да и узнать его теперь никто не сможет — заросший до глаз густой бородой лысый байкер ничем не напоминал питерского прокурора.
— Удачи вам, ребята! — пожелали трое байкеров, оставшийся без мотоцикла сел за спину товарища, и они скрылись в туманной дымке.
Красный Орк подошел к Назгулу, обнял его, потом внимательно осмотрел.
— Это другое дело, — одобрительно прогудел он. — Лады, мы двинулись. Как говорят у вас в России, ни пуха, ни пера!
— К черту! — хлопнул его по плечу Назгул.
Черты лица байкера потекли и изменились. А Томас вообще превратился в стервозного вида красивую смуглую брюнетку с шалыми зелеными глазами. Он широко улыбнулся и забрался в трайк. Брэд сел за руль и выжал газ. Назгул проводил их взглядом и не спеша подошел к своему мотоциклу. Теперь для него главное — добраться до Мохавской пустыни, и там встретиться со своим замком, чье лицо он так и не увидел, а затем найти Джека.
Глава 11
Закрыта дверь, тяжел засов
И на замок легла печать.
Твой мир — тюрьма для наглецов,
Что слишком много стали знать.
И не свободой будет смерть,
А жерлом хищного Ничто.
И не сочтут ни Тьма, ни Свет
Итог под огненной чертой.
Но знай — не время меч сложить,
Еще не кончен бой за Жизнь!
Сводки сыпались на компьютер координатора непрерывным потоком, он просто не успевал прочитать все. По всей стране творилось что-то невообразимое, не укладывающееся в здравый смысл. За окном, не давая сосредочиться, ревели моторы байков. Халед схватился за голову и взвыл. Да они что там, взбесились все?!!
Начало этого кошмара он видел сам, направляясь в аэропорт, чтобы вылететь в Рим на встречу с Папой. Но добраться до аэропорта не успел — в кармане зазвонил телефон. Помощник в панике сообщил, что летающие байкеры появляются из ниоткуда и громят все, до чего могут дотянуться. Халед поначалу не поверил и накричал на него. Но еще не успев закончить разговор увидел, как над ним по воздуху пронеслись три байка, из рук сидящих на них хохочущих парней в коже срывались ветвистые черные и белые молнии, сметающие с обочин рекламные щиты и припаркованные автомобили. И словно ответом на это поднялся ураганный ветер, с дикой скоростью несущий над Далласом клочья рваных облаков. Рев урагана и моторов байков слились в нечто жуткое, от чего содрогался весь город. Люди на тротуарах с ужасом смотрели на всадников Апокалипсиса. Но кое-кто смотрел на них с восторгом и радостью. Таких было мало, но они все же были.
Ошарашенный Халед приказал срочно возвращаться в офис, что удалось сделать далеко не сразу — на дорогах творилось черт-те что. Не успел координатор ворваться в свой кабинет, как ему позвонили те, от кого зависело все, его истинные хозяева, и высказали свое крайнее неудовольствие, потребовав выяснить, как эти паскудные мотоциклисты летают и немедленно взять ситуацию под контроль, не упустив технологии полета, ведь это может быть секрет антигравитации. И если так, то она принесет огромные прибыли. Координатор выслушал, а затем не выдержал и сорвался, высказав все, что думает по этому поводу. А затем ехидным тоном уведомил о том, что происходит и к чему идет. На нервном высказывании о том, что выспрашивать секрет антигравитации у всадников Апокалипсиса — это верх идиотизма, Халеда прервали и поинтересовались, действительно ли ситуация настолько серьезна. Он подтвердил. Тогда после недолгого молчания ему передали контроль над всеми спецслужбами Америки, Европы и Азии, а также пообещали полное содействие вооруженных сил. Координатор пообещал сделать возможное и невозможное, чтобы остановить надвигающееся.
По всем городам Соединенных Штатов шла репетиция Апокалипсиса — разлетались мелкими обломками рекламные щиты, взрывались машины, осыпались стеклянным крошевом витрины супермаркетов. Над землей неслись окутанные призрачным сиянием живые байки, ревел металл, из ниоткуда ревел и на такой громкости, что горожане зажимали уши руками, падали на асфальт, молили Бога пощадить их. Сквозь вой урагана слышался нечеловеческий хохот, пугающий, выдирающий души, заставляющий корчиться от смертного ужаса. Но не все пугались, находились те, кто со смехом подставлял ветру лицо. Таких вскоре подхватывали летающие байкеры и сажали себе за спину — сумевшим понять в умирающем мире делать нечего.
На нью-йоркской фондовой бирже шла привычная суета, которую внезапно взорвал дикий рев моторов. Среди изысканно одетых брокеров и прочей швали возникли окутанные дымом байки и понеслись по залу, перепрыгивая через столы и сметая по дороге все. Байкеры были без шлемов, их глаза горели неземным звездным огнем, из этих жутких глаз вырывались змеистые энергетические разряды, взрывая биржевые компьютеры. Брокеры в ужасе забивались в любые доступные щели, не понимая, что происходит и истерически зовя полицию. Охранники начали стрелять в байкеров, но те словно не замечали этого. А затем, окончательно разгромив биржу, они подняли свои байки на задние колеса и взлетели в воздух, исчезнув в стене.
По коридорам Пентагона тоже неслись мотоциклы, состязаясь в скорости и обгоняя друг друга, не обращая никакого внимания на крики и выстрелы. Они были словно заговоренные — пули не причиняли им ни малейшего вреда, байкеры их просто не замечали. Безумная кавалькада пронеслась по всему гигантскому зданию, снося все на своем пути. Их сопровождала столь же безумная музыка, от которой военные корчились, желая только того, чтобы эта жуть стихла. Мотоциклы проносились по кабинетам, по столам генералов, а затем сотворили жуткий хаос в центральной столовой Пентагона, заставив обедающих бежать, сломя голову, и забыв про еду. После этого байкеры просто исчезли, оставив после себя ошеломленную тишину.
Президент сидел в Овальном кабинете, слушая сумбурный доклад секретаря о происходящих событиях, когда над его головой вдруг сгустилась тьма. Из этого клока тьмы вдруг вырвались три дико ревущих мотоцикла, сделали два круга по стенам кабинета, оставляя после себя клубы вонючего дыма. А затем также неожиданно исчезли. Президент с секретарем долго стояли с отпавшими челюстями и пытались понять, что произошло. Они тупо смотрели друг на друга и не знали, что тут можно сказать. Наконец президент дрожащими пальцами набрал номер Халеда, но у того было занято. Далеко не сразу удалось пробиться и сообщить о случившемся.
Выслушав раздраженные вопли президента, Халед аккуратно положил трубку на рычаги и задумался. То, что творили байкеры, не укладывалось в голове — это просто невозможно для человека. Тогда что получается, они уже не люди, как и эти чертовы ясноглазые? Иного вывода не сделаешь. Но как можно бороться с теми, кто появляется из ниоткуда и туда же уходит, неуязвим для пуль, швыряется молниями? А уж их ужасная музыка, которая буквально разрывает барабанные перепонки? Что со всем этим делать?
Компьютер требовательно запищал, сообщая о поступлении новых срочных сводок. Халед нехотя посмотрел на экран и вздрогнул. То же самое, что и в Штатах, происходило в Европе. И не только в Европе, но и в Азии — по крайней мере, в Японии и Инодонезии точно. Еще через две минуты пришел доклад, что байкеры бесчинствуют в Австралии и Новой Зеландии. В Лондоне вообще произошло нечто несуразное — два придурка в коже посадили на верхушку Биг-Бена мэра в обнимку с грязной вокзальной проституткой, чем-то приклеив их. И повесили сверху плакатик с надписью: «Совет да любовь!» Потом, оторвав стрелки у Биг-Бена, исчезли.
А потом пришла сводка, от которой Халеду стало совсем уж плохо. Проклятые байкеры каким-то образом перенесли на берег экипажи и утопили шесть авианосцев американского флота. После этого сделали круг в воздухе над ошеломленными и перепуганными моряками, проорав сверху, что не хрен слабых обижать, да и воевать вообще вредно. И растворились в воздухе.
На экране замигал значок срочного вызова на связь. Халед, не ожидая уже ничего хорошего, открыл защищенный канал. Увидев бледное лицо полковника Новицкого в помятом костюме и сбитом набок галстуке, он кивнул своим мыслям. В России, похоже, тоже не все в порядке.
— Что у вас? — хмуро спросил координатор.
— Да то же, что и у вас… — скривился полковник. — Байкеры, будь они прокляты! То, что они творят сейчас, вообще ни в какие ворота не лезет. Люди на такое не способны!
— Думаю, они уже не люди… — тяжело вздохнул Халед. — Скорее на демонов похожи. Сносят все, до чего могут дотянуться. Биржу разнесли напрочь, в Пентагоне порезвились, даже в кабинете президента отметились! А у вас они что натворили?
— Многое… — понурился Новицкий. — Государственную думу разгромили, оставили депутатов каким-то образом полностью голыми, перенеся их в таком виде на Красную площадь. Все и