Том 29: Сделай одолжение... сдохни! — страница 43 из 84

— Как и ты, — откликнулся я. Она опять иронически усмехнулась:

— Я получу деньги в любом случае…, если он умрет. Он на несколько лет старше меня, и он спивается. Я могу подождать.

— Ты уверена, что он оставит эти деньги тебе? Она кивнула:

— Уверена. Я видела его завещание.

— Он может передумать.

— Не сейчас… Сейчас он не способен передумать.

— Что ты имеешь в виду?

— Фрэнк пьет. Он принял решение. Он составил завещание. Я его видела. Фрэнк не станет утруждать себя, чтобы составить другое. В конце концов, какая ему разница? Когда он умрет, деньги ему будут ни к чему.

— А что ты будешь делать, если он умрет и ты получишь все его деньги?

Бет сделала медленный глубокий вдох. Руками она коснулась своих маленьких грудей и стала их гладить.

— Что делать? Вернусь назад во Фриско, где я родилась. Женщина с миллионом долларов найдет, где развернуться во Фриско.

— В одиночестве?

Она посмотрела на меня, ее черные глаза неожиданно блеснули, и она уронила ладонь на мою руку.

— С миллионом долларов никогда не будешь в одиночестве; но не хочешь ли ты присоединиться? Хочу ли я?

— Бет, я хочу быть с тобой и без миллиона долларов.

Ее пальцы сжались.

— Хорошо сказано. — Она улыбнулась мне, и ее взгляд снова отдалился. — Но, Кейт, ни один мужчина на свете не сможет оторвать меня от Фрэнка, пока тот жив.

Где-то внизу часы пробили шесть. Я вспомнил, где нахожусь и что мне еще полчаса ехать в Викстед.

— Мне пора уходить. Если я опоздаю к ужину, пойдут сплетни. — Я скатился с кровати и начал одеваться. — Завтра в это же время?

— Угу.

Мы смотрели друг на друга, потом я наклонился и поцеловал ее. Ее губы оставались сухими и не ответили на мой поцелуй.

— Значит, завтра…

Когда я подошел к двери. Бет тихонько сказала:

— Кейт…

Остановившись, я оглянулся. Она лежала на спине, нагая, длинные стройные ноги сжаты, шелковистые черные волосы разметались по подушке, на губах странная полуулыбка.

— Продолжай, — сказал я.

— Не строй своих планов без меня. Я уставился на нее, опять пронзенный мистическим ощущением вдоль позвоночника.

— Каких планов?

— Ты знаешь. Ты хочешь получить его деньги, и я тоже этого хочу. — Она поправила волосы на подушке. — Мы оба, Кейт…, мы вдвоем, ты и я.

Часы отбили четверть часа.

— Поговорим об этом завтра, — сказал я. Расставшись с ней, я спустился по лестнице и сел в машину. Выезжая на грунтовку, я задумался о словах Бет.

Было в ней что-то, что пугало меня, что-то роковое. Роковое? Банальное слово, но единственное, которое подходило к ней. Как она догадалась? Интуиция? «Ты хочешь получить его деньги». Еще она сказала: «Не вздумай недооценивать Фрэнка. Никто, повторяю, никто ничего от него не получит».

Предостережение?

А потом она сказала: «Не строй своих планов без меня».

Если я не ошибся, а я был уверен, что не ошибся, это было явное приглашение принять участие в каком-то ее плане, нацеленном на деньги Фрэнка.

Втиснувшись в поток транспорта на автостраде, я решил, что буду «играть на слух». Время впереди еще есть, сказал я себе. Престарелая тетка Маршалла пока жива. Завтра я еще раз поговорю с Бет, и мы уже обойдемся без намеков и недомолвок.

Загнав машину в гараж миссис Хансен, я вошел в холл и начал подниматься в свою комнату по лестнице. Миссис Хансен вышла из гостиной, вытирая носовым платком красные заплаканные глаза.

— О, мистер Девери, я приношу извинения…, ваш ужин запоздает. Я замер, глядя на нее:

— Ничего, ничего, миссис Хансен. Что-то случилось?

— Моя лучшая подруга…, миссис Фремлин…, час назад скончалась.

Сердце мое пропустило один удар, потом забилось быстрее. Кое-как мне удалось придать лицу приличествующее выражение.

— Мои соболезнования, миссис Хансен.

— Благодарю вас, мистер Девери. Это было неизбежно, но все равно это было для меня ударом; такая тяжкая утрата.

Я произнес все слова, которые произносятся в подобных случаях. Сказал, чтобы она не беспокоилась относительно ужина. Я схожу куда-нибудь поесть. Я даже похлопал ее по плечу.

По пути в гараж я мог думать только об одном: Маршалл теперь миллионер, а отсрочка, на которую я рассчитывал, уже кончилась.

На улице я остановил машину у телефонной будки.

— Она мертва, — сказал я, когда Бет сняла трубку.

Я услышал, как у нее перехватило дыхание.

— Повтори!

— Она умерла час назад. Сейчас об этом уже знает весь город.

— Наконец-то! — Нотка триумфа в ее голосе снова вызвала у меня знакомое мистическое ощущение.

— Ты теперь жена миллионера, — сказал я. Она не ответила, но я слышал в трубке ее быстрое дыхание. — Нам надо поговорить с тобой, Бет…, о планах. Я приеду чуть позже, когда стемнеет.

Она отреагировала без задержки:

— Нет! Как только Фрэнк узнает, он вернется из Фриско. Может быть, он уже едет. Нет, ты должен держаться от меня подальше!

Стоя в душной телефонной будке, я неожиданно осознал, что занятий по вождению больше не будет. Маршалл сможет себе позволить нанять шофера. Для нас с Бет прогулки на сеновал окончены. Маршалл больше не станет заниматься продажей недвижимости во Фриско и будет пьянствовать дома, — Когда мы увидимся, Бет? — спросил я, почувствовав внезапную тревогу.

— Не знаю. — Ее голос звучал отчужденно. — Я что-нибудь придумаю. Держись на расстоянии. Я тебе позвоню.

— Послушай, Бет, это важно. Мы должны где-нибудь встретиться, и поскорее. Мы… — Я умолк, сообразив, что она повесила трубку.

Я тоже повесил трубку, распахнул дверь будки и сел в машину.

Да, эта женщина действительно подцепила меня на крючок. Сидя в машине и глядя через пыльное лобовое стекло, я понял, что даже не будь она женой миллионера, даже работай она по-прежнему в ресторане, я бы все равно страстно желал ее. Закрыв глаза, я слышал громкий крик, который она испустила, когда достигла вершины наслаждения. Ни одна из моих знакомых женщин не реагировала так на мои старания, и это действительно задело меня за живое. А потом этот бесстрастный взгляд. Конечно, все развивалось слишком благополучно. Я самонадеянно полагал, что буду каждый день ездить в ее дом под предлогом занятий по вождению и забираться к ней в постель.

Ладно, она сказала, что придумает что-нибудь. Мне придется подождать. Я всегда был терпелив, правда, терпеливо ожидать Бет — дело особое.

Я завел машину и поехал в Викстед.

* * *

В свою комнату я вернулся вскоре после девяти вечера. Чтобы не наткнуться на кого-нибудь из комитета по планированию, поел в дешевом ресторанчике вдали от Мэйн-стрит, но даже там все только и говорили, что о смерти миссис Фремлин.

Сидя за угловым столиком, я жевал жесткий бифштекс и слушал.

До меня доносилось множество реплик.

— Готов поспорить, что старина Фрэнк теперь сопьется до смерти с такими-то деньгами.

— Теперь, когда он получил это наследство, меня не удивит, если он уедет из Викстеда.

— Джон Пиннер всерьез рассчитывает, что Фрэнк вложит свои деньги в наш город. Идея парка с аттракционами очень недурна. Нам всем это будет выгодно.

И так далее и тому подобное.

С улицы вошел новый посетитель — плохо одетый толстяк, он присоединился к компании из шести человек, разместившейся через столик от меня.

— Я только что видел Фрэнка, — сказал вновь прибывший. — Он как раз сошел с поезда. Пьян в стельку.

Толстяк хохотнул:

— Его встретил Том Мейсон и повез домой. А Том не дурак. Он уже положил глаз на деньги Фрэнка.

И не он один, подумал я, заплатил по счету и сел в машину.

Повсюду встречались беседующие группки людей. В этот вечер в Викстеде была только одна тема для разговоров.

Вернувшись в свою комнату, я сел смотреть телевизор. Минуты через три-четыре я встал, выключил ящик и принялся кружить по комнате.

Из головы у меня не шла Бет.

Влечение к ней пронзало меня словно ударами ножа.

Когда же я снова увижу ее?

Она уже проникла мне в кровь, как вирус. Я что-нибудь придумаю. Но что? Сколько мне придется ждать? Я вспомнил о Маршалле. За этот день Бет несколько раз сказала: «когда он умрет», «если он умрет», «когда он будет мертв».

Убрав Маршалла с пути, она получит его деньги.

«Кейт, не строй своих планов без меня».

Закурив сигарету, я продолжал кружить по комнате. Смерть, думал я, решает множество проблем. Если Маршалл умрет…

Я застыл, глядя на залитый лунным светом пляж.

Я не могу просто подойти к нему, похлопать по жирному плечу и сказать: «Фрэнк, сделай одолжение — сдохни». Я не могу так поступить, но именно этого мне сейчас и хочется. Если он умрет, это будет больше, чем одолжение. Я получу Бет и его деньги.

От этих мыслей меня отвлек тихий стук в дверь. Я открыл ее.

Миссис Хансен сказала:

— Вас к телефону, мистер Девери. Это мистер Маршалл.

Я уставился на нее как на привидение:

— Мистер Маршалл?

Миссис Хансен кивнула. Глаза ее блестели от возбуждения.

— Благодарю. — Я обошел ее и спустился по лестнице.

— Это ты, Кейт? — Вне всяких сомнений то был гудящий голос Маршалла. — Ты уже слышал новость?

— А кто ее не слышал? Прими мои соболезнования и мои поздравления.

Маршалл засмеялся. По его смеху я понял, что он сильно пьян.

— Нас всех это ждет, а в данном случае это случилось не слишком рано. Послушай, Кейт, а что, если ты подъедешь сюда? Я хочу поговорить с тобой.

Предложение было таким неожиданным, что я некоторое время молча смотрел в стену перед собой, а потом сказал:

— Ты имеешь в виду — прямо сейчас?

— А почему бы и нет? Посвятим этому ночь. Как, согласен?

— Хорошо… Еду.

— Я имею в виду — на всю ночь, Кейт. Захвати с собой зубную щетку. У нас тут уйма свободных кроватей. — И он повесил трубку.

Зная, что миссис Хансен изнывает от нетерпения, я сказал:

— Кажется, он немного пьян. Он попросил меня провести ночь у него.