Том 1 — страница 62 из 87

В сущности описания хабитуса лежит, что оно работает с неясно определенными, нечеткими понятиями. Его понятия по возможности менее абстрактные, по возможности — наглядные.

Смысл его никогда не образуется из одного только использованного слова, но из всего контекста описания. Описание не может быть сделано и выучено по определенному рецепту, несмотря на то, что определенный план, диспозиция неотъемлемы, а требует определенного художественного и языкового дарования. Разбираться в характеристиках явления, его точной передаче у психиатрического автора описания хабитуса — это те свойства, которые проявляет хороший писатель-новеллист в образности, выразительности и краткости. Эти качества, однако, редки, и именно эти художественные качества некоторых психиатров (Гри-зингер, Шюле) приобретением богатства выражений и способов описания способствовали больше нашему движению вперед, чем некоторые чисто научные исследовательские работы1.

Если мы попробуем обобщающе рассмотреть, какие результаты принесли особые методы исследований психологических связей, какие выигрыши в психологических анализах, то мы думаем, что лучше всего этого можно достигнуть, включая их в контекст обсуждения работ и мнений о понятиях интеллекта и деменции, то есть понятиях объектов, исследованию которых должны были служить все те методы.

Здесь нам бы хотелось на первом месте сказать несколько слов не о самом понятии деменции, а об одном признаке его, признаке «продолжительного» нарушения, который поразительным образом одними также принимается как само собой разумеющийся, а другими простодушно игнорируется. Если хотят различать отдельные психические функции или относительно отграниченные области функции, то самый целесообразный путь — изучать эти функции на примере случаев, которые показывают их нарушенными в самой возможной изолированности и чистоте, без чего общее изменение всей психики осложняет дифференциацию. Если отсюда хотят познакомиться с нарушениями «интеллекта», это не приведет к дальнейшему изучению их на примере острых. состояний в сочетании с нарушениями из-за аффектов, усталости и т. п. В большей степени уместно выискать такие случаи, где функции интеллекта не нарушены, как там, в то же время другими психическими аномалиями, а там, где они первично нарушены в самих себе. Эти относительно изолированные нарушения интеллекта, если их с уверенностью воспринимают как таковые, встречаются, по нашему теперешнему представлению, только как устойчивые

1 Это описание хабитуса с его особыми задачами вообще-то свойственно не одной только нашей науке. Кто хочет увидеть, какое значение оно имеет в естествознании и географии и каково участие в этом деятелей искусства, может прочитать Ratzel, Uber Naturschilderung. 1906.

состояния. Мы не говорим сегодня о заторможенном или запутавшемся, что он страдает нарушением интеллекта.

Это не исключает, что те же методы, которые служат проверке интеллекта, также годятся для обследования этих острых нарушений. Задания на описание историй так же, как показ каргинок Хайлброннера, как обычные ориентировочные вопросы или ассоциативные опыты и многие другие, могут привести к четкому проявлению психопатических симптомов. Этим, однако, мы не хотим заниматься. Мы хотим только обратить внимание на то, что многие психиатры десятилетиями учат, что хорошо не говорить здесь ни о деменции, ни о проверке интеллекта. Если первоначально это представлялось также только терминологическим вопросом, то с течением размышлений ясность в понятиях все же тесно связана с терминологической ясностью.

Настоящей причиной отграничения нарушений интеллекта от всех острых аффектаций, не говоря уже о его методологической целесообразности, является та, что мы в принципе понимаем под интеллектом сумму предрасположенностей, на существовании которых основывается возможность деятельности, под расстройством интеллекта — утрату таких предрасположенностей, что под острыми расстройствами мы, напротив, понимаем вновь добавляющиеся причины, которые по-своему диспозиции используют, тормозят и в конце концов могут уничтожить. Что, однако, действительно уничтожено, что, по-видимому, исчезло только при острых явлениях, мы можем пока различать только в спокойных устойчивых состояниях. A priori немыслимым, конечно, не является то, что также первично в диспозициях, которые называют интеллектом, и исключительно в них возникает расстройство, которое было бы отлично от прочих нарушений интеллекта только моментом излечимости. Однако мы до сих пор с уверенностью не знаем таких расстройств. Но нельзя забывать, что особенно при органических болезнях бывают состояния, которые по аналогии с другими называют деменцией, которые, однако, могут еще излечиваться и ремитировать. Примером для многих является ремиссия паралича. Наоборот, могли бы, действительно, иметься в наличии дефекта (у неизлечимых маниакально-депрессивных), которые не называются деменцией, поскольку по теперешним взглядам предрасположенности интеллекта сохраняются и в принципе могут еще раз снова стать актуальными. Эти практические трудности предостерегают нас от того, чтобы возводить признак «длительного» расстройства в догму.

Если мы теперь оглянемся на дефиницию деменции, которая соответствует повседневному, такому великодушному употреблению слова, то очень метким представляется определение Крэ-пелина (Lehrbuch, 8. Aufl., S. 521): «Под этим обозначением обобщили все состояния, при которых начиналась слабость памяти, суждений, бедность мысли, добродушная идиотия и утрата самостоятельности в мышлении и поступках»1.

Как видно, каждый вид функциональной способности, не важно, в каком плане, называют деменцией. Понятие настолько широко, что мы можем причислить его в расплывчатости к тем общим понятиям, которые, чем больше они охватывают, тем они менее содержательны. Но не к тем общим понятиям, которые являются ценнейшим результатом всех научных усилий, поскольку в них отразился долгий путь разработки (как, к примеру, понятие атома), а к тем в меньшей степени обобщенным понятиям, чем обобщенные представления, которые возникают дня первоначальной ориентации. Если понятие деменции хотят сохранить в этом объеме и все же остаться при нескончаемом перечислении деталей, относящихся к деменции, понятие, видимо, определяют как устойчивый дефект в какой-либо области психических функций и способностей. Это, однако, тогда опять слишком широко, так как, вероятно, каждый страдает тяжелейшими неизлечимыми дефектами в какой-нибудь области человеческой деятельности, и обозначением деменция хотят затронуть все же не отдельное свойство, а всего человека. Если отсюда определение как «дефект какого-либо вида» было телеологическим определением2 по различным встречающимся у человека,

1 Соответствующим образом звучит более ранняя дефиниция Крэпелина (Über psychische Schwäche, Archiv f. Psych. 1882): Психическая слабость — это «не элементарное расстройство, как например, обманы чувств или бредовые идеи, а ее надо трактовать как своеобразную модификацию всей психической личности; она не является симптомом, а только из симптомов опознается». Короткое перечисление черт слабоумия в плане описания хабитуса, однако полное психологических понятий и в более позднее время едва ли сделанное лучше, можно найти у Эммингхауза, Allg. Psychopath. S. 267. Эти «описания хабитуса» слабоумия, конечно, можно невероятно варьировать, границу устанавливает только языковой фонд. Если перечисляют отдельные обозначения из таких описаний, то возникает необозримая путаница, как это иногда можно прочесть в литературе. Такое перечисление не приближает к ясности о деменции. Если такой обзор хорош, то он, конечно, пригоден как ссылка на все, что сюда причисляется. В этом отношении можно порекомендовать Tuczek, Über Begriff und Bedeutung der Demenz, Monatsschr. f. Psych, u. Neun 14.

2Телеологическая сторона понятия деменции может быть еще уточнена следующим: так же, как понятие болезни в сравнении с понятием здоровья определяется телеологическим понятием «расстройство» целесообразной связи, так и те обобщения психопатических симптомов, которые для противоположности имеют понятие из области здоровья, будут телеологическими, как в нашем случае противостоят друг другу слабоумный и в здравом уме, дементный и разумный. Мы, таким образом, если хотим найти для деменции дефиницию, которая является всеобъемлющей, но все же не вбирает в себя почти все болезненные расстройства, будем искать особую целевую связь, которая при деменции «нарушена». Если такое отграничение и не является, конечно, никогда осознанием причины, то его как средство упорядочения нашего материала все же с необходимостью нужно рассматривать как научное. Познание способствует этой чисто мыслительной деятельности постольку, поскольку оно доводит до полного сознания целевые связи, которые имеются в действительности, с нарушением которых мы имеем дело и о которых мы все время думаем. И лучше, так как это происходит везде неясным образом, сознательно содействовать этому как телеологическому образованию понятия наряду с нашим причинным познанием.

Чтобы обозначить особые целевые связи, которые нарушены при деменции, нам нужно начать несколько издалека. Имеются логические связи, которые «считаются» «предметами» нашего сознания, так как имеются предметы наших чувств. Независимо от нашего эмпирического отдельного субъекта вещи внешнего мира существуют так же, как логические связи. Оба не являются «законами» нашей душевной жизни, а одни воспринимаются нами с помощью органов чувств, другие думаются в нашем мышлении. Мышление протекает не по логическим, а по психологическим законам, в действительности нашего мышления мыслятся логические связи, которые в своей значимости от этого полностью независимы. Психологические причинные связи, однако, не всегда благоприятствуют той возможности, что мышление думает правильно. Если психологические закономерности протекают так, что мыслят совершенно правильно, то цель этой стороны нашего сознания достигнута идеально. Мы знаем, что это происходит очень редко. Как едва ли существует идеально целесообразный, полностью здоровый человеческий организм, так редко или никогда не существует психической организации, которая при мышлении всегда ведет к правильному мышлению.