Том 2. Русско-Ордынская империя. Книга 4 — страница 27 из 99

«Николай или Фома Лукан, от отца врача рожден, знаменитый учений защитник. Вивлиофику (библиотеку — Авт.) Ватиканскую тремя тысящами книг умножил и устроил. Ювилей (уже 6) пятьдесятолетный, календ Ианнуария (января — Авт.), лета 1450 творил» (Лют. Хрон., лист 344).

Но 50-летний юбилей так и не удержался, поскольку уже в 1464 году папа Павел II повелел сделать его двадцатипятилетним. Сам Павел II не дожил до 1475 года, когда должен был быть отпразднован юбилей, поэтому его справлял уже следующий папа, Сикст IV, который правил, согласно Лютеранскому Хронографу, в 1471–1484 годах. Таким образом, на 1475 год пришлось седьмое празднование юбилея:

«Павел II или Петр Бард… Ювилей до лета 25 приведе» (Лют. Хрон., лист 344). «Сикст IV или Францишек Руерий… Ювилей всяких 25 лет приходящих, уже седмый раз в Риме отправлял» (Лют. Хрон., лист 344).

Восьмое празднование было при папе Александре VI в 1500 году. Оно сопровождалось широкой продажей индульгенций и отпущением грехов:

«Александр VI или Родерик Боргия… первый в Германии грамоты спространнейшими Ювилеями, сиесть отпущениями грехов, послал и продал, лета Христова 1501. Ювилей, от коего триста тысящ коронатов (коронат — название денежной единицы — Авт.) собрал, осьм раз отправлял, лета Христова 1500» (Лют. Хрон., лист 346).

Далее, Лютеранский Хронограф сообщает о девятом и десятом юбилеях при папах Клименте VI в 1525 году и Юлии III в 1550 году (Лют. Хрон., листы 345, 346). Однако следующее празднование Юбилея, которое должно было быть в 1575 году при папе Григории XIII, уже не состоялось. По крайней мере, Лютеранский Хронограф, рассказывая о папе Григории XIII, ничего не говорит о юбилее. И это понятно. Ведь именно при папе Григории XIII произошла знаменитая «григорианская» реформа календаря, о которой мы уже подробно говорили в кн. II. Эта реформа была, по сути дела, основана на неправильном вычислении «Дионисия Малого», отнесшего Рождество Христово в начало новой эры, а эпоху принятия христианства — в IV век. Ошибка вычислений Дионисия составляла примерно 1000 лет (см. кн. II). Порядок празднования средневековых христианских юбилеев, как мы уже отмечали, противоречил этим ошибочным вычислениям. Поэтому, когда они были все-таки канонизированы, о прежних якобы «неправильных» юбилеях постарались забыть. Ни в 1575, ни в 1600, ни в последующих годах Лютеранский Хронограф уже ничего не сообщает о юбилеях. Они полностью пропадают с его страниц.

Таким образом, мы, по-видимому, счастливым образом нащупали тот момент, когда была канонизирована ошибочная дата Рождества Христова. Это была эпоха григорианской реформы 1582 года. Тогда и прекратилось празднование «неправильных» с точки зрения реформаторов — а на самом деле, скорее всего, совершенно правильных — христианских юбилеев.

Вернемся к библейским «трубам юбилейным». Итак, мы убедились, что действительно в 1450 году, всего за три года до взятия Константинополя османами-атаманами, в Европе был введен порядок празднования таких же, как в Библии, пятидесятилетних юбилеев. Причем эти юбилеи, в точном соответствии с библейским описанием, сопровождались отпущением грехов (в Библии оно названо «очищением»).

Но тогда становится понятно, почему Библия называет гигантские османские-атаманские пушки, разбившие неприступные стены Константинополя в 1453 году, «трубами юбилейными». Ведь эти пушки, скорее всего, были отлиты во время подготовки к походу, то есть около 1450 года. А это — в точности год учреждения пятидесятилетнего юбилея.

В заключение подчеркнем, что празднование юбилеев — отнюдь не рядовое событие на страницах нашей истории. Как мы уже говорили, нам удалось найти только одно упоминание о юбилеях во всей античной и средневековой истории. Поэтому обнаруженное нами наложение библейских и средневековых юбилеев вряд ли можно считать случайным. Конечно, сегодня мы постоянно празднуем самые разнообразные юбилеи. Но надо отдавать себе отчет, что это — следствие четкого летоисчисления, ведущегося на протяжении последних 400 лет. В древности и в Средние века, когда в способах летоисчисления и вообще в хронологии царил хаос, юбилеев почти не было.


Могила Иисуса или Иисуса Навина на окраине Царь-Града

Согласно Библии, Иисус Навин похоронен в Фамнаф-Сарае (Нав. 24:30), который мы отождествили выше с Царь-Градом (Стамбулом). До сих пор на окраине Стамбула на горе Бейкос находится мусульманская святыня, называемая Могилой Иисуса Навина. Согласно местным преданиям, в этих местах, близ Константинополя, воевал Иисус Навин. Это противоречит скалигеровской версии истории, но идеально отвечает нашей реконструкции.

В то же время отметим, что, по нашему мнению, это гигантское захоронение (17 метров в длину и 3 метра в ширину) является не могилой Иисуса Навина, а, вероятнее всего, местом распятия Иисуса Христа. Сама же босфорская гора Бейкос, на вершине которой оно расположено, — это евангельская Голгофа (подробнее см. «Русь и Рим», кн. II, III).

Скорее всего, смешение места распятия Иисуса Христа с могилой Иисуса Навина произошло уже после того, как евангельские события были (на бумаге!) перенесены из Иерусалима = Царь-Града в современную Палестину. Но настоящая Голгофа = гора Бейкос в Стамбуле осталась, и еще долгое время из поколения в поколение передавалась память о том, что именно тут распяли Иисуса Христа. Однако шло время, память стиралась, а учебники истории настойчиво утверждали, будто Иисуса распяли в современной Палестине. Тогда турки вспомнили еще об одном знаменитом Иисусе — Иисусе Навине. Поскольку, как мы теперь понимаем, он жил в XV веке н. э. и был великим османским-атаманским полководцем, то память о том, что именно здесь он воевал и в этом городе похоронен, не смогла изгладиться из сознания турок. Несмотря на все старания скалигеровской истории. В итоге связали имя Иисуса Навина с местом распятия Иисуса Христа на горе Бейкос.

Эта стамбульская = царь-градская традиция находится в резком противоречии со скалигеровской историей. Может быть, турецких историков смущает такое, вроде бы «невежественное», убеждение соотечественников в том, что Иисус Навин воевал вблизи Царь-Града и там похоронен. Недаром в современных путеводителях по Стамбулу отсутствует даже упоминание об этом знаменитом месте, пользующемся народным почитанием и в наше время.

А теперь вернемся к Библии и еще раз посмотрим, что же в ней сообщается о месте захоронения Иисуса Навина. Ответ такой: «И похоронили его в пределе его удела в Фамнаф-Сарае, что на горе Ефремовой» (Нав. 24:30). Мы уже установили, что библейские «горы» часто обозначают города. А потому в Библии, возможно, речь идет о городе Ефремовом или о городе Трн (гласные в библейских именах и названиях — условны, а «ф» и «т» при переводах и переписывании часто переходили друг в друга, так же как «м» и «н»). Возможно, «город Трн» — это город Троянский, то есть город Троя. А это, напомним, другое знаменитое название того же самого Царь-Града. Как и Иерусалим. И снова получается, что Иисус Навин похоронен в городе Трое = Стамбуле.

По-видимому, мы можем указать настоящую гробницу Иисуса Навина в современном Стамбуле. Это — известная гробница-мавзолей Магомета II в центре Стамбула. Она находится рядом с огромной мечетью его имени — «Мечетью Завоевателя» = Магомета II. Эту мечеть называют также Фатих. А самого Магомета II, оказывается, называли «Фатих Мехмет Кхан». Последнее имя звучит практически как Хан. Этот интереснейший факт сообщили в 1996 году одному из авторов этой книги (Г.В. Носовскому) мусульмане, пришедшие на поклонение на гору Бейкос. Но Кхан — это титул каган в южном мягком произношении. А каганами, как хорошо известно историкам, называли великих русских князей. Об этом мы рассказали в кн. III работы «Русь и Рим». А вот последующих султанов Стамбула кханами уже не называли. Так именовали только Магомета II. И это теперь становится понятно. Как только Великая = «Монгольская» империя разделилась на Русь и Турцию, турецкие правители перестали носить старый русско-ордынский титул кхан или каган. И стали называться только султанами.


Раздача Иисусом Навином и Александром Македонским завоеванных земель

После окончания военного похода Иисус Навин раздает по жребию завоеванные земли своему войску (Нав. 14–19). Выше мы уже наметили частичный параллелизм между Иисусом Навином и Александром Македонским. Поэтому интересно взглянуть, что является аналогом этого события в биографии Александра. Обратимся снова к средневековой книге «Сербская Александрия». Вот о чем она говорит: «Александр, собрав свои войска, пошел в Персиду (в Белую Русь-Орду? — Авт.). Пришел к царице своей Роксане, и устроил много празднеств и пиров, разделил царства земные. Антиоху дал Индийское царство и всю Марсидонскую, и Северскую землю, а Филону — Персидское царство и Азию, и Киликию, а Птоломею отдал Египет и Иерусалим, и Палестину всю, и Междуречье, и Сирию, Селевку же отдал Римское царство, а Ламедаушу — Немецкую землю и Парижское царство. Все это разделил…»

В комментариях к «Сербской Александрии» сообщается, что в других списках этой книги в числе земель, розданных Александром Македонским, названы также Англия и Марсель (во Франции). Таким образом, в «античной» истории, оказывается, уже существуют такие средневековые страны, как Германия, Франция (Парижская земля) и Англия.

По этому поводу в тех же комментариях историки пишут: «Наименования земель, розданных Александром… отражают географические представления Средневековья».

По нашему мнению, все сказанное вполне естественно. Более того, было бы даже странно, если бы в списке европейских стран XV–XVI веков н. э. (то есть эпохи османского-атаманского завоевания) не были упомянуты Франция, Германия или Англия.


Драгоценный камень Иисуса Навина и драгоценный камень Александра Македонского

Оказывается, Александр Македонский на своем шлеме носит тот же самый драгоценный камень, что и Иисус Навин. Об этом камне несколько раз упоминается в «Сербской Александрии». Его вручает Александру библейский пророк Иеремия в Иерусалиме: «Велел пророк принести камень лигнатарий, на нем же было написано имя бога Саваофа; камень тот носил на шлеме Иисус Навин».