Швицгебель (Schwitzguebel), Адемар (1844—1895) — деятель швейцарского рабочего движения, по профессии гравер, член Интернационала, бакунист, один из руководителей Альянса социалистической демократии и Юрской федерации, делегат Гаагского конгресса Интернационала 1872 года.
Шекспир (Shakespeare), Вильям (1564— 1616) — великий английский писатель.
Шёльше (Schoelcher), Виктор (1804— 1893) — французский политический деятель и публицист, левый республиканец; в период Второй республики депутат Учредительного и Законодательного собраний; во время франко-прусской войны и Парижской Коммуны командовал артиллерийским легионом национальной гвардии Парижа, депутат Национального собрания 1871 года; безуспешно пытался склонить Коммуну к капитуляции перед правительством Тьера.
Шеперд (Shepherd), Джозеф — член Генерального Совета Интернационала (1869—1870).
Шеридан (Sheridan), Филипп Генри (1831—1888) — американский генерал, участник Гражданской войны в США 1861—1865 гг. на стороне северян; во время франкопрусской войны состоял в качестве наблюдателя при немецкой главной квартире, главнокомандующий армией США (1884— 1888).
Шеффер (Scheffer) — французский национальный гвардеец, коммунар.
Шилль (Schill), Фердинанд (1776— 1809) — прусский офицер, начальник партизанского отряда, действовавшего против наполеоновских войск, в 1809 г. сделал попытку поднять вооруженное восстание, погиб в бою.
Шиптон (Shipton) — английский тред-юнионист, член Лиги земли и труда; был близок к Оджеру.
Шмелинг (Schmeling) — немецкий генерал, во время франко-прусской войны командовал 4-й резервной дивизией.
Шмуц (Schmutz) — член Генерального Совета Интернационала (1870—1871).
Шнейдер (Schneider), Йозеф — немецкий рабочий, лассальянец, член лондонского Просветительного общества немецких рабочих, в январе 1872 г. был из него исключен за раскольническую деятельность, выступал с клеветническими нападками на Маркса и его сторонников в немецких газетах. — 491.
Штейнмец (Steinmetz), Карл Фридрих (1796—1877) — немецкий генерал, с 1871 г. генерал-фельдмаршал, во время франко-прусской войны командовал Первой армией (до сентября 1870).
Штибер (Stieber), Вильгельм (1818—1882) — прусский полицейский чиновник, начальник прусской политической полиции (1850—1860), один из организаторов судебного процесса в Кёльне против членов Союза коммунистов и главный свидетель на этом процессе (1852); во время франко-прусской войны начальник военной полиции и руководитель немецкого шпионажа и контрразведки на территории Франции.
Штош (Stosch), Альбрехт (1818— 1896) — немецкий генерал, во время франко-прусской войны сначала начальник интендантской службы немецких армий, затем начальник штаба соединения под командованием герцога Мекленбургского, начальник штаба немецких оккупационных войск во Франции (1871).
Штюльпнагель (Stulpnagel), Фердинанд (1813—1885) — немецкий генерал, во время франко-прусской войны командовал 5-й дивизией.
Э
Эккариус (Eccarius), Иоганн Георг (1818— 1889) — видный деятель международного и немецкого рабочего движения, рабочий-публицист, по профессии портной; эмигрант в Лондоне, член Союза справедливых, затем Союза коммунистов, один из руководителей лондонского Просветительного общества немецких рабочих, член Генерального Совета Интернационала (1864—1872), генеральный секретарь Совета (1867— 1871), секретарь-корреспондент для Америки (1870—1872), делегат всех конгрессов и конференций Интернационала; позднее примкнул к реформистским лидерам английских тред-юнионов.
Элпидин, Михаил Константинович (1835— 1908) — участник революционного движения начала 60-х годов в России, затем эмигрант в Швейцарии, оказался агентом царской охранки.
Энгельс (Engels), Фридрих (1820—1895) (биографические данные).
Эрве (Herve), Эдуар (1835—1899) — французский публицист, один из основателей и главный редактор газеты «Journal de Paris», буржуазный либерал, после падения Второй империи орлеанист.
Эрман (Hermann), Альфред — деятель бельгийского рабочего движения, по профессии скульптор, один из организаторов секций Интернационала в Бельгии, член Генерального Совета и секретарь-корреспондент для Бельгии (1871— 1872), делегат Брюссельского конгресса (1868), Лондонской конференции (1871) и Гаагского конгресса (1872) Интернационала, на последнем поддерживал бакунистов,
Эспартеро (Espartero), Бальдомеро (1793—1879) — испанский генерал и государственный деятель, лидер партии прогрессистов, регент Испании (1841— 1843), глава правительства (1854—1856).
Ю
Юнг (Jung), Герман (1830—1901) — видный деятель международного и швейцарского рабочего движения, по профессии часовщик, эмигрант в Лондоне, член Генерального Совета Интернационала и секретарь-корреспондент для Швейцарии (ноябрь 1864—1872); казначей Генерального Совета (1871—1872); вице-председатель Лондонской конференции (1865), председатель Женевского (1866), Брюссельского (1868) и Базельского (1869) конгрессов и Лондонской конференции (1871) Интернационала, член Британского федерального совета; до Гаагского конгресса 1872 г. проводил линию Маркса в Интернационале, затем примкнул к реформистским лидерам английских тред-юнионов.
ЛИТЕРАТУРНЫЕ И МИФОЛОГИЧЕСКИЕ ПЕРСОНАЖИ
Антоний (Марк Антоний) — одно из главных действующих лиц «Трагедии о Юлии Цезаре» Шекспира.
Верджес (в русских переводах Кисель) — персонаж комедии Шекспира «Много шума из ничего», образ невежественного и глупого полицейского.
Геката — в древнегреческой мифологии богиня лунного света, имевшая три головы и три тела, властительница чудовищ и привидений подземного царства мертвых, покровительница зла и колдовства.
Геркулес — римское имя популярнейшего героя древнегреческой мифологии Геракла, известного своей атлетической мощью и богатырскими подвигами.
Догбери (в русских переводах Клюква) — персонаж комедии Шекспира «Много шума из ничего», олицетворение чиновного чванства, невежества и глупости.
Иисус Навин (Иегошуа бен Нун) — библейский герой, по преданию разрушил стены города Иерихона звуками священных труб и кличем своих воинов.
Иов — библейский персонаж, образ многострадального бедняка, вознагражденного богом за смирение и кротость.
Карлос, дон — идеализированный в ряде литературных произведений образ сына испанского короля Филиппа II (1545— 1568); подвергся преследованиям за оппозицию своему отцу и умер в заточении.
Мегера — в древнегреческой мифологии одна из трех богинь-мстительниц, олицетворение гнева и зависти, в переносном смысле — злая сварливая женщина.
Мюнхаузен — имя безудержного хвастуна и враля в немецкой литературе, ставшее нарицательным. — 305, 662.
Пистоль — персонаж произведений Шекспира «Король Генрих IV», ч. 2, «Жизнь короля Генриха V», «Веселые виндзорские кумушки», шулер, трус и хвастун.
Пурсоньяк — главный персонаж комедии Мольера «Господин де Пурсоньяк», образ тупого и невежественного провинциального дворянина.
Сид Кампеадор — герой испанской средневековой поэмы XII в. «Песнь о моем Сиде», «Хроники о Сиде» и ряда романсов, излюбленный герой народных преданий, послуживших французскому драматургу XVII в. Корнелю сюжетом для трагедии «Сид».
Трибуле — шут, одно из главных действующих лиц драмы Гюго «Король забавляется».
Фальстаф — персонаж произведений Шекспира «Веселые виндзорские кумушки» и «Король Генрих IV», хвастливый трус, балагур и пьяница.
Христос (Иисус Христос) — мифический основатель христианства.
Шейлок — одно из главных действующих лиц комедии Шекспира «Венецианский купец», образ безжалостного ростовщика.
УКАЗАТЕЛЬ ПЕРИОДИЧЕСКИХ ИЗДАНИЙ
«Голос» (С.-Петербург).
«Кёльнская газета» — см. «Kolnische Zeitung».
«Московские Ведомости».
«Anales de la Sociedad Tipografica Bonaerense» («Хроника общества типографов Буэнос-Айреса»).
«L'Avenir liberal» («Либеральное будущее») (Париж).
«Belletristisches Journal und New-Yorker Criminal-Zeitung» («Беллетристический листок и Нью-йоркская газета по вопросам криминалистики»).
«Berliner Borsen-Courier» («Берлинский биржевой курьер»).
«The Contemporary Review» («Современное обозрение») (Лондон).
«Courrier de la Gironde» («Курьер Жиронды») (Бордо).
«Le Courrier de Lyon» («Лионский курьер»).
«Criminal-Zeitung» — см. «Belletristisches Journal und New-Yorker Criminal-Zeitung».
«The Daily News» («Ежедневные новости») (Лондон).
«Daily Telegraph» («Ежедневный телеграф») (Лондон).
«La Defence republicaine» («Республиканская оборона») (Лимож).
«The Eastern Post» («Почта Ист-Энда») (Лондон).
«L'Egalite» («Равенство») (Женева).
«L'Electeur libre» («Свободный избиратель») (Париж).
«La Emancipacion» («Эмансипация») (Мадрид).
«L'Etendard» («Знамя») (Париж). — 323, 536.
«The Evening Standard» («Вечернее знамя») (Лондон).
«The Examiner» («Наблюдатель») (Лондон).
«La Federacion» («Федерация») (Барселона).
«Le Figaro» («Фигаро») (Париж).
«La France» («Франция») (Париж).
«Frankfurter Zeitung und Handelsblatt» («Франкфуртская газета и торговый листок»).
«Le Gaulois» («Галл») (Париж).
«La Gazette de France» («Газета Франции») (Париж).
«Gazzettino Rosa» («Газетино Роза») (Милан).
«Handels-Courier» — см. «Schweizer Handels-Courier».