Том 1. Великий град трепангов — страница 26 из 27

«Триста лет продлится он»… (Пушкин) – цит. не из Пушкина, а из «Спящей царевны» (1831) В. А. Жуковского.


Карл Маркс или Христос?*

Впервые под этим загл.: Заря (Харбин). 1921. 24 июля с многочисл. разночтениями:

Порок или Пророк? Скажи мне, скиф, ответь мне, росс,

В мои ни-зги! На мой вопрос:

Порок или Пророк?! Ответь мне, росс, скажи мне, скиф, в огне угроз

В тебе возник:

Порок или Пророк? Ответь мне, скиф, скажи мне, росс… Пути узки

широк порог:

Пророк или порок? Скажи мне, росс! Ответь мне, скиф…

В «Низги» мозги

На сердце мрак! Ответь мне, скиф, на мой вопрос…


Скитальцам России*

Александру Феодоровичу Топоркову – А. Ф. Топорков (1872–1944) – сын купца из Камышлова, работал в фирмах А. Выборова и торговом доме «И. Я. Чурин и К.», с 1900 г. управляющий хабаровским отделением. Общественный деятель (гласный городской думы), почетный гражданин Хабаровска (1910). В 1918–1937 гг. главный управляющий торгового дома «И. Я. Чурин и К.» в Харбине, где и скончался.


Украденная смерть*

Публикуется по: Март В. Украденная смерть: На перекрестках смерти. [Харбин]: «Садарико», [1921] – (Автографика. [Вып. III]).

Впервые: «Лель» (Владивосток). 1919. № 4. С. 2–3 под загл. «Украденная смерть» и с посвящ.: «Посвящается А. С. Л.». На экз. Н. Н. Матвеева-Бодрого (ХКМ. Архив Н. Н. Матвеева-Бодрого. Ф. 10, оп. 1, д. 1225) обрезанная дарственная надпись автора: «28/I н/ст 1922 Харбин».


Песенцы (изд. 2-е)*

Публикуется по: Март В. Песенцы: Хай-шин-вей. Китайские этюды: Стихи. Харбин: Изд. «Камень» [Тип Т-ва «Кооператив»]. 1922. – (Дальне-Восточная библ-ка. № 1).


Гадальщик*

К. И. Ваниной – К. И Ванина (? – после 1947) – теща писателя С. И. Гусева-Оренбургского (1867–1963), автора предисл. к данному сб. Жила с дочерью, певицей Е. И. Хатаевой (1891 – после 1940) в эмиграции, в 1947 г. возвратилась в СССР.


На любовных перекрестках причуды*

Публикуется по: Март В. На любовных перекрестках причуды: Новелла-миниатюра: Стихи. Харбин: Изд. «Камень». 1922. – (Дальне-Восточная библ-ка. № 2).


Почтовая марка*

Позднее в: Ленинград. 1924. № 5 (21), 12 марта.


Глаз*

Впервые: Синий журнал. 1915. № 40, 3 октября, с подзаг. «Миниатюра».


Луна*

Публикуется по: Март В. Луна. Харбин: Кн-во В. А. Чиликина, 1922.

Сборник включает переводы из классиков китайской поэзии времен династии Тан – Ли Бо (Ли Бая, 701–762/3), Ван Вэя (699–759), Шангуаня И (608–665).

Лунных «Зайчиков»… Марту – Представления о «лунном зайце» широко распространены в китайской мифологии. Это посвящение и в особенности имя «Зангвильд» породило самые фантастические предположения, на чем мы подробней останавливаемся в биографич. очерке.


От тени автора*

…мои отдаленные передачи – так в тексте. Возможно, это опечатка и должно было стоять «предтечи».

Сыкун-ту… «Поэма о поэте» – Сыкун-ту (Бяошэн, 837–908) – китайский поэт эпохи династии Тан. Одно из его главных произведений, «Поэма о поэте», было переведено на русский В. М. Алексеевым, см.: Алексеев В. М. Китайская поэма о поэте. Стансы Сыкун Ту (837–908): Пер. и исследование (С прил. китайских текстов. Пг., 1916 (имеется также переизд. 2008 г.). Эта кн., вполне вероятно, была известна В. Марту, тем более что издание печаталось в Харбине.


«Бродят люди…»*

Марии Ивановне Чиликиной – дань уважения жене издателя кн., журналиста и владельца целого ряда газет «русского Китая» В. А. Чиликина (1892-?), впоследствии перешедшего в 1930-е гг. на просоветские позиции, позднее возвращенца.


«Число семнадцать это…»*

Гимназическое стих. В. Марта. Публикуется по: Гребенюкова 1998.


К похоронам красногвардейцев*

Впервые: Великий океан. 1918. № 7–8.

В стих. описываются похороны красногвардейцев, погибших 28 июня 1918 г. в столкновениях с частями Чехословацкого корпуса, свергнувшими власть Советов в городе. Адресат посвящения К. А. Суханов (1894–1918) – сын статского советника, революционер, лидер большевиков во Владивостоке, председатель исполкома Владивостокского Совета рабочих и солдатских депутатов. По нек. Сведениям, бывал в доме у Матвеевых. После выступления чехословацких частей был арестован. Во время похорон по требованию рабочих был выпущен из заключения для выступления на митинге; согласно советским источникам, отказался от представившейся возможности бежать, ссылаясь на данное им чехословакам честное слово. Содержался в концлагере; 28 ноября 1918 г. был застрелен «при попытке к бегству». По утверждению брата В. Марта Георгия, поэт читал это стих. в Народном Доме и после вынужден был скрываться на чердаке дома отца и на даче (Гребенюкова 1998: 219–220).


Когда погашены огни*

Впервые: Владивосток. 1919. № 60, 5 февр.


Из цикла: «Русь – кровь моя»*

Впервые: Владивосток. 1919. № 66, 12 февр.


К цветам*

Впервые: Владивосток. № 77, 26 февр.


Как хлеб – Мария*

Впервые: Лель. 1919. № 2, 23 ноября.


Вечный холод*

Впервые: Эхо. 1919. № 14, 16 марта в составе публ. «Конкурс поэтов: (Пятница Литературно-художественного общества)». На вечере ЛХО 14 марта стих. получило 2-ю премию в конкурсе на заданную тему. Отчет о вечере см.: [Б. п.]. Конкурс поэтов. Эхо. 1919. № 13. 15 марта. С. 6.


Звездная обновка*

Впервые в эфемерном изд. под ред. В. Марта: Искусство: Вестник студии «Мудрость и творчество». Б. в. д. [Владивосток, 1919–1920].


Слово*

Впервые: Лель. 1919. № 5, 12 дек.


Танки*

Впервые: Лель. 1919. № 6, 19 дек.


«Творитель щедрый и надменный…»*

Впервые: Неделя (Владивосток). 1920. № 1, 1 янв.


Черная тщета*

Архив Н. Н. Матвеева-Бодрого (ХКМ). Ф. 10, оп. 1, д. 1224, л. 80, кп.9069. 12782.


Аль*

Впервые: Бирюч. 1920, март.


Из цикла «Русь – кровь моя»*

Впервые: Творчество. 1920. № 1, июнь.


Скорбные корни*

Впервые: Творчество. 1920. № 2, июль.

Вскоре пути Марта и футуристов разошлись, и следующем (августовском) номере журн. появились нападки на Марта: рецензия Чужака-Насимовича на «Тигровьи чары» (см. выше) и заметка «Искусство на Д. Востоке: Выставка картин» (с. 54–55).


Новый год*

Впервые: Заря (Харбин). 1920. 31 дек.


Язвы на слове*

Впервые: Заря (Харбин). 1921. 24 июля.


На евангельские мотивы*

Впервые: Дальневосточный прожектор (Харбин). 1924. № 1. Стих. было опубликовано в журн. уже после отъезда В. Марта из Харбина; как можно предположить, рукопись его осталась у Ф. Камышнюка или редактора «Дальневосточного прожектора» М. Ц. Спургота (1901–1993).


Соблазн*

РГАЛИ. Ф. 527, оп. 1, ед. хр. 342, л. 7-73.

Данное и следующие далее стих., сохранившиеся в бумагах П. В. Митурича – последние известные стихи В. Марта. Если он и продолжал писать стихи во второй половине 1920-30-х гг., все они были конфискованы при обыске и позднее уничтожены сотрудниками НКВД.


Во всеузнающей звезде*

РГАЛИ. Ф. 527, оп. 1, ед. хр. 342, л. 1–3.

Адресаты посвящения – художник, теоретик искусства и изобретатель П. В. Митурич (1887–1956), в 1920-х гг. близкий друг В. Хлебникова, и его жена, художница, сестра В. Хлебникова В. В. Хлебникова-Митурич (1891–1941). Помимо горстки стихов, в архиве П. В. Митурича в РГАЛИ сохранилось несколько писем В. Марта.