Том 2. Безликий — страница 250 из 282

Немного отдохнув, он смог справиться с нарастающей в своем организме Духовной Силой.

Примерно через десять минут отвратительные бугры с его лица и тела исчезли, полностью слившись с его плотью.

Клейн выдохнул и взглянул на свою новую внешность.

Окинув взглядом бороду, он заметил, как волоски на его лице внезапно зашевелились. Его кожа зашлась рябью, словно плавленый воск.

Через секунду или две Клейн вернулся к своему первоначальному облику: черные волосы, карие глаза, неприметные черты лица, чистая кожа и несколько худощавое тело.

Спокойно взглянув на себя, он потрогал свое лицо.

От ласкового прикосновения лицо Клейна вновь изменилось. Теперь у него была высокая переносица и очень тонкие губы. Той внешностью можно было гордиться. Это было лицо Эмлина Уайта.

Коротковат… — посмеялся над собой Клейн.

Спустя секунду его кости и мышцы затрещали, а сам Клейн стал выше ростом. Теперь он был полной копией вампира Эмлина Уайта.

Надо же, я могу воссоздать внешность и характер всех людей, которых знаю… И даже запах… — подумал Клейн и ощутил, как запах его тела стал совсем другим.

Он вновь оглядел свою новую внешность и позволил своим волосам медленно отступить. Он также сменил цвет глаз на темно-серый.

И вот перед зеркалом уже стоял Данн Смит.

Вздохнув, Клейн вернулся в свою изначальную форму и улыбнулся.

Немного поразмышляв, он обернулся и увидел пестрящий девицами журнал, лежавший неподалеку.

Заприметив модель с разворота, он вернулся к зеркалу и провел по своему лицу рукой.

Убрав руку, Клейн увидел в отражении молодую девушку с копной черных волосы, спускавшихся ниже плеч. У нее были тонкие черты лица.

Работает… — пришел к осознанию Клейн и потрогал свою грудь, но не заметил никакой разницы.

Как следует постаравшись, он сумел переместить и сконцентрировать жир со своего тела и создать женскую грудь.

Однако, он ничего не мог поделать с нижней частью тела.

То есть, я просто создаю фасад, но не затрагиваю фундамент… Кроме того, я могу стать выше или ниже только на десять сантиметров… Выйти за этот диапазон будет крайне трудно… Более того, есть предел для увеличения или уменьшения головы… К примеру, я не смогу перенять внешность у того же Отца Утравски… Я могу скопировать облик и темперамент цели, но ничего не узнаю о ее прошлом… Меня легко сможет разоблачить какой-нибудь Зритель… Хе-хе, Фокусник водит зрителя за нос, а Зритель — разоблачает «Безликого-Фокусника»…

Немного поразмышляв, Клейн вернулся к облику Шерлока Мориарти.

Я стал сильнее, мои пророчества глубже, а навыки «фокусничества» еще искуснее…. Впрочем, действенность последнего я могу подтвердить лишь на практике… Завтра я схожу в клуб «Квилег» и потренируюсь… — придумал Клейн и спустился на кухню, чтобы убрать за собой беспорядок.

Прибрав все по своим местом, он быстро умылся и забрался в постель.

Лежа в кровати, он разглядывал успокаивающий душу игравший на стенах алый лунный свет, доносившийся из окна.

Через несколько минут веки его глаз опустились, а уголки рта приподнялись в блаженной улыбке.

Спокойной ночи, Безликий…

Глава 452. Решение Бенсона.

Близ Района Императрицы, на Таунсенд-Стрит.

Сио Дереча стояла в темном и безлюдном переулке. Оттуда, даже особо не всматриваясь, виднелись бесчисленные великолепные дома, походившие, скорее на дворцы. Совсем издалека высматривались высокие готические башни.

Это был самый дорогой район во всем Баклунде, и было в нем одно место, где проживала королевская семья.

И место то было если не лучше, то уж точно ничем не хуже, чем «Дворец Белого Клена», находившийся в Интисе или «Дворец Аурмира», что стоял во Фейсаке.

И именем тому месту было «Дворец Содела», что на древнем фейсакском означало «равновесие».

Сио отвела взгляд от знаменитого «Колокола порядка» и посмотрела на другую сторону переулка.

В тени, до куда недотягивался свет уличных фонарей, медленно шла фигура.

Некто светил с лица золотой маской, скрывавшую всю верхнюю половину головы. Это был не кто иной, как таинственный человек, ранее продавший Сио формулу зелья Шерифа. Он также изредка поручал ей задания.

Сио и Форс уже успели посплетничать на его счет, и обе они пришли к выводу, что таинственная «Золотая маска» — это человек из МИ-9.

— Ну, как успехи? — Без претензий на что-то конкретное, спросил Золотая маска.

Сио медленно завертела головой.

— Я не думаю, что до инцидента с Капимом за ним кто-то следил… Вы все еще хотите продолжать это расследование? — Нехотя спросила она.

Человек в золотой маске хранил молчание. Однако, продлилось это недолго.

— В этом нет необходимости. Впрочем, если вы услышите что-нибудь касающееся этого дела — немедленно свяжитесь со мной. На сегодня у меня для вас новое задание.

— Какое задание? — Чуть было не облизнув губы, выпалила Сио.

— Самое простое, как вы и просили, — глухо из-под маски, рассмеялся мужчина. — Постарайтесь заполучить основные ингредиенты для зелий Шерифа и Дознавателя. Если кто-то согласится на сделку, мы ее оплатим.

— Купленные ингредиенты достанутся мне? — С неприкрытой надеждой в голосе спросила Сио.

— Нет. Вы же не верите, что такая простая миссия будет обладать такой высокой наградой? Конечно, если вы отыщите нужного нам человека, в ходе этих поисков, то, вполне вероятно, мы найдем с ним общий язык, и он захочет предоставить основные ингредиенты и вам, — усмехнулась Золотая маска.

— Но я не знаю основных ингредиентов зелья Дознавателя… — неуверенно произнесла девушка.

— Я расскажу вам это позже. В качестве аванса, разумеется. Даже если вы не сможете отыскать цель, то у вас на руках будет основная часть формулы зелья седьмой последовательности. Стоимость этих знаний, на секундочку, равняется более 600 фунтам. Я думаю, теперь-то вы осознаете всю нашу щедрость, — чарующим тоном, произнес человек в маске.

Действительно, очень щедро… За кем они охотятся, раз готовы раскидываться такими деньгами? Впрочем, если он действительно из МИ-9, то ему то какая разница, как распоряжаться казенными средствами… — рассудила Сио.

— Я возьмусь за это задание, — немного подумав, кивнула охотник за головами.

— Вот и славно, — расслабился мужчина в маске. — Основные ингредиенты зелья Дознавателя: узорчатый рог Черной змеи и эссенция Озерного духа.

Сказав это, он медленно отступил в тень и исчез в углу переулка.

Вот так просто взял и рассказал мне об основных ингредиентах зелья Дознавателя… — остолбенела Сио.

Только в тот момента она осознала, какое большое значение придавалось взятому ей заданию.

Интересно, кто их цель? Судя по всему, я охочусь за кем-то, кто ищет особый ингредиент, который можно использовать для приготовления зелья Шерифа и Дознавателя… — опешила Сио, подумав о деле.

Она вспомнила кое-что.

Сио стала Шерифом благодаря Форс, через которую та сумела приобрести особый компонент, подходивший для сотворения зелья!

Тот человек, предоставивший Форс этот компонент — их цель? — Предположила Сио, но посчитала, что не станет рассказывать Золотой маске об этом.

Она пригладила свои волосы и вышла на улицу, в поисках общественного экипажа, дабы вернуться в Район Шервуд.

Спустя несколько секунд она увидела мимо проезжавшую коричневую карету. Ее взгляд немедленно приковался к гербу, красовавшемуся на самом видном месте кузова.

Герб состоял из цветка и двух колец. В нем не было ничего особенного, но Сио смотрела на него, будто очарованная.

Как только коричневая карета свернула за угол, она сумела отвести свои глаза. Ее настроение сталось хуже некуда. Даже по возвращению домой, ситуация особо не изменилась.

Застав свою подругу в плохом настроении, Форс налила два бокала красного вина.

— Что стряслось? — Села напротив Сио подруга, пододвигая ей один из бокалов.

Сио посмотрела на красное вино и слегка охрипшим голосом произнесла:

— Встретилась с одним знакомым.

— С кем? — Не отступала подруга.

— С виконтом Стратфордом, — ответила Сио, не вдаваясь в подробности.

— Кажется, он капитан королевской гвардии, верно? — Задумавшись на мгновение, переспросила Форс.

Будучи автором бестселлеров, она получала приглашения от аристократов, любивших литературу. Форс принимала участия в послеобеденных чаепитиях и банкетах, которые устраивались дворянами. Ей, разумеется, это было только приятно, ибо имела привычку собирать информацию обо всем нетривиальном, в том числе и о представителях светской жизни.

Именно на таком собрании она и познакомилась с виконтом Глайнтом.

— Да, он был заместителем моего отца, — с трудом выговорила Сио.

— Твоего отца?

Форс знала, что Сио происходила из некогда знаменитого рода. Однако, она не знала подробностей.

Сио взяла бокал красного вина и залпом осушила его. Откашлявшись, она добавила:

— Моя семья когда-то имела аристократический титул. Моего отца величали «Пфальцграфом».

— «Пфальцграфом»? — С любопытством переспросила Форс.

— Этот титул означал близость нашей семьи к трону и то, что она почти-как королевская семья, имела власть в королевстве, — с воссиявшими глазами произнесла Сио. — В те времена наша семья получила поместье, достойное любого настоящего графа. Это были не самые лучшие земли, но мой отец пользовался доверием бывшего короля, великого Вильгельма VI. Он был командиром домашней гвардейской дивизии и капитаном королевской гвардии, — в ее голосе начали прослеживаться нотки едва скрываемой боли. — Но семь лет назад моего отца обвинили в участии в мятеже, и его лишили статуса и всех земель. Из-за этого вся моя семья впала в немилость королевства… Многие члены моей семьи беспричинно умирали… Чтобы спасти наш род, моя семья сменила фамилию и уехала из округа Ист-Такер… Я не верю, что мой отец мог пойти на мятеж. Королевству он был предан куда больше, чем самой Богине! Как бы то ни было, я оставила мать с младшим братом и переехала в Баклунд. Надеюсь, что когда-нибудь я стану сильнее и я смогу обелить имя своего отца!