Только позови — страница 11 из 27

— Может быть, вы и правы, но я не уверена. — У нее на лице появилось озадаченное выражение. — Не знаю, что происходит со мной, но я никак не могу собраться с мыслями.

Колби испытал к ней такую жалость, что все сомнения и колебания были забыты.

— У вас шок, вот что происходит. И вам не нужно собираться с мыслями. Вы поедете со мной, — решительно заявил он. — Будете искать дорожную сумку или все необходимое уместится в пакете?

Ноэль настороженно оглядывалась по сторонам.

Она находилась в квартире Колби, расположенной в центре Далласа на последнем этаже шестиэтажного дома, переделанного из бывшего склада. Она смутно помнила, как ему удалось уговорить ее приехать сюда. Однако она помнила, как сидела рядом с ним в его «Ягуаре», покорная и притихшая, когда они неслись по залитым дождем улицам.

«Ну а почему бы и нет?» — подумала она устало. Почему не рассматривать ее присутствие в его квартире как составную часть этого странного дня?

Кому придет в голову искать ее здесь? Может быть, завтра она будет мучиться раскаянием, но сегодня у нее нет сил, чтобы придумать что-нибудь другое.

Она сидела на черной кожаной софе, там, где ее оставил Колби. Ноэль не знала, сколько времени прошло, но ей было удобно и больше ничего в настоящий момент не было нужно.

На улице продолжал идти дождь, монотонно барабаня по стеклянной стене бывшего склада и размывая панораму залитого огнями города.

Роскошный восточный ковер покрывал пол, выделяя основное жилое пространство. Прямо перед ней блестел кусок черного полированного мрамора, служивший столиком для коктейлей. В дальнем конце просторного помещения Колби возился в выгороженном для кухни уголке, который смотрелся одновременно как архитектурное сооружение и как рационально организованное место для приготовления пищи. Жилище Колби изобиловало тонкими разноцветными свечами, расставленными в разнообразных хрустальных подсвечниках.

«Грубоватое, строгое, просторное, чувственное — это место очень подходит ему», — решила она.

Он подошел к ней и поставил поднос на мраморный столик.

— Я сделал крепкий чай, — сказал он, садясь рядом с ней. — И положил в него сахар.

— Я пью чай без сахара.

Она говорила так тихо, что ему пришлось наклониться к ней, чтобы расслышать ее слова.

— А сегодня выпейте с сахаром. Для меня.

Даже при том опустошении, которое царило в ее голове, Ноэль подумала, что найдется масса женщин, готовых сделать все, что он попросит. Она подумала о том, что стоило бы из принципа сказать ему нет, но потом решила, что это ей не по силам. Она взяла предложенную ей чашку и сделала глоток. Горячая сладкая жидкость согрела ее.

Колби улыбнулся своей обворожительной улыбкой, которую она впервые заметила сегодня утром в магазине.

— Сначала мне показалось, что вы не станете пить.

Ей не хотелось покидать свой уютный мирок, где она нашла такое надежное укрытие, но его улыбка обладала магической силой.

— Вы недооцениваете свой дар убеждения.

— Скорее я недооцениваю степень вашей усталости.

— Да, я очень устала. — Ноэль кивнула в сторону леса свечей, украшавшего элегантный столик. — Ваша сестра — акционер свечной компании?

Он фыркнул.

— Она решила, что, во-первых, над интерьером должна поработать женская рука, а, во-вторых, свечи могут пригодиться, если в доме вдруг отключат электричество.

— Или для романтического ужина.

— Или для романтического ужина, — согласился Колби и мысленно тут же представил себе обнаженную Ноэль при свете свечей.

Она сделала еще глоток чая.

— У вас тут очень мило. Необычно.

— Это было очень выгодное капиталовложение. Я приобрел дом, и это себя окупило. Когда я сюда переехал, я был тут единственным жильцом, и до реконструкции помещения были малопривлекательными. А теперь у меня полон дом состоятельных арендаторов и прекрасный вид из окна.

— Я свой дом тоже перестроила. Правда, мой намного меньше…

«И уютнее, — подумал он, — был уютнее до учиненного в нем погрома». Проходя вместе с ней по ее дому, он смог себе представить, как дом смотрелся до того, как в нем побывали преступники. В Колби снова закипела ярость.

«Не стоило мне вспоминать про свой дом», — подумала Ноэль. В голове как кадры хроники возникли картины царившего там разгрома, и она не могла избавиться от этих ужасных видений.

— У вас ведь был пистолет, да?

— Я не знал, что вы его заметили, но действительно был. У меня есть лицензия на ношение оружия. Вообще-то у меня несколько пистолетов, и один я держу в машине под сиденьем. — Он пожал плечами. — Это просто привычка, простите, если я вас напугал.

— Вы меня не напугали. — Ноэль отставила полупустую чашку. — Вы, наверное, были хорошим полицейским, да?

— Почему вы так думаете?

— Я вижу.

— Мне кажется, я был обычным.

— Я думаю, что вы ни в чем не можете быть просто обычным.

Колби взглянул на нее с любопытством.

— Это комплимент, Ноэль?

— Наверное.

Он усмехнулся.

— Вот уж не надеялся заслужить комплимент от вас.

Она потерла лоб.

— У вас болит голова?

Ноэль ответила не сразу.

— Нет, наверное, я просто устала.

— Вам надо лечь. — Он взял ее за руку. — Пойдемте, я провожу вас в спальню.

— Я не настолько устала, — возразила Ноэль. — Я прекрасно обойдусь без вашей помощи.

Он помог ей встать, довольный, что в ней просыпается боевой дух.

— Не забывайте, что я хозяин дома и просто обязан позаботиться о своей гостье.

Двустворчатые двери, расположенные между двумя внушительными, подпиравшими потолок колоннами, вели в спальню — живописное помещение, которое показалось Ноэль почти нереальным.

Одна из стен была застекленной. Причем окна начинались от самого пола и заканчивались, захватив половину потолка. К застекленной стене, за которой раскинулись ночные огни города, была придвинута массивная кровать, застеленная черным бархатным стеганым покрывалом. Две мраморные плиты кремового цвета по бокам кровати служили столиками и одновременно подставками для хрустальных светильников, больше напоминавших абстрактные скульптуры.

Она попыталась представить себе, как выглядит эта спальня при дневном свете, и не могла. Казалось, комната специально рассчитана на то, чтобы в ней находились ночью, когда дождь падает на потолок и стекает вниз по застекленной стене.

— Это ваша спальня?

— Сегодня она ваша.

— Потрясающе!

— Прекрасный вид в бурю или в полнолуние.

— А вы где будете спать?

— Пусть вас это не волнует, — улыбнулся Колби. — У меня в квартире найдется место для сна.

У Ноэль больше не было сил волноваться о чем-либо или спорить. Она медленно подошла к краю кровати, где Колби положил сумку с вещами, которые собрал для нее дома. Стремясь увидеть что-нибудь знакомое, чтобы избавиться от охватившего ее чувства нереальности, Ноэль заглянула внутрь и увидела длинную шелковую сорочку цвета слоновой кости. Она редко ее носила. Сорочку подарили Джой и Грейс на прошлый день рождения, сказав, что это на тот случай, когда она встретит того самого мужчину, кто ей нужен.

Она попыталась сообразить, где Колби мог найти ее в том хаосе, но потом вспомнила, что он сказал, что сорочка, аккуратно сложенная, осталась лежать в ящике комода.

«Слава Богу!» — подумала Ноэль. Она бы не смогла надеть сорочку на себя, если бы знала, что ее касался грабитель.

Колби смотрел на Ноэль, и она казалась ему такой потерянной. Такой хрупкой, такой ранимой… Возникало новое затруднение. Он думал, что достаточно будет просто привести ее в дом, чтобы быть за нее спокойным, но теперь ему не хотелось оставлять ее одну, даже если он будет в соседней комнате.

Он подошел к ней сзади и взял за плечи.

— Завтра вам будет намного лучше, Ноэль. Вот увидите. Вы хорошенько выспитесь и поймете, что сможете со всем справиться. И вам не нужно будет ничего делать одной.

Она обернулась. Колби стоял так близко, что она почувствовала дразнящий аромат его лосьона.

— Вы были так добры ко мне сегодня. Вы не обязаны были ждать приезда полиции и привозить меня сюда. Мой дом не входит в сферу вашей деятельности. Я очень ценю ваше отношение. — Слова — какие-то сухие и казенные — вырвались словно сами собой.

Ноэль, беззащитная и полная благодарности, — он не мог себе представить более опасного сочетания при том, что ему приходилось бороться с желанием каждый раз, когда Колби смотрел на нее.

— Я ничего не делал по долгу службы, Ноэль, — возразил он. — Я делал только то, что мне хотелось.

— Как я сказала, вы очень добры.

Он улыбнулся и увидел, что она смотрит на его губы. Он едва сдержался, чтобы не обнять ее.

— Можете думать так, если хотите.

Ноэль отвела взгляд в сторону.

— Грабители взяли именно то, что предсказал полицейский. Телевизор, стерео, видео. А компьютера у меня дома нет. Как он сказал, комплексный подход.

Он взял ее за подбородок и повернул ее лицо к себе.

— Попробуйте сейчас выбросить все это из головы и немного отдохнуть. Я постарался собрать все, что вам может понадобиться, но…

Колби не смог справиться с собой. Наклонившись, он скользнул губами по ее мягким губам. Он почувствовал, как у нее перехватило дыхание, и его тело немедленно откликнулось вполне недвусмысленным напряжением. Но, сделав над собой усилие, он заставил себя выпрямиться и отпустить Ноэль.

— Если вам что-нибудь будет нужно, крикните.


Ей не спалось. Она лежала под стеклянной крышей, смотрела на дождь и вспоминала ощущения, охватившие ее, когда Колби прижался к ней губами.

Она ожила, так будет точнее всего. За какое-то одно короткое мгновение она ожила. Что это значит? Неужели до этого мимолетного поцелуя она была эмоционально мертва? Или ее реакцию можно отнести просто на счет стресса? Ведь ей сегодня досталось по-настоящему! Одна встреча с Колби равносильна годовой дозе. Этот человек может заставить ее испытывать весьма сильные чувства, хочет она этого или нет.