Том 1 — страница 15 из 36

Она казалась огневой.

Теперь остыла, закаленная,

И отливает синевой.

Шесть строк,

И кованых и плавленых,

Шесть строк,

Коротких и простых,

Шесть вех,

Негаданно поставленных

На поворотах

На крутых.

Шесть глав

Неповторимой повести

О судьбах на земле родной,

Шесть строк —

Как шесть упреков совести

За не написанное мной…

Припоминаю наставления

Литейщиков и кузнецов,

На что потратить вдохновение,

И красоту, и силу слов:

— Пиши, да так,

Чтоб сердце плавилось

В неубывающем тепле,

Чтоб каждый видел,

Что прибавилось

Одним поэтом на земле…

— Пиши, — сказали, —

Коли пишется,

Коль жизнь способности дала,

Но так, чтоб трудовая книжица

Всем книгам

Матерью была!

ЕГО ВЕЛИЧЕСТВО…

У домен

Есть свое отличие.

Здесь выход чугуна

Не зря

Торжественностью и величием

Подобен выходу царя.

Пред башнею,

Где руды плавятся,

Все,

Кто в заботах ночь не спал,

Стоят и ждут:

Сейчас появится

Его Величество Металл.

Он вышел…

Люди расступаются,

Растроганные красотой.

Идет —

И звезды осыпаются

С его короны золотой.

Не скрыть,

Не спрятать изумления

Ни горновым,

Ни мастерам…

Но,

Ожидавший поклонения,

Он поклонился людям сам.

ПОЛЫНЬ-ТРАВА

Витая в облачных туманах,

Последних ожидая виз.

Они сидят на чемоданах

И ждут отправки в Коммунизм.

Они душой и телом, "новы".

— Скорей, скорей! — твердят всегда…

Хоть завтра, хоть сейчас готовы

Они отправиться туда.

Другие грязи не боялись,

А эти, презирая труд,

От пережитков очищались,

"Очистились" — сидят и ждут.

Таким легко:

Спиной к заботам,

Лицом в мечтательный туман…

А мне идти с моим заводом,

Опять не выполнившим план.

А мне дорогами крутыми

На поиск небывалых дней

Идти с соседями моими,.

Со всей оравой их детей.

А мне шагать с моей любимой

Сквозь кухонный переполох,

С моей нигде не заменимой,

И даже в лучшей из эпох.

А мне, забыв о нареканьях,

Без страха, без обиняков,

Ругаться, спорить на собраньях

И наживать себе врагов.

Горячим словом,

Словом бьющим,

О, если б мог я передать

Всю ненависть к лениво ждущим —

Жизнь слишком коротка, чтоб ждать!

До времени —

Пока вы ждете —

Моя седеет голова…

Ведь вы же нашу жизнь крадете,

Как сок земли —

Полынь-трава!

ИМЯ

Как только станем взрослыми,

Займем какой-то пост,

Начнут долбить вопросами:

— Где жил?

— Как жил?

— Как рос?

И кто бы ни расспрашивал,

Я честно отвечал:

— Жил бедно.

Все донашивал

Со старшего плеча.

Рос быстро.

Скажем, валенки.

Войдешь в их пустоту

И сразу видишь — маленький.

А делать что?

Расту!

По слову

Жизнь мне давшего

В торжественной ночи,

Вот так от брата старшего,

Меня не увидавшего,

Я имя получил.

А имя то хорошее,

Браток звался Василь,

Немного было ношено.

Отец сказал:

— Носи.

На мне одежда латана

Сгорала, как в огне,

И только имя братово

По-прежнему при мне.

Его точили недуги,

Не делая старей,

Его трепали недруги,

А имя все добрей.

"Вспоминается детство…"

Вспоминается детство

И мать моя, жница,

Пятистенной избы

Вековой полумрак,

А в переднем углу

Вся в иконах божница,

На которой я прятал

Свой медный пятак.

У меня был расчет,

Да к тому же и тонкий,

Что не каждый решится

К богам на визит.

Ну, а ежели что,

Любопытной сестренке

Николай Чудотворец

Перстом погрозит.

Ото сна и ко сну

Перед Девой Пречистой

Бестолково взлетала

Моя пятерня.

А уж старшие были

Давно коммунисты,

Между ними и мамой

Шел спор за меня.

Я душою —

То к ним,

То к обиженной маме,

А у мамы дела

Да привычка страдать.

И однажды в грозу

Перед всеми громами,

Есть ли бог или нет,

Я решил испытать.

Помню,

Воздух от молний

Взрывался, как порох,

Наплывала тяжелая,

Душная гарь.

Я решил.

Я взбежал на Астахов пригорок.

Я, бледнея, сказал:

— Если есть ты — ударь!

И ударило.

Молния трижды сверкала.

Трижды неба разлом

Надо мною зиял.

Трижды детское сердце мое

Замирало.

А потом — ничего,

Отошло.

Устоял.

Был тот день для меня

Днем второго рожденья,

Днем начала открытий,

Исканий моих.

Если я убежден,

Нерушимы мои убежденья,

Потому что

Я жизнь свою ставил за них.

ДРЕВО ЖИЗНИ

Сосна тянулась вверх.

У ней

С годами крепли ствол и ветви,

И протекало меж ветвей

Неторопливое столетье.

Потом начался век второй,

И поднялась она высоко,

Под грубою ее корой

Прошли и загустели соки.

По жильному прошли стволу,

Чтобы в надрезах заструиться

Живой смолой,

И ту смолу

Назвали старики живицей.

Божественная кровь сосны,

Добытая в древесной ранке,

В дни самых страшных дней войны

Сжигала вражеские танки.

А у нее медовый вид,

На ней и звезд и солнца трепет,

Приложишь к ране — заживит,

Приправишь краску — краски скрепит.

А сердце? Вечно ли оно?

Но капля сдобренной живицы,

Как многолетнее вино,

Заставит сердце чаще биться.

"Не знаю, как вы…"

Не знаю, как вы,

Но случалось со мной,

Что вспоминаю ее и краснею.

Давно это было.

За партой одной

Три года сидели мы с нею.

Был мягок,

Был тонок волос ее лен,

Простую лишь знавший укладку.

Скажу откровенно,

Что был я влюблен

До крайности в каждую прядку.

Но ей

Ничего я тогда не сказал

И, чтоб не казаться беднягой,

Уехал в деревню и землю пахал

Простою двуконною тягой.

Пьянила земля,

И тепла и черна,

Смутила хмельное сознанье,

И в город, где стала учиться она,

Мое полетело признанье.

С надеждою

Ждал я от милой ответ,

Предавшись фантазии яркой.

Однажды мне подали синий конверт

С огромной красивою маркой.

Читать побежал

В молодой березняк,

Где часто бродил одинокий.

Не очень-то нежный,

Я сердцем размяк,

Увидев приветные строки.

Пока о стороннем беседа велась,

Был почерк ее одинаков;

Пошло про любовь — и увидел я вязь

Неясных готических знаков.

Что делать?

Вдруг свет в мою душу проник.

От счастья лицо разулыбив,

Любовное слово я чудом постиг,

Прочел по-немецки:

"Их либе…"

И помню, тогда же

В любовной тоске

Решил я, о школе мечтая,

Что эту строку

На чужом языке

Когда-нибудь всю прочитаю.

Два года

Сквозь дебри глаголов чужих

Спешил я к строке сбереженной.

Письмо развернул я.

"Их либе дих нихт!" —

Прочел, огорченьем сраженный.

О, знать бы тогда,

В том зеленом леске,

Чтоб совесть не знала уколов,

Что все отрицанья

В чужом языке

Ставятся после глаголов.

За многие годы

Изжил я вполне

Остатки наивности детской.

Но все же краснею,

А главное — мне

С тех пор не дается немецкий…

"Я шел тропой…"

Я шел тропой.

След детства моего

Заштопан был щетинкою зеленой,

Но, как и прежде, у сырых обочин

Цвел пышный дягиль и росла куга.

А чуть повыше —

За дымком зеленым

Молоденьких берез, стоявших рядом,

Черемуха белела, словно платье

Подружки, караулившей меня.

Мне вспомнилась она.

Меж тем тропинка

Вела меня все дальше:

На опушке

Открылось мне село и на отлете —

Двор МТС и пятистенный дом.

Я подошел к крыльцу, и, не гадая,