Том 1. Шут — страница 112 из 231

Заметив усталый вид новичка Ночных Ястребов, Данн поднял бокал красного вина и рассмеялся.

— Давайте поприветствуем нового штатного члена, Клейна Моретти, ура!

Холодная и неразговорчивая черноволосая Роял Рейден, Бессонный Кенли Уайт, неряшливый Леонард Митчелл, а также беловолосая и черноглазая Полуночный Поэт Сика Трон подняли свои бокалы и посмотрели на нового члена команды.

Клейн отбросил неприятные ощущения после тренировок, поднял свой бокал с янтарным шампанским, встал и поблагодарил их всех:

— Спасибо.

Чокнувшись бокалами с каждым из Ночных Ястребов, он запрокинул голову и выпил шампанское.

— Разве наша мисс автор не собирается произнести хоть что-нибудь по этому поводу? — улыбнулся Данн, глядя на Сику Трон.

Сика Трон была женщиной лет тридцати. Ничем не примечательная внешность, но исключительная манера поведения, тихая и безмятежная. В сочетании с седыми прядями волос это придавало ей уникальный шарм.

Клейн слышал от Старого Нила, что Полуночный Поэт устроилась на работу в качестве автора и пыталась отправлять свои рукописи в журналы и газеты. Но, к сожалению, их приняли всего несколько небольших газет.

Сика улыбнулась и посмотрела на Данна.

— Чтобы ваши слова стали реальностью, капитан, думаю, мне нужны некоторые средства на самостоятельную публикацию работ.

Данн засмеялся.

— Ты должна поучиться у Старого Нила и дать мне более подходящую причину.

— Мистер Нил больше всех поражает меня в этом отделе! — откликнулась Розанна между двумя кусками жареной баранины.

Среди всеобщей болтовни и смеха Леонард посмотрел на Клейна и улыбнулся:

— Ты так сильно устал, что потерял аппетит?

— Да, — вздохнул Клейн.

— Если ты всё ещё не притронулся к своей еде, я могу помочь. — Леонард вёл себя так, будто не хотел терять ни кусочка еды.

Клейн не возражал. Он кивнул:

— Прошу.

И после этого значительная часть еды перед ним была съедена Леонардом и остальными.

Ближе к концу ужина официанты подали тарелки с мясным пудингом и мороженым.

Клейн попробовал мороженое и нашёл его очень вкусным.

Прежде чем он осознал это, Клейн уже съел мороженое с черникой.

В результате он почувствовал сильный голод. Это был голод, который требовал еды после интенсивных нагрузок.

Глотая слюну, Клейн посмотрел вперёд, только чтобы увидеть опустошённые тарелки. Не осталось даже объедков.

— Давайте заканчивать и предоставим Клейну заключительный тост, — предложил Данн.

Прежде чем он закончил, Клейн спросил:

— Капитан, могу я заказать ещё что-нибудь?

Группа замолкла после его просьбы, только чтобы рассмеяться в следующий же момент.

— Хаха, ты наконец-то пришёл в себя. Без проблем, если хочешь, можешь заказать даже две порции. — Данн кивнул и рассмеялся.

Терпеливо ожидая невыносимо долгий промежуток времени, Клейн слышал урчание в своём животе.

Наконец-то перед ним поставили стейк с чёрным перцем.

Вилка и нож танцевали, пока Клейн разделывал стейк. Он съел мясо всего за девяносто секунд, слезы едва не капали у него из глаз. Нежность мяса и аромат соуса послевкусием остались во рту.

Некоторое время спустя Клейн, глядя на свою пустую тарелку, удовлетворённо выдохнул. Он отложил нож с вилкой и сделал глоток шампанского.

— Официант, счёт, пожалуйста, — Данн обернулся и позвал официанта.

Официант отошёл к стойке, после чего вернулся с чеком. Счёт поражал всякое воображение.

— Пять бутылок шампанского Дэйзи, каждая по двенадцать соли и три пенни, маленький стакан красного вина Саутвилл — десять пенни... Каждый стейк из говядины с чёрным перцем — один соли и два пенни... Каждая порция мясного пудинга — шесть пенни, одна порция мороженого — один соли... Общий счёт — пять фунтов, девять соли и шесть пенни.

«Пять фунтов, девять соли и шесть пенни? Моя недельная зарплата! Питаться в ресторане намного дороже, чем дома!» — Прочитав это, Клейн цокнул языком. Он счастливчик, ведь капитан сказал, что ему не надо платить из своего кармана. У них осталась приятная сумма с дополнительной миссии.

Он тщательно посчитал и заметил, что самым дорогим был алкоголь. Пять бутылок шампанского больше чем за пять фунтов.

«Так же, как и на Земле...» — Клейн незаметно потёр живот и приложил усилия, чтобы выпить остатки шампанского.

***

На следующее утро Клейн почувствовал себя надутым. Ещё сонный, он попытался встать с кровати.

Как только он напрягся, его мгновенно разбудила боль в мышцах. Казалось, что тело ему неподконтрольно.

«Какое знакомое чувство... Точно так же, как на следующий день после наказания прыжками. Сегодня у меня выходной, но мне всё ещё нужно к учителю и в университетскую библиотеку, чтобы посмотреть, могу ли я взять монографию...» — Клейн сжал губы и, прилагая неимоверные усилия, вышел из комнаты.

Он задыхался на каждом шагу.

— Клейн, что с тобой? — Мелисса, которая только что вышла из ванной, подозрительно уставилась на его странную походку и неторопливые движения.

Глава 98. Мистер Азик

Столкнувшись с вопросом своей сестры, всё, что Клейн смог сделать, это с сожалением ответить:

— Мышцы болят.

Ему казалось, что, выпив зелье, он станет сильнее и крепче, но, как показала суровая реальность, очки статов у Провидцев распределяются между духовностью, умом, интуицией и навыком интерпретации. Зелье никак не помогало в тренировках.

Что касается оригинального Клейна, то тот сосредоточился на учёбе и страдал от недоедания. Это привело к тому, что его физические параметры оставляли желать лучшего. То, что у него возникли последствия от тренировки, было вполне ожидаемым.

— Болят мышцы? Я же помню, что, вернувшись после ужина, ты больше ничем не занимался... Неужели от вина болят мышцы? — пытливо спросила Мелисса.

«Вино вызывает боль в мышцах... Сестрёнка, твой вопрос... не может не вызывать у меня неуместных мыслей...» — Клейн сухо рассмеялся:

— Нет, это не имеет ничего общего с вином. Вчера днём у меня было первое занятие по фехтованию, это курсы от компании.

— Фехтование? — Мелисса ещё больше удивилась.

Клейн тщательно обдумал свои слова:

— Произошло вот что: я подумал, что, как консультант охранной компании по истории, я не всегда смогу работать в офисе и на складе в порту. Возможно, придёт день, когда я должен буду сопровождать наших сотрудников на раскопки или в древние руины, где нашли какую-нибудь реликвию. Потребуется подниматься в горы, переправляться через реки и совершать длительные переходы. Мне придётся выдержать всё это, поэтому я должен быть в отличной форме.

— Так ты пошёл на курсы по фехтованию, чтобы стать выносливее? — Мелисса, казалось, поняла намерения своего брата.

— Правильно, — убеждённо ответил Клейн.

Мелисса нахмурилась:

— Но это не соответствует статусу джентльмена... Разве ты не придерживался мысли, что подобное не подобает профессору? Профессор должен уметь читать хроники, размышлять над трудными вопросами и вести себя вежливо, как и подобает джентльмену. Конечно, я не утверждаю, что это вообще не нужно. Я предпочитаю мужчин, которые решают проблемы самостоятельно, независимо от того, потребует ли это решение силы мышц или мозгов.

Мелисса улыбнулась.

Клейн тоже улыбнулся:

— Нет, нет, нет, Мелисса. Ты неправильно представляешь себе труд профессора. Настоящий профессор общается с людьми мягко и вежливо, но может и убедить другого человека, с которым у него возникли некоторые разногласия, используя законы физики и трость.

— Законы физики... — Мелисса растерялась, но быстро поняла, о чем говорит её брат. Она ничего не могла ему на это ответить.

Клейн больше ничего не сказал и, с большим трудом ускорившись, направился в ванную.

Мелисса несколько секунд стояла и смотрела ему вслед, после чего внезапно покачала головой и догнала Клейна.

— Тебе помочь?

Она приготовилась придержать его за плечи.

— Нет, спасибо. Я слегка преувеличил. — Клейн чувствовал себя униженным. Он внезапно выпрямился и пошёл нормально.

Наблюдая, как брат неуклонно идёт в ванную и закрывает за собой дверь, Мелисса поджала губы и пробормотала:

— Клейн всё чаще и чаще притворяется... Даже я поверила, что у него болят мышцы...

В ванной Клейн остановился за плотно закрытой дверью, его лицо исказилось от боли.

«Ой, ой, ой...» — Он задержал дыхание, напряг мышцы и простоял так целых семь-восемь секунд.

К тому времени, как он с огромным усилием спустился вниз, позавтракал и увидел, что Бенсон и Мелисса ушли, боли в мышцах наконец начали ослабевать.

Немного отдохнув, Клейн взял трость, надел цилиндр и вышел из дома, направляясь к остановке общественного транспорта.

***

Летом около университета прохожие могли укрыться в тени деревьев, послушать пение птиц и понаблюдать за роскошными цветами. Тут было тихо и спокойно.

Идя вдоль реки, Клейн повернул к историческому факультету. Затем он нашёл трёхэтажное здание, которое не скрывало своих лет, и где располагался кабинет его наставника, Коэна Квентина.

Он постучал и вошёл внутрь, но был потрясён, увидев, что на месте его наставника стоит мистер Азик.

— Доброе утро, мистер Азик, а где мой наставник? Мы договорились о встрече в десять, — удивлённо спросил Клейн.

Азик, который был лучшим другом Коэна и часто спорил с ним по научным вопросам, улыбнулся:

— Коэн в последний момент встретился с одним человеком и пошёл в университет Тингена. Он попросил подождать тебя.

Мистер Азик был смуглокожим человеком среднего роста и телосложения с чёрными волосами, карими глазами и мягкими чертами лица. Было ощущение, будто в глазах этого человека отражались все превратности, которые ему довелось пережить. Под его правым ухом была крошечная родинка, которую никто и не заметил бы, не присмотревшись повнимательнее.