Том 16. Фредди Виджен и другие
Окунитесь в мир остроумных и забавных историй с Томом 16 «Фредди Виджен и другие» от непревзойденного мастера юмористической прозы Пэлема Вудхауза. В этом сборнике вы найдете новые идиллии, которые подарят вам массу положительных эмоций.
Персонажи, созданные талантливым пером Вудхауза, не оставят вас равнодушными. Их смешные приключения и нелепые ситуации заставят вас смеяться до слез.
Читайте онлайн бесплатно на сайте библиотеки Ридания и откройте для себя удивительный мир юмора от мастера своего дела — Пэлема Вудхауза.
Читать полный текст книги «Том 16. Фредди Виджен и другие» бесплатно вы можете в нашей онлайн читалке. Просмотрите оглавление, чтобы перейти сразу к желаемой части книги. Скачать fb2 файл книги (0,88 MB) можно по этой ссылке, если вы предпочитаете свою читалку.
- Год издания: 2005
- Автор(ы): Пэлем Вудхауз
- Переводчик(и): Екатерина Доброхотова-Майкова , Наталья Трауберг
- Жанры: Юмористическая проза
- Серия: Вудхауз П.Г. Собрание сочинений (Остожье)
- fb2 файл книги добавлен , размер файла 0,88 MB
«Том 16. Фредди Виджен и другие» — читать онлайн бесплатно
Перевод с английского Н.Трауберг
В Нью-Йорк пришла весна, на Пенсильванский вокзал пришел поезд, а в свой офис пришел Эллери Кобболд, готовый выкачать из честных людей очередную порцию денег.
Прекрасное утро дышало пивом и новым бейсбольным сезоном. В жилах мистера Кобболда бродили соки. Он напоминал Капитал с карикатуры в рабочей газете, но чувствовал себя хорошо, так хорошо, что охотно пустился бы в пляс, а будь у него розы, принялся бы их разбрасывать.
Поднимаясь в лифте, он подсчитывал свои удачи и остался доволен. Фурункул на затылке поддался лечению. Гандикап в гольфе снизился до двадцати пяти. Стэнвуд, то есть Кобболд-младший, был в Лондоне, где его не достанут щупальца этой актриски. Сам он вот-вот закончит переговоры с Симмсом и Вайнштейном (Детройт) и Объединенной компанией по производству пилочек и пинцетов (Скрэнтон, Пенсильвания). Наконец, заглянув в блокнот, он убедился в том, что сегодня день рождения лорда Шортлендса.