Том 13. Письма, наброски и другие материалы — страница 24 из 98

1920]

«Все, кто грязь вычищал, кто любил чистоту на деле…»*

Все, кто грязь вычищал, кто любил чистоту на деле,

докажите, следы работы смыв, в день банной недели.

Сначала в этом чистилище

тело [шва<брой>] мылом вылощи.

Много народу ходит разного.

Не пускаем в коммуну такого грязного.

Побывавши в бане,

иди без колебаний.

В чистилище сначала

тело потри мочалой.

[1920]

«[Зовут монархисты]…»*

[Зовут монархисты]

[Если [мо] генерал зовет рабоче<го>]

Так

[Деникин тоже] раскланивается перед рабочими

пусть верят ему дураки.

Вот куда приведет их Деникин.

[Если] так меньшевики [зов] заманивают рабочего.

Пошли за ними германские рабочие*

и вот куда пришли.

Так зовут коммунисты рабочих,

[по] и если за ними пойдут,

придут вот куда.

[1920]

«Надев овцы наряд…»*

Надев овцы наряд,

волки рыскают.

Овцам речь говорят

меньшевистскую.

То не между овец

волки рыскают.

Речь ведет молодец

меньшевистскую.

[1920]

«Коммуна у нас. В Варшаве тож…»*

Коммуна у нас. В Варшаве тож

верши по красному праву.

Даешь

Варшаву!

Паны прут, к винтовке нож.

Марша ширьте лаву.

Даешь

Варшаву!

Шляхта зарвалась, отучим ее ж.

Ваши марш в славу.

Даешь

Варшаву!

[1920]

«Нам, грязным, что может казаться привольнее…»*

Нам грязным что может казаться привольнее —

сплошною ванною туча, и вы в ней.

В холодных прозрачнейших пахнущих молнией

купаетесь в душах душистейших ливней.

А может быть, это в жизни будет,

на что же иначе, когда не на это,

поэтов каких-то придумали люди.

Или я в насмешку назван поэтом?

[1920]

Окно сатиры «Чукроста»*

Что ж ты в лекциях поешь*,

будто бы громила я,

отношение мое ж

самое премилое.

Не пори, мой милый, чушь,

крыл не режь ты соколу,

на Сенной не волочу ж*

я твою Чукоккалу.

Скрыть сего нельзя уже.

Я мово Корнея

третий год люблю (в душе!)

аль того раннее.

[1920]

«Окно сатиры Чукроста» Автограф и рис. В. Маяковского, 1920 г.

Обязательное постановление*

Всем в поясненье говорю:

для шутки лишь «Чукроста».

Чуковский милый, не горюй —*

Смотри на вещи просто!

10/XII-20.

«Плевать я хочу на эту книжку…»*

Плевать я хочу на эту книжку,

автографом не снабжу ее новым.

Не хочу расписываться рядом с Ионовым.

[1920]

«Хорошенько запомните…»*

Хорошенько запомните

и заполните

эту

анкету.

Товарищ,

рабоче-крестьянской властью

те или иные [законы] декреты даны.

Каждый обязан знать законы своей страны.

[1921]

«Наобещал во…»*

Наобещал во.

А получили вот это

[прямо как]

Вот так и меньшевики

на выборах Московского Совета.

[1921]

«Как начался [в партии] промеж большевиками разговорный зуд…»*

Как начался [в партии] промеж большевиками разговорный зуд,

думал, они друг другу глотки перегрызут.

А [она] после X съезда,

в рот те дышло,

партия-то из разговоров окрепшая вышла.

[1921]

«В будущее…»

В будущее

мчись искусства конница.*

Под марш

революции

легше идти.

Раздуйте зарю в огромное солнце.

Нудные будни

театром

расцветим.

[1921]

«Учи ученых!..»*

«Учи ученых!» —

сказал Крученых.

23/XII-21.

«Квалифицированных работников было мало…»*

Квалифицированных работников было мало.

Конечно, незабыли ни о Шершеневиче, ни о Мариенгофе.

Шершеневич в приемной лежал вместо журнала,

а Мариенгоф разносил заждавшимся кофе.

[1922]

«Союз борется…»*

Союз борется

с натисками

предпринимательскими.

[1924]

«Печка для лапов…»*

Печка для лапов,

чтоб лапы те

могли разрастаться

в абсолютной теплоте.

[1926]

«Вода отшумит…»*

Вода отшумит,

и я умыт.

[1927]

«Те, которые жизнь доскакали…»*

Те, которые жизнь доскакали,

кто учились любить допотопное,

будут мямлить о старом закале

и тому подобное.

[1927]

«Я мало верю в признанье отцов…»*

Я мало верю в признанье отцов,

чей волос белее ваты.

Хороший дядя Степанов-Скворцов,

но вкус у него староватый.

[1927]

«В туманы крыши спрятавши…»*

В туманы крыши спрятавши,

стоят дворцы и ратуши.

[1927]

«Две щеки рыданьем вымыв…»*

Две щеки рыданьем вымыв,

весь в слезах Борис Ефимов.

[Исстрадавшийся] Разгрустившийся Кольцов

трет кулачиком лицо.

Напролет ничком в диван,

от бессонной ночи бледный,

исстрадавшийся Демьян

плачет грустный, плачет бедный.

Изо всей гигантской мочи

Маяковский сыплет плачи,

и слезой насквозь промочен

фельетон, который начат.

[1928]

Стихи в изящном стиле*

Мы посылаем эти розы Вам,

чтоб жизнь

казалась

в свете розовом.

Увянут розы…

а затем мы

к стопам

повергнем

хризантемы.

Маркиз W. M.

Примечание I

Один

(не воз!).

Поить водой.

Чтоб цвел

и рос

вдвоем с Тато́й.

Примечание II

Я в зависть взят:

проклятый —

стой!

где мне

нельзя

стоять с Тато́й.

[1928]

Дружеские размышления*

Я плюшку

на банкете грыз.