Толкование на Евангелие от Матфея — страница 30 из 58

Тогда они поняли, что Он говорил им беречься не закваски хлебной, но учения фарисейского и саддукейского.

Книга третья


Стих 13.Придя же в страны Кесарии Филипповой…

Этот Филипп — брат Ирода, о котором мы сказали выше, четвертовластник Итуреи и Трахонитидской[215] (Лк. 3:1) страны, построивший Кесарию, ныне называемую Панеас, в честь Тиверия Кесаря и в честь имени Кесаря, равным образом и своего имени, назвавший ее Кесарией Филипповой, а находится она в области финикийской: он подражал отцу своему Ироду, который в честь кесаря Августа назвал Кесарией [поселение], которое прежде называлось башней Стратона, а в честь имени дочери его построил за Иорданом Юлиаду. Место Кесарии Филиппа находится там, где у подножия Ливана истекает Иордан; там есть два источника: один по имени Пор, другой — Дан; они после соединения в одно название образуют имя Иордан.


[Стих 13, окончание.]И спросил Он учеников Своих так: кем называют люди Сына Человеческого?[216] [Quem dicunt homines esse Filium hominis — Кто, no словам или no мнению людей, есть Сын Человеческий][217].

Он не сказал: «Кем люди называют Меня», но: Сына Человеческого, чтобы не показалось, что Он с тщеславием спрашивает о Себе. При этом обрати внимание, что там, где в Ветхом Завете написано Сын Человеческий, в еврейском тексте стоит сын Адама. Например (ut), то [и то], что мы читаем в псалме: Доколе тяжкие сердцем сыны человеческие (ср. Пс. 4:3)[218], на еврейском языке читается сыны Адама. И Он дает прекрасный (pulchre) вопрос: Кем называют люди Сына Человеческого? — потому что говорящие о Сыне человеческом суть люди, а те, которые понимают Его Божество, называются не людьми, а богами.


Стих 14.Они сказали: одни за Иоанна Крестителя, другие за Илию, а иные за Иеремию, или за одного из пророков. [Стих 15, начало]: Он говорит им…

Я удивляюсь тому, что некоторые толкователи отыскивают причины заблуждений отдельных людей и измышляют весьма длинные разъяснения по вопросу о том, почему одни в Господе нашем Иисусе Христе видели Иоанна, другие — Илию, третьи — Иеремию или одного из пророков, когда [на самом деле] они могли ошибаться относительно Илии и Иеремии, подобно тому как Ирод впал в заблуждение относительно Иоанна, говоря: Иоанн, которого я обезглавил; сам восстал из мертвых и в нем проявляют действие силы (ср. Мк. 6:16)[219].


Стихи 15 [окончание], 16.А вы за кого почитаете Меня [quern me esse dicitis] ? Симон же

Петр отвечая сказал: Ты — Христос, Сын Бога Живаго.

Благоразумный читатель, обрати внимание на то, что из следующего и из связи речи [видно], что апостолы называются уже не людьми, а богами. Действительно, когда Он сказал: Кем называют люди Сына Человеческого? — то присоединил: А вы за кого почитаете Меня? [Первое обращено] к ним, думающим по-человеческому, потому что они — люди. А вы, будучи богами, за кого Меня считаете? От лица всех апостолов Петр исповедует: Ты — Христос, Сын Бога Живого. Он называет Его Богом Живым в отличие от тех богов, которые считаются богами, а [в действительности] мертвы, указывая на Сатурна, Юпитера, Венеру, Минерву [Цереру], Либера, Геркулеса и прочие идольские диковинки.


Стих 17.Иисус же в ответ сказал ему: блажен ты, Симон, сын Ионы, потому что [это] открыла тебе не плоть и кровь, но Отец Мой, Который на небесах.[220]

За свидетельство апостола о Нем Он вознаграждает его. Петр сказал: Ты — Христос, Сын Бога Живого; истинное исповедание получило вознаграждение в словах: Блажен ты, Симон, сын Ионы. Почему? Потому что тебе открыла не плоть и кровь, но Отец. То, чего не могла открыть плоть и кровь, открыто благодатью Святого Духа. Таким образом, из исповедания происходит имя апостола, потому что он имеет откровение от Духа Святого: сыном благодати Его он и называется. Правда, вар Иона (сын Ионы) на нашем языке значит сын Голубя; но некоторые просто думают, что Симон, то есть Петр, был сыном Иоанна; это на основании другого вопроса [Господа Петру]: Сын Иоанна[221], любишь ли ты Меня? (ср. Ии. 21:15)[222]; он отвечал: Господи! ты знаешь. Таковые толкователи хотят [доказать], что это место испорчено по ошибке писцов, именно: вместо сын Иоанна (Barjoanna) написано с пропуском одного слога: сын Ионы (Barjona). А Иоанна значит благодать Господня. Впрочем (autem), и то и другое имя может быть истолковано в таинственном смысле [одинаково], потому что и голубь означает Духа Святого, и благодать Божия — духовный дар (дар Духа). А Его слова: потому что не плоть и кровь открыли тебе — соответствуют вполне выражению апостола, которое гласит: Тотчас я не стал полагаться на плоть и кровь (ер. Гал. 1:16)[223], обозначая именем плоти и крови иудеев, так что и здесь другим образом показывается, что Христос — Сын Божий — открыт ему не через учение фарисеев, а через благодать Божию.


Стих 18. И Я говорю тебе…

Что значат слова: И Я говорю тебе! Так как ты Мне сказал: Ты — Христос, Сын Бога Живого, [то] и Я говорю тебе не бессодержательные слова, не имеющие никакого действия, но тебе говорю, ибо для Меня сказать значит сделать.

Ты — Петр, и на сем камне Я создам Церковь Мою.

Подобно тому как Он Сам дал апостолам свет, чтобы они назывались светом мира, и как прочие наименования произошли от Господа, — и Симону, веровавшему в Камень, или Христа, Он даровал имя Петр. Но под образом камня прямо говорится ему [224]: «На тебе воздвигну Церковь Мою».

И врата ада не одолеют ее [не будут иметь перевеса в борьбе против нее]. Под вратами ада я разумею пороки и грехи или же, несомненно, учения еретиков, через которые люди некнижные низводятся в преисподнюю (tartarum). Таким образом, пусть никто не думает, что это говорится о смерти, как будто апостолы не подчинены условиям смерти, когда в действительности видит их просиявшее мученичество.


Стих 19.Идам тебе ключи Царства Небесного: и что свяжешь на земле, то будет связано на небесах; и что разрешишь на земле, то будет разрешено на небесах.

Епископы и пресвитеры, не понимая этого места, усваивают себе нечто из превозношения фарисеев, так что или осуждают невинных, или считают своим правом разрешать виновных, хотя перед Богом требуется не приговор священников, а праведная жизнь виновных. Мы читаем в книге Левит (Лев. 14) о прокаженных, где повелевается, чтобы они показались священникам, и если на них есть еще проказа, то они признаются от священника нечистыми (immundi fiant — делаются нечистыми); это не то, что священники делают их прокаженными и нечистыми, а то, что они имеют знание о признаках прокаженного и непрокаженного и могут различать того, кто чист или нечист. Таким образом, как там священник прокаженного делает или чистым, или нечистым, так и здесь священник или пресвитер связывает и разрешает не тех, которые неповинны или виновны, но, по долгу своего служения, когда услышит различие грехов, то знает, кто должен быть разрешен и кто — связан.


Стих 20.Тогда (Иисус) запретил ученикам Своим, чтобы никому не сказывали, что Он есть Иисус Христос.

Раньше, посылая учеников на проповедь, Он повелел им возвестить о Пришествии Его; в настоящее время Он дает заповедь не говорить о том, что Он Иисус Христос. Мне кажется, проповедовать Христа — одно, а проповедовать Иисуса Христа — другое. Христос есть общее название достоинства, а Иисус есть собственное имя Спасителя. Впрочем, может быть и то, что Он не хотел проповеди о Себе прежде страдания и воскресения, чтобы, совершив потом таинственное священнодействие крови, благовременнее мог сказать апостолам: Идите, научите все народы (Мф. 28:19) и т. д. А чтобы кто-либо не подумал, что это только наше собственное толкование, не соответствующее смыслу Евангелия, дальнейшие события показывают причину запрещения проповеди в то время.


Стих 21. С того времени Иисус начал открывать ученикам Своим, что Ему должно идти в Иерусалим и много пострадать от старейшин и первосвященников и книжников, и быть убиту, и в третий день воскреснуть.

Смысл таков: тогда проповедуйте обо Мне, когда Я претерплю это, потому что бесполезно проповедовать всенародно о Христе и провозвещать народам Того, Которого они впоследствии увидят бичуемым и пригвожденным ко Кресту и многое претерпевающим от старейшин и книжников и первосвященников. Ныне Иисус также многое претерпевает от тех, которые снова распинают в себе Сына Божия (Евр. 6:6); и, хотя они считаются старейшинами в Церкви и главами священников, они снова распинают Сына Божия, Который всецело познается (sentitur) духом, а они руководствуются простой буквой.


Стихи 22–23.И взяв Его, Петр начал противоречить (increpare — запрещать) Ему, говоря: да не будет с Тобою, Господи[225], этого не будет с Тобою. Он же, обратившись к Петру, сказал: следуй за Мною, сатана, ты для Меня соблазн, потому что не разумеешь того, что Божественное, а разумеешь то, что человеческое[226]