Для полного описания состояния финансов — мы не назвали бы их пятой этого необыкновенного Ахиллеса, так как пята эта слишком велика, — требуется особая статья. Здесь достаточно только сказать, что так как ценные бумаги в последнее время падали, то в связи с возвещенным заключением мира, а также рождением нового Бонапарта, естественно, ожидалось, что они непременно повысятся. Осуществление этого не было предоставлено воле случая. Не только правительство дало приказ свободно использовать наличные государственные средства для скупки государственных ценных бумаг, но и Credit Mobilier и подобные ему выросшие как грибы бонапартовские кредитные учреждения два дня подряд усиленно занимались скупкой ценных бумаг. Но несмотря на все эти маневры, в самый момент сообщения о «рождестве» вместо повышения курса бумаг произошло их падение, которое все еще продолжается. Пришедший в ярость Бонапарт запретил продажу на бирже всех ценных бумаг, кроме котирующихся по правительственному курсу, а затем приказал вызвать главных маклеров в префектуру полиции.
Когда статуя Афины Паллады падала в Парфеноне, то это событие, говорят, означало для Афинской республики роковое предвестие. То, что бюст Бонапарта зашатался на своем пьедестале в синагоге, где устанавливается рыночная цена на правительства и дисконтируется история народов, предвещает падение империи биржевой игры.
Написано К. Марксом около 1 апреля 1856 г.
Напечатано в «The People's Paper» № 205, 5 апреля 1856 г. за подписью: К. М. и в газете «New-York Daily Tribune» № 4676, 14 апреля 1856 г. в качестве передовой
Печатается по тексту «The People's Paper», сверенному с текстом газеты «New-York Daily Tribune»
Перевод с английского
К. МАРКСПАДЕНИЕ КАРСА[322]
Написано К. Марксом в конце марта — апреле 1856 г.
Напечатано в «The People's Paper» №№ 205, 206, 207 и 208; 5, 12, 19 и 26 апреля 1856 г.
Подпись: Карл Маркс;
опубликовано также в газете «New-York Daily Tribune» № 4671, 8 апреля 1856 г.
Печатается по тексту «The People's Paper», сверенному с текстом газеты «New-York Daily Tribune»
Перевод с английского
I
Падение Карса является поворотным пунктом в истории мнимой войны против России. Без падения Карса не было бы ни пяти пунктов[323], ни конференций, ни Парижского договора[324], одним словом, не было бы мнимого мира. К тому же, если нам удастся доказать на основе Синей книги[325] самого правительства, хотя она состряпана таким образом, что совершенно изуродована сокращениями, искажена пропусками и подкрашена и подштопана подлогами, — если нам удастся доказать, что падение Карса с самого начала было предусмотрено кабинетом лорда Пальмерстона и систематически им подготовлялось, тогда завеса будет приподнята и драма Восточной войны со всеми ее ошеломляющими событиями освободится от того тумана, которым дипломатия ее до сих пор окутывала.
В конце мая 1855 г. генерал Уильямс сообщил лорду Редклиффу, а тот лорду Кларендону, что
«к Гюмри стянуты значительные силы русских в составе 28000 человек пехоты, 7500 человек кавалерии и 64 артиллерийских орудий, и что мушир получил сообщение о намерении противника предпринять атаку Карса. В этом укрепленном лагере у нас имеется 13900 человек пехоты, 1500 человек кавалерии, 1500 артиллеристов и 42 полевых орудия».
Через неделю, 3 июня, Уильямс сообщил Кларендону:
«В настоящее время гарнизон Карса располагает продовольствием на 4 месяца, и я надеюсь, что центральное правительство и союзники скоро докажут этим остаткам армии, что о них не совсем забыли».
Это донесение (смотри карсские документы, № 231) было получено на Даунинг-стрит 25 июня. Таким образом, английское правительство в этот день было поставлено в известность, что 3 октября Карс падет, если не получит помощи; из этого правительство исходило в своих дальнейших действиях.
11 июля лорд Кларендон получил от генерала Уильямса три донесения, датированные 15, 17 и 19 июня, в которых он последовательно сообщает о том, что имели место стычки на аванпостах, что 16 июня регулярная атака русских на укрепленный лагерь была храбро отбита турками и, наконец, что противник совершил фланговый марш к укрепленному лагерю и остановился с большими силами (30000 человек) на расстоянии одного часа ходьбы от самого слабого пункта позиции турок. Уильямс заканчивает последнее донесение следующими словами:
«К сожалению, у нас нет иррегулярной кавалерии… Противник частично уже перерезал наши коммуникации с Эрзерумом».
Когда такие же сообщения были получены в Константинополе, лорд Редклифф был приглашен на совещание во дворец великого визиря на Босфоре. Турецкие министры предложили оказать помощь Карсу, направив экспедицию из Редут-Кале через Кутаис в Грузию в следующем составе:
Контингент генерала Вивиана 20 000
«генерала Битсона 3 000
Из гарнизона Батума 12 000
Албанцев 2 000
Из Болгарии 5 000
Египетская регулярная кавалерия 800
Тунисская кавалерия 600
Всего 43 400
Порта выразила свое согласие на то, чтобы командование этой экспедицией было возложено на англичанина и чтобы обязанности командира выполнял генерал Вивиан. Об этом предложении лорду Кларендону стало известно 11 июля. 12 июля лорд Редклифф дополнительно телеграфировал ему:
«Подготовка к возможной экспедиции ведется. Можно было бы сберечь много драгоценного времени, если бы Вы сразу по телеграфу информировали меня, готово ли правительство санкционировать крупную диверсию через Редут-Кале и Кутаис в Грузию».
За период с 25 июня по 12 июля английское правительство, осведомленное об опасности, грозящей Карсу, и пальцем не шевельнуло, чтобы прийти на помощь крепости: ни разу не прибегли к телеграфу. Но с того самого дня, когда было решено расстроить любой турецкий план помощи Карсу, правительство вдруг стало проявлять лихорадочную деятельность, 13 июля (смотри карсские документы, № 248) Кларендон отправил Редклиффу депешу следующего содержания:
«Правительство ее величества полагает, что было бы более разумным послать подкрепления в тыл турецкой армии, вместо того чтобы посылать экспедицию в тыл русской армии. Подкрепления могли бы направиться на Трапезунд, а оттуда — на Эрзерум. Расстояние от Трапезунда до Эрзерума меньше, чем расстояние от Редут-Кале до Тифлиса, и дорога проходит по территории дружественной страны, а не враждебной. В Эрзеруме армия встретит готовых оказать помощь друзей, а не сопротивляющихся врагов, и там ее ждут запасы продовольствия, а не голод. Если армия в Карсе не может удержать эту позицию в борьбе против русских, ей следует отступить на Эрзерум; все турецкие силы надо сосредоточить именно там. Если русским необходимо нанести поражение, то это легче сделать силами объединенной армии, чем силами отдельных ее частей. И поражение русских было бы тем решительнее, чем дальше внутри турецких границ оно бы произошло».
На следующий день после получения телеграммы Редклиффа Кларендон становится еще более щедрым и заносит уже и Эрзерум в список тех пунктов, откуда следует отступить.
По телеграфу
граф Кларендон — лорду Стратфорду де Редклиффу
Министерство иностранных дел, 14 июля 1855 г.
План усиления армии Карса, содержащийся в Ваших депешах от 30 июня и 1 июля (должно быть 12 июля), не получил одобрения. Доводы против использования турецкого контингента до того, как он станет пригодным для боевых действий, будут посланы сегодня с курьером. Операционной базой должен быть Трапезунд, а если турецкая армия Карса и Эрзерума не в силах отстоять против русских последний из этих пунктов, пусть отступает к Трапезунду, где она легко сможет получить подкрепления.
Если Карс является ключом к Эрзеруму, то Эрзерум является ключом к Константинополю и центром, где сходятся стратегические и торговые пути Анатолии. Как только Карс и Эрзерум [через. Ред.] попадут в руки России, сухопутная торговля Англии via Трапезунд — Персия сразу же прекратится. Английское правительство, которому все эти обстоятельства хорошо известны, хладнокровно советует Порте отдать ключи от ее дома в Азии, когда ни один из этих пунктов не находится в опасности, и приглашает осажденную армию Карса отойти к тем подкреплениям, которым было запрещено прийти на помощь осажденной армии. «Если русским необходимо нанести поражение», — заявляет его светлость (нужно ли это? — как бы спрашивает он), — то, по его мнению, оно будет тем решительнее и тем легче его будет нанести, чем дальше внутри турецких границ оно произойдет, то есть чем больше крепостей и территорий будет сдано русским и чем ближе по существу они будут к Константинополю.
Эти депеши лорда Кларендона достойным образом подкрепляются следующей депешей милорда «Take care of Dowb»[326] Панмюра, английского Карно, к генерал-лейтенанту Вивиану:
Лорд Панмюр — генерал-лейтенанту Вивиану
Военное министерство, 14 июля 1855 г.
Сэр!
Препровождаю при этом для Вашего сведения копию депеши, посланной графом Кларендоном с этой же оказией посольству ее величества л Константинополе, относительно предложенного Портой плана помощи турецкой армии в Карсе. Должен поставить Вас в известность, что я совершенно согласен со всем, что сказано в этой депеше о неприемлемости плана, предложенного Портой. Я настолько полагаюсь на Ваш военный опыт, что не испытываю никакого опасения, что Вы можете предпринять какую-либо необдуманную и рискованную экспедицию подобно той, которую затевает Порта. Конечно, Ваша обязанность не только как командующего контингентом, но и английского офицера, пользующегося доверием правительства ее величества, оказывать, когда это возможно, всемерную помощь нашим союзникам-туркам, но одновременно Вам следует быть достаточно осторожным и не рисковать честью британского имени и своей собственной репутацией, предпринимая такие военные операции, для которых еще не подготовлена соответствующая база, не обеспечены коммуникации, не созданы запасы, не заготовлены транспортные средства. Одно дело — coup de main