«Это, конечно, трагично...
И ещё больше огорчает тот факт, что я сам работаю в такой непрофессиональной компании...»
В тот момент, когда подобные мысли возникли у него в голове, Розанна составила простой договор, в котором было всего несколько пунктов. Затем Кери и Леонард Митчелл его подписали.
После того как Кери поставил печать, Розанна взяла оба экземпляра, вернулась в бухгалтерию и попросила миссис Ориану поставить печать с логотипом компании, что было фактически бесполезно, ведь данная компания существовала только на бумаге. Данн обычно передавал печать на хранение Ориане, а на выходные — Розанне.
— Я буду ждать хороших новостей. — Получив свой экземпляр договора, Кери встал и поклонился.
Леонард не ответил. Казалось, что он глубоко задумался.
Он внезапно повернул голову к Клейну и улыбнулся.
— Мне нужна твоя помощь.
— А? — Клейн был озадачен.
— Я имею в виду, что мы можем закончить эту миссию вместе. — Леонард слегка улыбнулся и объяснил: — Я неплох в бою, стрельбе, скалолазании, наблюдателен и очень хорошо пою, а ещё могу выполнять вспомогательные роли. Но это не включает поиск людей. Ты ведь не думаешь, что Старый Нил согласится выйти в такую погоду?
Когда он сказал “наблюдателен”, его голос понизился до бормотания, которое Клейн едва смог расслышать.
— Хорошо. — У Клейна действительно было желание попробовать свои новые способности, хотя он и немного настороженно относился к Леонарду Митчеллу.
«Уф... Будем надеяться, что мы успешно закончим это дело... Интересно, насколько полезными будут мои способности Провидца?..» — Клейн был заинтересован и немного взволнован.
Глава 43. Поиск
Глядя на Клейна, Леонард улыбнулся и кивнул.
— Что тебе нужно для поиска?
Поэт много раз работал со Старым Нилом и знал, что для предсказания потребуются специальные вещи — проводники. Особенно когда человека, для которого гадали, не было рядом.
Клейн на мгновение задумался, после чего сказал Кери:
— Понадобится одежда Эллиотта, которую ещё не стирали. Будет неплохо, если найдутся вещи, которые мальчик постоянно носил при себе.
Клейн пытался выбрать предметы, которые не вызовут ненужных вопросов.
Но даже в этом случае лицо Кери приняло странное выражение.
— Зачем? — После своего вопроса он добавил: — У меня есть фотография молодого господина Эллиота.
«Зачем? Потому что мы гадаем на его местонахождение...» — Клейн на мгновение даже растерялся.
Если он скажет правду, игнорируя пункт договора о неразглашении, тогда Кери, скорее всего, выйдет прочь и разорвёт контракт, проклиная их: “Кучка обманщиков! Если они думают, что это сработает, почему бы мне не найти самого известного Духовного Медиума в провинции Аува!”
Леонард Митчелл хихикнул и пришёл на помощь Клейну:
— Мистер Кери, мой партнёр дрессирует уникальную собаку с обонянием острее, чем у гончей. Именно для неё понадобится одежда, которую носил Эллиотт, и предметы, которые он использовал. Они помогут найти его. Как вы знаете, помочь может любая мелочь. Что касается фотографии, то она тоже пригодится. Нам нужно знать, как выглядит Эллиотт.
Кери всё понял и медленно кивнул.
— Вы подождёте здесь или отправитесь со мной в резиденцию мистера Викроя?
— Поедем вместе. Не будем терять времени, — кратко ответил Клейн.
Клейн не только хотел испытать свои потусторонние способности, но и спасти ребёнка.
— Хорошо, карета ждёт. — Кери достал из кармана чёрно-белую фотографию и передал её Леонарду.
Это была фотография Эллиотта Викроя. Мальчику около десяти лет, у него была довольно длинная чёлка, которая почти что закрывала глаза. Он не выделялся ничем особенным, кроме веснушек.
Леонард взглянул на фотографию и протянул её Клейну.
Клейн внимательно посмотрел на фото и положил его в карман. Затем взял трость и надел шляпу. Последовав за дуэтом, он вышел из охранной компании Терновник и сел в карету.
Карета оказалась довольно просторной. Она была выстлана толстым ковром и оборудована небольшим столиком для разных мелочей.
Поскольку Кери был рядом, Клейн и Леонард не сказали друг другу ни слова. Они просто спокойно ехали, ничего при этом не говоря.
— Довольно хороший кучер. — Через некоторое время Леонард с улыбкой нарушил молчание.
— Да уж, — небрежно ответил Клейн.
Кери улыбнулся и сказал:
— Ваши комплименты — честь для него. Мы скоро будем на месте...
Поскольку они боялись спугнуть похитителей, экипаж остановился не у самой резиденции Викроя, а на соседней улице.
Кери взял зонт и вышел. Прождав некоторое время, Леонард снова заговорил с Клейном.
— Наш прошлый разговор был не настолько бессмысленным, как могло показаться. Я пытался сказать, что дневник обязательно появится. И, возможно, это произойдёт в самое ближайшее время.
— Не очень весёлая мысль. — Клейн подбородком указал на кучера, показывая, что не хочет обсуждать такие деликатные темы при посторонних.
Леонард присвистнул и посмотрел в окно. Он увидел, как стекающие по стеклу капли дождя оставляют после себя мутные следы. Мир снаружи казался таинственным и размытым.
Через некоторое время Кери вернулся, неся с собой сумку. Поскольку он спешил, края его брюк был испачканы, а рубашка была слегка влажной.
— Это одежда, которую молодой господин Эллиотт надевал вчера. А это талисман бури, который он любил носить с собой.
Клейн взял вещи и присмотрелся. Он обнаружил, что это костюм миниатюрного джентльмена — маленькая рубашка, жилет, галстук и т. д.
Талисман бури оказался сделан из бронзы. На нём были вырезаны символы, представляющие шторма и морские волны, но они ничего не говорили Клейну.
— Я подробно расскажу о событиях перед похищением молодого господина Эллиотта. Надеюсь, это облегчит его поиск... — Кери сел и описал кошмар, произошедший утром, в надежде, что это поможет наёмникам.
Однако Клейна и Леонарда не интересовали детали. Всё, что их беспокоило, — это количество похитителей, не случилось ли чего необычного, и было ли у них какое-либо оружие.
«Трое, обычные, вооружены огнестрельным оружием...» — Получив желаемую информацию, они попрощались с Кери и наняли лёгкую двухколёсную карету.
В отличие от общественных экипажей, частные были четырёхколёсными или двухколёсными и оплачивались по времени или расстоянию. Четыре пенни за километр в городе и восемь — вне города. А по времени — примерно два соли в час. После первого часа взымались дополнительные сборы в размере шести пенни за каждые пятнадцать минут. В плохую погоду, или если клиенту нужно ехать быстрее, тариф мог быть выше.
Клейн слышал от Азика, что в столице страны, Баклунде, кучера славились тем, что заламывали невероятные цены.
Для Клейна найм извозчика был роскошью. Тем не менее сейчас ему не пришлось об этом беспокоиться. Леонард сам бросил кучеру две банкноты номиналом в один соли.
— Нанимаю по времени. — Дав инструкции кучеру, Леонард закрыл дверь кареты.
— Куда направляемся? — Схватив банкноты, кучер находился одновременно и в восторге, и в растерянности.
— Подожди минутку. — Леонард бросил взгляд на Клейна.
Клейн слегка кивнул и достал одежду Эллиота. Он разложил её на полу кареты, а затем намотал талисман бури на ручку трости.
Взяв инструктированную серебром чёрную трость, он поставил её на одежду Эллиотта.
После этого Клейн представил сферы света в своей голове и быстро успокоил разум. В его глазах появилась незаметная ранее глубина, и он вошёл в состояние когитации.
Клейн почувствовал, как духовность его тела загорелась, он смутно начал различать духовный мир вокруг и мысленно проговорил:
«Местоположение Эллиотта».
Повторив это семь раз, он выпустил чёрную трость, но она не упала на землю. Она осталась стоять, хотя карета и покачивалась!
Вокруг Клейна происходили мелкие, но неразличимые движения. Он чувствовал, как будто на него смотрят множество таинственных глаз.
Последние дни Клейн иногда испытывал нечто подобное, когда входил в состоянии когитации или духовного зрения.
Немного волнуясь, Клейн своими глубокими, ставшими почти чёрными глазами посмотрел на трость. Он ещё раз про себя проговорил:
«Местоположение Эллиотта».
Когда он закончил говорить, трость упала и указала прямо.
— Прямо, — глубоким голосом сказал Клейн, поднимая трость.
Голос звучал немного неестественно, как будто он исходил из глубин неизведанного мира.
Это была его новая способность. Она называлась лозоходство с помощью шеста. Используемый инструмент должен был быть деревянным, металлическим или состоять из этих материалов.
В обычных обстоятельствах ему потребовалось бы две рамки. Рамки для лозоходства имели форму металлических прутьев с загнутыми концами. Их нужно держать за короткий конец и поворачивать, чтобы определить правильное направление. Но, будучи Провидцем, Клейн понял, что, если постараться, он сможет искать людей и без всяких рамок. Он мог использовать свою трость, направление падения которой указывало бы на искомый предмет.
Что касается дневника семьи Антигон, Клейн вообще ничего не мог вспомнить. Он не имел ни малейшего представления, как его можно было найти.
— Езжай прямо, — громко крикнул Леонард кучеру. — Мы скажем, когда повернуть.
Кучер не понимал, что происходит, но две банкноты в кармане и готовность пассажиров платить заставили его замолчать. Он решил следовать их странным инструкциям.
Карета медленно ехала вперёд, минуя улицу за улицей.
По пути Клейн использовал лозоходство, чтобы корректировать курс.
После того как карета объехала вокруг здания, он, наконец, определил, что Эллиотт находился внутри. С тех пор как они попрощались с Кери, прошло всего тридцать минут.
Клейн перестал использовать одежду Эллиотта. Вместо этого он поставил трость, обвитую талисманом бури, прямо на пол.