46–48
Жуй твой хлеб и расти овес.
Славься тот, кто наденет перстень
Обручальный овце на хвост.
74
Череп с плеч только слов мешок.
76
В мир великий поэт пришел.
Экз. сб. «Харчевня зорь» с правкой Есенина (Музей Сергея Есенина в Ташкенте):
46–48
I Жуй твой хлеб, и расти овес.
Славься тот, кто наденет перстень
Обручальный овце на хвост.
II как в тексте.
74
I Череп с плеч только слов мешок.
II как в тексте.
76
I В мир великий поэт пришел.
II как в тексте.
Рж. к.:
52
I В небесах облака лакать?
II В небесах лакать облака?
Сорокоуст
Беловой автограф ст. 73–76 (ИМЛИ):
76
I Захлебнулся в лихой самогонке.
II как в тексте.
Исп. хул.; Ст24:
Посвящение отсутствует.
Исповедь хулигана
Беловой автограф (РГАЛИ):
49
О, сколько я на нем яиц вороньих
54
I Старый, верный пес?
II как в тексте.
59
Когда, у матери стащив краюху хлеба
Возвращение на родину
Черновой автограф ст. 26–91 (РГАЛИ):
30
I Где здесь живет Есенина Татьяна?
II как в тексте.
31–34
I Старик внимательно
II Иль нет, постой, я лучше расспрошу
Тебя о всем, что ждет меня, заране.
III Старик, остановившись
IV Старик глядит, в глазах
И палкой
V как в тексте.
35
I А может, сын пропащий?
II как в тексте.
41
I Добро, коль не узнал ты деда!
II как в тексте.
44
I Слезами крупны<ми>
II как в тексте.
46–47
I А мне уже девяносто... так-то, друг.
II А мне уж девяносто... скоро крышка.
III как в тексте.
49
I Где
II А ты все шлендаешь
III А ты все крутишься, как листья на ветру.
IV как в тексте.
50
I Да, время-то
II как в тексте.
53
I Вишь
II как в тексте.
55
I Иконы
II как в тексте.
56
На колокольне комиссар снял крест.
59–60
I И образок
II Молюсь сосне
III Такая жизнь и черту не приснится.
IV как в тексте.
После 65 зачеркнуто:
— Что каланча!
71–72
I Здесь жизнь сестер, не на>
II как в тексте.
75–76
I Пришла соседка, привела ребенка.
II как в тексте.
78
I По-байроновски с лаем собачонка
II как в тексте.
После 79 зачеркнуто:
I А где же та, кого я так любил? —
Я спрашиваю нежно маму.
II А где же та, кого я так любил? —
Я спрашиваю мать небрежно.
III А где же та, кого я так любил? —
Я спрашиваю будто бы небрежно.
И мать мне отвечает нежно:
Она давно лежит под сен<ью>
IV А где же та, кого я так любил? —
Я спрашиваю будто бы небрежно.
И мать мне отвечает нежно:
Она лежит среди родных могил.
Остался муж, и девочке
V А где же та, кого я так любил? —
Я спрашиваю будто бы небрежно.
И мать мне отвечает нежно:
Она лежит среди родных могил.
У ней был муж, осталась дочь лет в 10.
84
I На
II Но
III как в тексте.
После 85 зачеркнуто:
I Россия! Кто ты? Марево иль путь?
Куда же мне под>
II Россия! Кто ты? Марево иль путь?
Куда же мне, куда теперь идти?
87–88
I Я знаю
II Я только чту родную
III как в тексте.
91
I Ну, говори, сестра... От века и до века
II как в тексте.
После 91 зачеркнуто:
I Скажу тебе: я слышу б>
II И слышу будто бы сквозь сон
<Далее 2 строки нрзб.>
III Скажу тебе
Авторизованная машинопись (ГМЗЕ и РГААИ):
Заглавие
На родине
7
В их мирном неприглядном быте.
56
На колокольне комиссар снял крест.
59–60
Молюсь осинам. Может пригодиться.
Кр. новь, 1924, № 4, июнь-июль, с. 125; Ст24:
Заглавие
На родине
Посвящение
А. Сахарову
7
В их мирном неприглядном быте.
Р. сов.:
45
Тебе, пожалуй, будет скоро тридцать...
Русь советская
Черновой автограф (РГАЛИ):
Посвящение Алекс<андру> Сахарову зачеркнуто.
1
I Знакомая до тошноты
II Опять как встарь
III как в тексте.
4
I В котором не был восемь с лишним
II как в тексте.
6
I Тем, что несу я
II как в тексте.
7–8
I Ветрянка-мельница — бревенчатая птица
Курлычет жалобно в просторы сирых нив.
II Ветрянка-мельница — бревенчатая птица
Курлычет жалобно в просторы серых нив.
III как в тексте.
9
I Я никому давно здесь не знаком.
II как в тексте.
11–12
I И место милое еще
II И там, где был когда-то отчий дом,
Осталось
III как в тексте.
После 12 зачеркнуто:
I Не горо<д?>
II Там свиньи роются
III Там свиньи бродят парою
IV Там свиньи бродят и толпа собак
Пристанище [любви] страстям своим находит
V Там свиньи бродят и толпа собак
Страстям своим [находит] пристанище находит
13
I Но жизнь кипит
II как в тексте.
15
I Такие же
II как в тексте.
16
I Мне некому здесь нежно поклониться
II Да некому мне шляпой поклониться
III как в тексте.
18
I И в голове моей мелькает
II как в тексте.
19–20
I Что родина? Ужели это сон?
II как в тексте.
22
I Бог весть с какой пришедши<й>
II как в тексте.
30–31
I Ведь это только
II Смотри как
III Ведь это только новый свет горит
Младого поколения у хижин.
IV как в тексте.
33
I Др<угие?>
II Иные юноши поют другие песни
III как в тексте.
34
I И кто из вас
II Они ко<нечно?>
III Они пожалуй будут интересней
IV Над кем
V Но надо
VI как в тексте.
36
I Смотри как изменился
II как в тексте.
37
I Я <1 сл. нрзб.> словно
II Я <1 сл. нрзб.> как
III Ведь юноша нескладный
IV Мне словно девушке покрыл лицо румянец
V И словно девушке покрыл лицо румянец
VI как в тексте.
40–42
I Вот вижу я как
II Вот молодежь сошла<сь>
III Вот мужики сошлись у городьбы
IV И как же так сумел я проглядеть
Ужели буря оглушила уши
V И как же так сумел я проморгать
Ужели буря оглушила уши
VI Вот вижу я, как праздничная бражь
Парней и девок
VII Вот вижу я, как праздничная рать
Парней и девок
VIII Вот вижу я, как праздничная людь
Под окнами
IX Вот вижу я, как праздничный народ
Под окнами
X как в тексте.
43
I И плавными спокойными речами
II как в тексте.
44
I Св<ою?>
II как в тексте.
52
I С прикрасами, как брали Перекоп
II как в тексте.
57
I С горы идет крикливый комсомол
II как в тексте.
59–60
I как в тексте.
II Поет агитки Бедного Демьяна,
Веселым криком оглушая дол.
63
I Все годы с криком
II Орал о том в стихах, что я с народом дружен
III как в тексте.
66–67
I Ну что ж! Прости, родимый край
II как в тексте.
69
I Пусть
II как в тексте.
74–75
I И улыбаясь — не дописано.
Но лиру милую я новым не отдам.
II Отдам всю душу розовому маю,
Но только лиры милой не отдам.
III как в тексте.
76
I Она со мной, любимая подруга
II как в тексте.
79
I И песни нежные лишь пела
II как в тексте.
80–83
I Расти цвети
II Цветите, юные, и здоровейте телом
У вас иная жизнь, у вас иной напев.
Наш ураган прошел. Нас мало уцелело
III Цветите, юные, и здоровейте телом
У вас иная жизнь
А я пойду один к неведомым пределам
См<отреть?>
IV Прости навек, родимый
V Цветите, юные, и здоровейте телом
У вас иная жизнь, у вас другой напев
VI Цветите, юные, и здоровейте телом
У вас иная жизнь пусть
VII Цветите, юные, и здоровейте телом
У вас иная жизнь, у вас бежит
VIII Цветите, юные, и здоровейте телом
У вас иная жизнь кипит иным ключом
IX Цветите, юные, и здоровейте телом
У вас иная жизнь, у вас иной напев
X Цветите, юные, и здоровейте телом
У вас иная жизнь, у вас другой напев.
А я пойду один к неведомым пределам
От ваших
XI Цветите, юные, и здоровейте телом
У вас иная жизнь, у вас другой напев.
А я пойду один к неведомым пределам
Искать страну, где
XII как в тексте.
После 83 зачеркнуто:
I И может быть, когда нигде не будет
II И может быть, на склоне
III И вот
IV И может быть, приду я как шарманщик
Опять сюда к родимым берегам