Повезло, что химеры держались в стаде и первое время попыток сбежать не предпринимали. Лишь появление хищников заставило их забыть об обеденной сиесте. И опять повезло: длинная шерсть отлично защищала от волчьих зубов. Да, животные боялись и инстинктивно пытались спастись, когда лесной разбойник пускался в погоню, да, они испытывали боль, когда волк цапал за лапу, но обошлось без серьезных травм. Тут можно было говорить о полном поражении серой стаи – на лугу не осталось ни одной жертвы.
Стадо практически в полном составе теперь пребывало в безопасности под защитой полога. Животные нуждались в осмотре и, возможно, помощи целителя, но на это сейчас не было времени. Все-таки несколько химер убежало куда глаза глядят, и, по словам Оболиуса, им грозила реальная опасность.
Он утверждал, что нападение было не случайным, что атаку волков кто-то координировал из леса. По крайней мере он чувствовал исходящие оттуда приказы и дрался за право контролировать хищников. По сути, искусник как раз стал свидетелем этого поединка: Оболиус и невидимый противник с переменным успехом боролись, вселяясь в животных и меняя команды. Хорошо еще враг не лез химерам в головы, сосредоточившись на нападении. Но парню все равно приходилось их контролировать, чтобы от испуга не бросились врассыпную. В общем, все шло к тому, что юный искусник проиграл бы схватку, даже несмотря на то что был явно сильнее, и появление старика, который поставил загон и разгрузил тем самым помощника, пришлось как нельзя кстати.
Оба отслеживали метки потерявшихся мохнаток, поэтому вопросов, куда ехать, не возникало. К сожалению, по этим меткам Оболиус не мог произвести вселение, чтобы привести животных обратно своим ходом: требовалось ехать за ними.
Пока парень болтал на облучке, Толлеус, слушая вполуха, пытался что-нибудь сделать с помощью Искусства. По крайней мере он уже наладил диагностику состояния здоровья своих подопечных.
Первую химеру нашли в высокой траве быстро – за ней даже никто не гонялся. Но когда тряслись до второй метки, еще одна вернула печальный сигнал: животное погибло. Губы старика сурово сжались. Ученик тоже почувствовал – умолк на полуслове, завертел головой, точно мог увидеть подробности.
Менять маршрут и спешить к месту трагедии было нецелесообразно – требовалось спасать оставшихся. Толлеус подумал, не разделить ли силы, но потом решил не оставлять оболтуса без присмотра. Сейчас под угрозой не все стадо, рисковать бо́льшим ради спасения малого не стоит.
– Учитель, а можно на химер издалека защитное плетение наложить? – предложил вдруг Оболиус.
– Какое защитное? – сварливо буркнул старик. Потом все-таки пояснил: – То, что от внешних воздействий, не поможет. Это, скажем, когда стрела летит, то понятно, что ее нужно блокировать, потому что она быстро приближается. А от хищника как? Он же медленный. Если на его скорость настраивать, то тогда ходить с такой защитой не сможешь – плетение будет думать, что земля на тебя нападает, и сразу же пузырь поставит. Те плетения, что удар меча блокируют, – совсем другие. Там не пузырь, там облегающая пленка, обхватывающая тело, будто вторая кожа – в любой позе стоять можешь. И энергию от удара тоже по всей поверхности распределяет. Как так сделали и зачем – не знаю, но сам видел.
Оболиус пожал плечами и словно про себя произнес:
– Ну и пусть ходить не смогут. Нам это только на руку – чтобы не бегали.
– Уже прикидывал, как бы по метке сориентироваться, но не получится – не та метка. Отправлю я плетение «куда-то туда», но слишком далеко – не попаду. Это как если из лука по мишени стрелять: вблизи в цель попадешь, а издалека обязательно промахнешься. Если бы сразу ума хватило, можно было такую метку поставить, которая бы стреле сама говорила: «Я тут – правее, левее». Ну и стрела, понятное дело, не простая, а так…
Толлеус умолк, задумавшись, но вскоре продолжил:
– А ведь можно защитный пузырь вообще никак не переконфигурировать, а просто радиус для него большой задать и наудачу несколько штук в каждую метку послать. Окажется такое плетение рядом с мохнаткой – тогда и активируется.
– Большой радиус – затратное плетение выйдет. Может, сперва нитью, точно косой, взмахнуть? Наложится на метку – тогда по этой нити и плетение посылать?
Искусник расплылся в беззубой улыбке и, не размениваясь более на слова, принялся за дело, на какое-то время выпав из реальности. Зато потом облегченно вздохнул, стряхнув все накопившиеся тревоги.
Несмотря на то что животные оказались под защитой, их требовалось вернуть в стадо. Вытянуть их нитью не представлялось возможным. На открытом месте еще можно было бы попробовать, но, к несчастью, следы мохнаток уводили в лес. Более того, туда на повозке при всем желании не проехать, надо идти пешком. Толлеус задумчиво смерил фигуру ученика взглядом. Тот почувствовал интерес к своей персоне, опасливо покосился на стену деревьев, поднимавшихся до небес буквально в паре шагов. Старик снова вздохнул: придется идти самому, а путь, судя по расстоянию до метки ближайшей химеры, составляет добрую лигу. Серьезное испытание для его ног, и это ведь еще не вся дистанция, которую требуется преодолеть сегодня.
Медлить не было смысла, поэтому искусник задержался лишь для того, чтобы поставить маленький загончик для лошади и спасенной мохнатки. Оболиус явно обрадовался – с учителем лезть в чащу ему было не страшно. Так и пошли: впереди – суетящийся в поисках лучшей дороги ученик, за ним – старик.
Глава 3Рез. Профессиональный вызов
Рез мягкой походкой опытного охотника бесшумно скользил между деревьев. Бор для прогулок отменный – высокие сосны, зарывшиеся корнями в мягкую, но неглубокую подстилку из мха и опавшей хвои. Можно идти быстро и тихо, видно далеко. По лесным меркам, конечно, но хищника заметишь вовремя. Это только для городских жителей лес – просто место, где много деревьев. На деле лес лесу рознь. Ельник не любит суеты, шума и торопливости. Сцепится колючими лапами – не всюду пройдешь, и темень стоит даже днем. В иной чаще опавшая листва предательски шуршит под ногами, скрывая коварные пни и корни. Или бредешь по колено в папоротниковых листьях, чавкая ногами по черной грязи. Тот же сосновый бор бывает совсем другой: невысокие сучковатые стволы утопают во мху, и передвигаться по этому пружинящему ковру – одно мучение. В заповедных рингийских лесах, где до сих пор дремлет древнее чародейство, ходить нужно вдвойне осторожно. Ощущения там весьма странные, тревожные – ни с чем не спутаешь. И это хорошо, что расслабиться не получается, потому что попадаются такие деревья, с виду совершенно безобидные, которые запросто могут пообедать зазевавшимся путешественником. А тамуковые рощи вообще не лес, а одно название: на корявых ветвях крохотные листочки, не дающие тени, и острая трава лезет стеной выше роста. Идешь, точно слепец, на ощупь, оставляя за собой просеку из сломанных стеблей.
Охотнику в свои почти сорок лет довелось поскитаться по необъятным просторам родины, в любом лесу он чувствовал себя как дома. Пожалуй, только в настоящих джунглях бывать не доводилось, но это где-то совсем далеко на юге. У скитальцев вроде Реза, большую часть жизни проводящих в дикой глуши, нет постоянного угла, и уютную постель нередко заменяет ложе из веток и опавшей листвы, но даже он не планировал забираться так далеко от цивилизованных земель.
Рез – не просто охотник. Неделю назад он вернулся в Оробос из Рингии после охоты на пепельного кровоклюва: один аристократ заказал чучело этой твари и предложил хорошие деньги. Богатые люди частенько заказывают что-нибудь экзотическое для украшения своих гостиных, так что в последнее время Рез далеко от границы не выбирался. Можно даже сказать, у него появился постоянный дом, потому что он останавливался в одной и той же гостинице уже больше десятка раз.
Теперь же мужчина уже третий день меряет шагами боротонские леса. Не сказать, что очень ценный заказ, просто волков в округе развелось видимо-невидимо. Недавно среди бела дня напали на экипаж какого-то городского чинуши и загрызли четверку породистых скакунов. С тех пор за голову каждого хищника администрация платит серебром: один волк – одна монета. Вроде бы неплохая цена, но Рез уже перерос этот уровень. Так что он решил прогуляться по боротонским окрестностям исключительно для разминки в ожидании приличного заказа.
Волк – животное стайное, при этом весьма опасное, поэтому охотятся на него либо устраивая ловушки, либо карауля с луком в руках и жертвой-приманкой, привязанной к дереву, либо затевают массовые облавы. Последнее, пожалуй, самое эффективное, но в плане законодательства не такое простое. Жителям окрестных деревень, наиболее заинтересованным в устранении угрозы домашнему скоту и в дополнительном приработке, такое не по карману. Да и оформление заявки – дело небыстрое. А аристократам подобный вид охоты неинтересен.
В одиночку выслеживать стаю – дураков нет, но у Реза есть свои секреты, название которым – чародейские артефакты. Дорого, но на самом деле окупается, если расходовать заряды с умом. Пока некоторые довольствуются одним трофеем в неделю, у Реза на поясе уже восемь хвостов – вся стая, включая молодняк и вожака. Головы – условное мерило. Чиновнику вполне достаточно предъявить хвост хищника. Еще можно снять шкуру и тоже продать, но охотник такой ерундой не заморачивался.
Искать след на хвойной подложке – занятие неблагодарное, но, зная повадки зверя и обладая определенным опытом, вполне возможно найти логово и пополнить запас хвостов.
Отправляясь в лес, охотник пообщался с местным трактирщиком, и тот, обрадовавшись новому слушателю, вывалил все слухи и сплетни за последний месяц. Было там и про серых хищников. Все как всегда: завелся королевский волк, хитрый и умный, как человек, и простые волки слушаются его безоговорочно. Рез только усмехнулся тогда – эта байка гуляет не первый год. А сколько раз уже в другое время и в других местах доводилось слышать такие истории? И ни разу они не подтвердились. Хотя колдовские звери бывают, и способности у них самые разные. Пожалуй, охотнику даже интересно было бы выследить такого. Он бы назвал это желание «профессиональный вызов» или «спортивный азарт», если бы знал такие слова. А так ему просто хотелось помериться силами с достойным соперником. И, похоже, надежда на встречу в этот раз была вполне реальной – поведение хищников в округе казалось, мягко говоря, странным. А еще Резу попались обглоданные кости коровы с огромными волчьими следами вокруг.