Только тёмные сердца — страница 23 из 41

— Ты ужинала? — Он поднимается с бортика ванны и идет к двери.

Я плетусь следом.

— Еще нет.

— Давай придумаем что-нибудь. Ты готовишь.

Я слегка толкаю его в спину, когда мы идем по коридору к лестнице.

— Вот уж нет, просто закажем пиццу.

Майки закатывает глаза.

— Молли, — укоризненно говорит он. — Тогда готовлю я.

Ну и пожалуйста. Это даже лучше, давно я не ела домашней еды.

* * *

ДЖОРЕЛ


Альварес встречает меня хмурым взглядом и едва уловимым кивком, когда я прихожу в назначенное время и место. Здесь совершенно нет окон и освещение прежнее, так что ничего здесь не изменилось. Только эхо, так как кроме нас двоих здесь нет никого.

— Чтобы на тебя делали хорошие ставки, — объясняет Альварес, когда я переодеваюсь и выхожу на ринг, — нужно выиграть несколько боев.

Я киваю.

— Понятно.

— Ты не похож на парня, который нуждается в деньгах. — Альварес разглядывает мои спортивные штаны и кроссовки «Найк» за две штуки баксов.

Но я не собираюсь никого играть.

— Смысл в деньгах? — задаю я вопрос.

Альварес еще больше хмурится.

— А зачем ты здесь?

Я ударяю костяшки обеих своих рук друг об друга.

— Выпускать пар.

Ему не нравятся мои туманные ответы. Если честно, мне не особо нравится идея колотить кому-то морду и получать в ответ под рев толпы. За таким драйвово наблюдать или смотреть по телеку, но участвовать самому… Тем не менее я здесь.

— Ты мне не особо нравишься, — признается Альварес, наматывая на мои руки бинты. — Не могу понять, откуда ты взялся. Но Найлсу ты нравишься. И запомни, парень, твой козырь это Тайлер.

Кто бы сомневался.

— Он будет здесь через пару часов.

Вчера после ужина я позвонил Тайлеру и все рассказал. Он был заинтригован, поэтому решил не тянуть и познакомиться с Найлсом и Альваресом. Можно считать миссию выполненной, так как Тайлер легко обведет Найлса вокруг пальца и займется «Гравитацией» в своих целях. Постепенно конечно. Он мечтает по прежним временам «Икс», поэтому он уже заготовил наживку для Найлса.

Альварес — это другое дело. Им займусь я.

Есть еще одна огромная проблема. И это Мятежники. Этот Кэп ни за что не отстанет от нас. Он решил пробиться на Сансет Стрип, как Алрой в прошлом году. Он не прогадает, так как деньги здесь текут рекой в буквальном смысле.

Но мне не отвязаться от него просто так.

— Сюда приходят бойцы, которые тренируются по 10–15 лет. Приходят настоящие профессионалы. Также есть студенты или парни с улиц, которые всю свою жизнь дрались за кусок хлеба. Бывали и такие, как ты. — Альварес снова бросает на меня хмурый взгляд. — Богатые детишки из богатых районов, которым нечем заняться, и они «выпускают пар». — Он кружит по рингу вокруг меня, стоящего посередине. — Какой бы ни была мотивация, здесь все равны. Мне плевать за что ты дерешься, просто бей — получай, забирай бабло и уходи. Мы не организаторская компания. Здесь нет элиты, которая все обеспечивает. Это личный ринг Найлса, которому нравится на все это смотреть, ну и соответственно, делать на этом деньги. Здесь в «Гравитации» есть постоянные бойцы, и у них есть свой рейтинг среди завсегдатаев. Тебе выпадет шанс встать и с ними. Здесь нет команды врачей, разбивают нос, вон раковина и полотенце. Теряешь сознание — звони подружке или другу, пусть увозят. Все предельно просто.

Я уже это все понял.

— Где была раньше «Гравитация»? — интересуюсь я.

Альварес быстро пожимает плечами.

— То там, то здесь, какая разница. Сейчас мы нашли свое место.

— Ты тренируешь каждого?

Он кивает.

— Почти. Мне просто не плевать, кто выходит на мой ринг. Ты пришел из неоткуда. Я всегда проверяю парней один на один, чтобы точно знать, что им нужно.

— Я думал это ринг Найлса.

Альварес хмурится еще больше.

— Длинный язык тебе здесь не поможет самоутвердиться. Маши кулаками и все.

Мне не удается сдержать смешок.

— Ты меня немного запутал.

Он небрежно отмахивается.

— Со временем разберешься со всем, что и к чему. Если конечно задержишься.

Следующий час я потею, как не потею во время секса или пробежки. Колочу по груше и рукам Альвареса.

— Ты много куришь, — говорит он, после того, как я высушиваю бутылку минералки.

— Ты сам сказал, что это не профессиональный ринг, — парирую я.

Если мне придется здесь какое-то время махать кулаками, я не собираюсь отказываться от своих привычек. Сигареты меня расслабляют.

— Мне плевать. — Альварес принимает стойку и приказывает мне делать то же самое.

Так проходит еще час. Когда я привожу себя в порядок в тесной комнате с двумя раковинами и унитазом, на мой телефон приходит сообщение, что Тайлер ждет у входа. Я тут же сообщаю об этом Альваресу.

Мы выходим из комнаты и проходим в клуб. Найлс как всегда — немного укуренный на вид и улыбающийся — ждет нас за стойкой бара.

— Он здесь, да? — На нем потертые с дырами джинсы и футболка с надписью «F@ck off, men».

— Да, — отвечаю я.

Тайлер появляется в дверях и немного оглядевшись, видит нас. Пока он идет я замечаю в его руке его золотую маску.

Зачем он взял ее с собой?

Он подходит к нам вплотную и одаривает дерзкой улыбочкой. Мне все еще дико видеть его с торчащими выбеленными волосами.

— Майки, — обращается Тайлер ко мне.

— Мистер Икс, — ухмыляюсь в ответ.

— Так это ты? — вставляет Альварес. Он смотрит на нас, сложив руки на груди.

Тайлер демонстрирует свою золотую маску.

— Ты стоял всегда у бара, — хмуро произносит Найлс. Он дает бармену знак, чтобы тот налил что-нибудь выпить.

— Ну да, — непринужденно отвечает Тайлер. — Мне не стоило светиться тогда.

— Понятно. — Секундное недоверие Найлса быстро улетучивается.

Но Альварес продолжает изучать Тайлера суровым взглядом.

— Чем ты занимаешься сейчас? — спрашивает он.

Тайлер протягивает ему руку.

— Может, для начала представимся друг другу?

Найлс заливается беспричинным смехом.

— Да, давайте. Я владелец «Гравитации».

Они знакомятся в течение минуты, затем Тайлер опустошает стакан, протянутый Найлсом.

— В данный момент я готовлюсь к возвращению на Сансет Стрип.

— О-о, — протягивает Найлс. — Это круто. Планируешь стать мне конкурентом?

Тайлер и не собирается скрывать своих мотивов.

— Естественно.

Они смеются. Бармен подливает еще виски. Разговор заходит об «Икс», о том крутом времени, которое мы проводили там. «Икс» имел большую популярность, никто толком и не знал, кто его посещает. Людям просто нравилось прятать лица за масками и творить вещи, которые бы они не сделали ни за что в привычной жизни.

— Так что же вы ребята, планируете дальше? — интересуется Тайлер.

Найлс довольно потирает руки.

— Ты же знаешь.

Тайлер кивает.

— Бои. И как тебе, нравится?

— Это мое детище, мои деньги, — возбужденно отвечает Найлс. — Альварес скажи что-нибудь. Это ведь выгодно. Присоединяйся к нам.

Альварес тут же напрягается.

— В каком это смысле? — Он смотрит на Найлса.

Тот беспечно пожимает плечами.

— Тайлер здесь легенда. Мне есть, что ему предложить.

Альварес сдерживается изо всех сил.

— Мы здесь деремся, а не толкаем наркоту.

— Эй, полегче, — встреваю я.

Непринужденная атмосфера набирает напряженный поворот.

— Здесь все занимаются тем, чем хотят, — объясняет Тайлер. — Вас тоже не назовешь бизнесменами. Моя задача и мечта — дарить людям хаос, без которого этот город не может существовать. Моя голова полна идей, но я не барыга. «Икс» позволял людям делать то, чего они боялись делать вне его стен.

— Так можно сказать о любом клубе, — ехидно замечает Альварес.

— Я не согласен с тобой, чувак. — Найлс смотрит на него серьезно. — Я бывал в «Икс» и точно скажу, что это не так. Это было особенное место.

На это Альварес ничего не отвечает.

— Ты сказал, что тебе есть? что мне предложить, — напоминает Тайлер.

Найлс оживляется.

— Как ты уже знаешь, Майки будет драться на моем ринге.

Тайлер бросает на меня быстрый взгляд и кивает.

— Предлагаешь мне заняться тем же самым?

— Это было бы круто, — рассуждает Найлс. — Но я сомневаюсь, что тебе это нужно.

— Это так, — соглашается Тайлер.

— Приходи к нам на бои, а позже мы решим что-нибудь. Возможно, ты заинтересуешься.

Тайлер раздумывает недолго. Он натягивает капюшон своего жилета себе на голову.

— Конечно. К тому же я буду делать большие ставки на малыша Майки.

Я пихаю его кулаком в живот.

— Ты можешь проиграть свои денежки, — вставляет Альварес, бросив на меня скептический взгляд.

Тайлер смотрит сначала на меня, потом на него.

— Это мы посмотрим.

Когда мы с Тайлером выходим на улицу, нас встречает яркое солнце. Я надеваю солнцезащитные очки и роюсь в спортивной сумке в поисках ключей от машины.

— Альварес не прост, — говорит Тайлер, подкуривая сигарету.

Я тоже подкуриваю и киваю.

— Да.

— Черт, это просто крутое место.

Мы находимся в самом сердце города, центр ночной жизни. Бутики, бары и клубы, утопающие во множестве ярких рекламных щитов и в этом море мы. Недалеко от «Гравитации» расположены дорогие бутики с одеждой от «H&M», «Армани» и прочей лабуды. «Икс» находился намного дальше, выше по улице, тянущейся к Беверли-Хиллз.

Но это место идеально. Я не хочу драться, я хочу вновь надеть бандану и войти в широкие двери мира, который создал Тайлер.

— У тебя есть план? — обращаюсь я к Тайлеру.

Он вздыхает.

— С Найлсом просто, мне он даже нравится. Его легко обвести вокруг пальца, и он считает меня долбаной легендой.

Я фыркаю.

— Что есть, то есть.

Тайлер соглашается.

— Да, но этот Альварес…

— Мне кажется, что и он обводит вокруг пальца Найлса. Все ставки у него. Не знаю, я сомневаюсь, что Найлс делает такие уж большие бабки на этом деле.