[92] (договор, который утратил силу в 1793 г. и с тех пор больше не возобновлялся) и совершил акт «вероломства» по отношению к английской короне. Что касается вероломства, то доля правды здесь имеется, но, как показали опубликованные впоследствии документы, Пальмерстон самым искусным образом толкал французский двор на это вероломство, чтобы получить предлог для разрыва. Таким образом, оказалось, что лукавый Луи-Филипп, рассчитывая перехитрить Пальмерстона, сам попался в заботливо расставленные сети этого «шутника» виконта. Лишь февральская революция помешала тогда возникновению войны между Англией и Францией.
Написано К. Марксом 6 марта 1855 г.
Напечатано e «Neue Oder-Zeitung» № 115, 9 марта 1855 г.
Печатается по тексту газеты
Перевод с немецкого
К. МАРКССЛЕДСТВЕННАЯ КОМИССИЯ
Лондон, 7 марта. Слухи о предстоящем роспуске парламента под тем предлогом, что следственная комиссия компрометирует союз с Францией, по-видимому, подтверждаются. Корреспондент газеты «Morning Advertiser» замечает по этому поводу:
«Кто придал комиссии гласный характер? Лорд Пальмерстон, который, как утверждают, намерен распустить парламент. Робак, который требовал расследования и добился его, настаивал на секретности. Лорд Пальмерстон, который высказывался против расследования, но вынужден был уступить в этом вопросе, стоял за гласность. Сначала он заставляет комиссию избрать самый предосудительный с точки зрения наших внешних союзников путь, а затем предосудительность этого пути служит для министра основанием, чтобы распустить парламент, прекратить расследование и втихомолку посмеяться над тем и другим».
В этой связи газета «Morning Herald» пишет в передовой статье между прочим следующее:
«Когда союзные армии заняли свои позиции под Севастополем, английский контингент в численном отношении был сильнее французского; последовавшее затем опустошение рядов нашей армии целиком объясняется недостатком резервов на Средиземном море и организованной милиции в самой Англии, так как в силу этих причин английская армия была лишена необходимых подкреплений. Попытка впутать в дебаты имя наших союзников является едва прикрытой уловкой со стороны отчаявшихся и бессовестных людей, стремящихся отвести от себя следствие, которое, как они знают, должно оказаться роковым для их будущей политической карьеры. Лорд Кларендон, используя обходные пути, добивался свидания с французским императором с единственной целью заставить его сделать заявление или высказать суждение, которое можно было бы истолковать как неодобрение следственной комиссии. Теперь, когда это удалось, министры-патриоты ставят себе целью запугать палату угрозой роспуска и апеллировать к стране под лозунгом: союз с Францией в опасности!»
Совершенно очевидно, что если эта уловка служит английскому правительству для того, чтобы избавиться от следственной комиссии, то вместе с тем она наносит вред и союзу с Францией и подготавливает таким образом как раз то, что она якобы должна предотвратить. Французский союзник уже скомпрометирован утверждением, что от комиссии следует отказаться, потому что она-де может раскрыть компрометирующие французского союзника «деликатные и опасные» тайны. Упразднение комиссии говорило бы против него гораздо больше, чем может сказать сама комиссия. К тому же самое поверхностное знакомство с постоянными колебаниями общественного мнения Англии убеждает нас в том, что упразднение комиссии или роспуск палаты, воспринятые как большая уступка иностранной державе, сделанная якобы по требованию Бонапарта, вызовет при первом же удобном случае ответную реакцию — попытку сильнейшего противодействия французскому влиянию.
Из отчетов о двух первых заседаниях следственной комиссии приведем показания генерала сэра де Лейси Эванса. На Мальте, куда был послан чиновник интендантства незадолго до того, как армия отбыла из Англии, он к своему удивлению узнал, что ни одного мула закуплено не было. В Скутари не были сделаны необходимые приготовления для убоя скота и выпечки хлеба. Уже тогда обнаружилось, что некоторые установленные казначейством правила сильно препятствуют нормальной работе. Эванс твердо уверен, что в начале войны господствовала иллюзия, будто все дело уладится без единого выстрела, а потому нет надобности создавать различного рода склады. Хотя интендантство находится под контролем главнокомандующего, однако оно тесно связано также и с казначейством (следовательно, с премьер-министром), и его чиновникам, по-видимому, внушали, что было бы сумасбродством производить расходы, необходимые для настоящей войны. В Варне почти ничего не было подготовлено для приема раненых. Все, очевидно, были убеждены в том, что в этой войне раненых не будет. Ничего не было сделано, чтобы дать возможность армии немедленно начать полевые действия. Когда русские перешли Дунай, Омер-паша обратился к англичанам за помощью, но ему ответили, что армия не располагает необходимыми транспортными средствами, о которых, разумеется, следовало бы позаботиться гораздо раньше. Правительство все еще ждало нот и протоколов из Вены и не прилагало больших усилий к тому, чтобы подготовить армию к походу. За такое промедление ответственно, конечно, правительство, а не интендантство. Русские начали уже осаду Силистрии, а армия все еще не была готова к выступлению. Обеспечение армии продовольствием возложено на два ведомства — на интендантство и на управление главного квартирмейстера. Конфликты с интендантством стали обычным явлением. Чиновники интендантства, возможно, были бы хорошими писарями в казначействе. Фактически они только перепиской с казначейством и занимались. На войне же они оказались совершенно непригодными. Заготовка продовольствия даже на расстоянии 18 миль от Варны представляла величайшую трудность. Персонал интендантства в Варне оказался столь малочисленным, что пришлось выделить для интендантской службы 100 унтер-офицеров. Высокая смертность среди солдат в Варне объясняется главным образом подавленным настроением, которое явилось следствием томительного и продолжительного бездействия.
Говоря о положении войск в Крыму, де Лейси Эванс повторил частью уже известные факты — недостаток продовольствия, обмундирования, бараков и т. д. Приведем лишь следующие его высказывания по этому вопросу, интересные своими подробностями:
«Престарелый Филдер, стоявший во главе интендантства еще во времена похода на Пиренеи, ныне главный квартирмейстер, никогда не советовался с ним о нуждах его (Эванса) дивизии, а он обязан был это делать; он (Эванс) настаивал на выполнении этой обязанности, но Филдер отклонил его требование. Филдер, хотя и подчинен Раглану, но наряду с этим состоит в непосредственной переписке с казначейством». «Использование артиллерийских и кавалерийских лошадей для доставки фуража было крайне нецелесообразным. В результате оказалось, что его (Эванса) пушки в последнее время были лишь наполовину обеспечены лошадьми». «Дорога от балаклавской гавани в лагерь была сильно размыта и покрыта грязью. Если бы 1000 солдат поработали в течение 10 дней, они сделали бы ее пригодной для езды, но он предполагает, что всех людей, которых можно было бы использовать для этой цели, отправили на рытье окопов».
В заключение Эванс объясняет, почему растаяла английская армия под Севастополем:
«Я убежден в том, что недостаток в подвозе обмундирования, продовольствия и топлива не вызвал бы в армии такой ужасной смертности и заболеваний, если бы солдаты не были так переутомлены рытьем окопов. Изнурение людей принесло чрезвычайный вред. Численность солдат была с самого начала совершенно недостаточной для той работы, на которую они были брошены. Чрезмерное напряжение сил во время ночной работы явилось, несомненно, главной причиной всех страданий армии».
Написано К. Марксом 7 марта 1855 г.
Напечатано в «Neue Oder-Zeitung» № 117, 10 марта 1855 г.
Печатается по тексту газеты
Перевод с немецкого
К. МАРКСБРЮССЕЛЬСКИЙ МЕМУАР
Лондон, 7 марта. «Morning Post», частный орган Пальмерстона, приводит сегодня в английском переводе известный «Брюссельский мемуар» с кратким введением, в котором высказывается предположение, что автором брошюры является принц Наполеон. Одновременно газета печатает полную злобных выпадов против Наполеона Бонапарта передовую, в которой назойливо повторяется утверждение, что автором «Мемуара» может быть «лишь русский шпион».
Под предлогом защиты Луи Бонапарта от его кузена и сохранения незапятнанной памяти Ахилла Леруа, alias [иначе. Ред.] Флоримона, alias де Сент-Арно, «Morning Post» явно выискивает лишь материал для коллизий между Англией и Францией. Сент-Арно был одним из тех Saints [святых. (Здесь игра слов; частица «Сент» (Сен) во французских фамилиях буквально означает «святой».) Ред.], которые встречаются в календаре французских мошенников всех времен, как, например, Сен-Жермен, Сен-Жорж и другие. «Morning Post» принадлежит заслуга канонизации этих Saints и превращения их в святых соответствующего ранга. Утверждение, будто «Мемуар» открывает русским «военные» тайны, является чистейшим вздором. Ни в Англии, ни в Америке, ни в Германии критика не ждала появления «Мемуара», чтобы охарактеризовать крымскую экспедицию как промах. «Мемуар» ни слова не прибавил к критике, имевшей место до него, хотя ему и принадлежит та заслуга, что он без стеснения рисует портреты тех посредственностей, которые командуют под Севастополем. Лишь русские заинтересованы в том, чтобы сохранялись иллюзии относительно крымской экспедиции, и тот пафос, с которым «Morning Post» говорит о русских агентах и шпионах, напоминает об Эсхине, который, обвиняя Демосфена в том, что он подкуплен Филиппом, сам в то же время похвалялся, что прежде других проник в тайные планы царя Македонии. Но мы, разумеется, далеки от того, чтобы выдавать принца Наполеона Бонапарта за Демосфена.