Внезапно раздалась автоматная очередь, послышался новый крик ужаса и боли. Мои глаза уже привыкли к темноте. Я увидел, как машина Брюна сорвалась с места и, протаранив машину Жака, помчалась по улице.
Жак выскочил на дорогу с автоматом в руках.
— Быстрее в машину! — заорал я и бросился к той машине, где лежал убитый шофер.
Внезапно раздался шум еще одной подъезжающей машины, и дорогу осветил желтый свет фар. Дверца распахнулась, из машины выскочил Гирланд. В его правой руке был зажат пистолет. Я отдал Жаку ключи от бандитской машины, а сам сел к Гирланду.
— Быстрее, Марк, — сказал я ему, — он только что скрылся в том переулке.
Марк вел машину легко и умело. Сзади я видел огни машины Жака.
Брюн не мог далеко уехать. Мы помчались по его следам. На лице Марка играла усмешка.
— Это не он? — спросил Марк через некоторое время.
Впереди показался темный силуэт машины. Я не мог с уверенностью сказать, та ли это машина. Но кто другой мог мчаться с такой скоростью среди ночи?
Далеко впереди вдруг послышался шум столкновения, и машина Брюна исчезла из поля зрения. Вместо нее на дороге в ярком свете возникли два ажана. Один поднял руку.
— Остановись, — сказал я Гирланду.
Марк послушно затормозил. Ажан подбежал к нам.
— Немедленно освободите машину, — заверещал он. — Нам нужно догнать преступника. Он повредил нашу машину и убил одного человека.
Я молча протянул ему свое удостоверение сотрудника управления безопасности.
— Мы сами гонимся за ним, — пояснил я. — Куда он скрылся? — Эти слова я произнес уже начальственным тоном.
— Туда, — ажан указал направление рукой.
— Не смейте задерживать следующую машину, — сказал я, когда мы уже трогались. — Там тоже наш сотрудник.
Мы рванулись с места, оставив позади ошарашенных полицейских. Через пять минут снова увидели впереди мелькающий свет фар.
— Нажми, Марк! — Я почувствовал, что начинаю терять контроль над собой. — Нажми, тебе говорят!
Дистанция между машинами быстро сокращалась. Уже можно было разглядеть маленькую, скорчившуюся за рулем фигурку.
— Постарайся вести машину как можно ровнее, — сказал я Гирланду. Он согласно кивнул.
Я распахнул дверцу, вытащил из кармана пистолет и, почти полностью высунувшись из машины, начал стрелять по баллонам мчавшегося впереди автомобиля. Я выпустил четыре-пять пуль, пока не попал в цель. Машина Брюна завиляла, пошла юзом и, наконец, остановилась. Мы затормозили около нее. Я выскочил на дорогу. Брюн бежал по улице. Я бросился за ним. Когда между нами оставалось метров тридцать, он принялся стрелять. Стрелком он был скверным, поэтому я продолжал бежать, не обращая внимания на свист пуль.
Я подсчитал выстрелы и, когда прозвучал седьмой, понял, что пистолет его пуст. Я быстро настигал его.
Когда между нами оставался какой-нибудь метр, я прыгнул, толкнув его в спину. Он со всего размаха упал на асфальт. Я навалился на него, прижал и стал ждать, когда подбегут Гирланд и Жак.
В комнате нас было пятеро: я, Жак, Гирланд, полковник Дуглас и Брюн, который сидел посреди комнаты, привязанный к стулу. Мы полукругом стояли возле него.
Полковник сказал:
— Все, кроме Берта, свободны. Побудьте в соседней комнате, пока мы не освободимся.
Гирланд и Жак вышли.
Я сел за стол, облокотился и закурил сигарету. Часы на руке показывали девять утра.
— Мистер Брюн, — мягко сказал полковник, — ваша жизнь в наших руках…
Брюн иронично посмотрел на него.
— Я в этом не совсем уверен, — с сарказмом ответил он.
— Нам нужно имя шефа вашей организации, — сказал полковник.
— Я с ним не знаком.
— Нам нужно имя вашего босса, — зло повторил полковник. — И узнать его мы должны в течение двух ближайших часов. Надеюсь, что мы узнаем…
— Я получал все приказы и распоряжения по телефону, и поэтому ничего не знаю о своем шефе…
— Это ложь! Если хотите, чтобы я прояснил для вас обстановку, то выслушайте меня… Вы находитесь в руках американской разведки. Мистер Мейн имеет звание капитана, я — полковник. И еще… Это для того, чтобы вы не сомневались в наших возможностях… Мы работаем по форме СЮ-0-22.
По тому, как округлились глаза Брюна, я понял, что он прекрасно осведомлен, что такое форма СЮ-0-22.
— Если я сообщу имя босса, меня прикончат…
— Нас это не касается, — усмехнулся полковник. — Мы узнаем от вас имя в любом случае.
Дуглас подошел к двери, ведущей в соседнюю комнату, открыл ее и сказал:
— Джерри, возьми набор и иди сюда. — Затем повернулся к Брюну и пояснил: — У нас нет времени на пустые разговоры.
В комнату вошел Джерри, держа под мышкой черный чемоданчик, с какими обычно ходят дипломаты.
По лицу Брюна можно было заметить, что он страшно испуган, но старается держать себя в руках. Он на что-то надеялся, но на что?
Джерри раскрыл чемоданчик, и я увидел богатейший набор шприцев и ампул. Он взял один из шприцев и ампулу с синим наконечником, наполнил шприц содержимым ампулы, затем оголил руку Брюна и воткнул в мышцу иглу. Когда все содержимое шприца перешло в тело Брюна, он был уже без сознания.
— Через пятнадцать минут он придет в себя, и можно будет задавать любые вопросы, — с профессиональным спокойствием сообщил Джерри. — Он будет говорить правду, только правду и ничего кроме правды.
Мы с полковником улыбнулись.
— О'кей, Джерри, — сказал полковник. — Можешь идти.
За десять истекших минут я успел выкурить две сигареты и выпить стаканчик виски: до того велико у меня было нервное напряжение. Из головы не выходило лицо Брюна. Оно было такое, словно он надеялся, что кто-то его спасет. Что за наваждение?
Нас окружала плотная, как вата, тишина. Она закладывала уши и мешала думать. Вдруг что-то произошло. Тишина взорвалась, словно за стенами нашего помещения начался фейерверк с его шумами и хлопками. Но самое странное в этих хлопках было то, что они как две капли воды напоминали выстрелы из пистолетов с глушителями.
Прошло секунды две, прежде чем я сообразил, что хлопки доносятся из соседней комнаты. Полковник мгновенно вскочил с табуретки, на которой сидел, и бросился к двери. Но не успел ее открыть. Его опередил Гирланд, ворвавшийся в нашу комнату. В руке у него был пистолет, а лицо украшала кровавая царапина.
— Что случилось? — заорал полковник.
— Кто-то подослал к нам троих парней под видом официантов. Это были враги. Нам пришлось пристрелить их, — ответил Гирланд, стараясь стереть кровь с лица.
— Черт побери! — Полковник яростно посмотрел на все еще лежавшего без сознания Брюна. — Они выследили нас. Теперь все решают минуты. Берт!
— Я, полковник! — Я стоял перед ним, сжимая в руке пистолет.
— Посмотри, как можно выбраться отсюда. Да спрячь свою пушку! Ты, видно, не можешь без нее жить!
— Хорошо, хорошо, полковник! — Я бросился к окну.
Полковник отдавал распоряжение Гирланду:
— Марк, приготовь ребят к отходу. Обеспечь прикрытие. Позвони в полицию. Чем больше будет паники, тем лучше.
Гирланд мгновенно исчез, а я, распахнув окно, посмотрел вниз. Окно выходило во двор. У входа я увидел две черные машины. Проклятье, они блокировали все выходы!
Значит, уходить можно только через крышу. Но у грузового лифта они наверняка поставили людей, не говоря уже о пассажирском. Следовательно, остается окно. До крыши было два этажа, но стены изобиловали выступами орнамента, и по ним мог взобраться даже десятилетний ребенок.
Я поделился своими мыслями с полковником. Он одобрил мой план и позвал Жака, Гирланда и Смита. Когда все собрались в комнате, Дуглас указал на окно.
— Быстро! Все по очереди. Брюна несут Берт и Гирланд.
В это время Брюн заворочался в кресле.
— Стоп, полковник! — крикнул Смит. — Действие препарата начинается. Оно будет длиться не более пяти минут. Вторую дозу сердце его не выдержит.
Дуглас беспомощно огляделся.
— Пусть все уходят, а мы допросим его, — сказал я. — Отправляйтесь также и вы, полковник. Я догоню вас, если успею.
— Нет! — Дуглас покачал головой. — Кто-то должен остаться еще. Если тебя убьют, то он, по крайней мере, сообщит нам имя босса.
В дверь постучали.
— Быстрее, — прошептал я. — Со мной останется Гирланд.
— Оставайся, Марк, — кивнул полковник. — Общий сбор у Дуга Феррари.
Стук в дверь повторился. Гирланд пошел к шкафу в прихожей и достал из него ручной пулемет с двумя дисками. Все наши были уже на крыше.
Я склонился над Брюном. Его прямо-таки распирало от желания говорить.
— Я помню, в детстве жил у родственников в бунгало… — Поток его красноречия просто невозможно было остановить.
Гирланд в это время запер дверь в смежную комнату.
— Кто шеф вашей организации? — настойчиво повторял я один и тот же вопрос в течение пяти минут.
Брюн оставался глух к моим призывам. Дверь уже начали взламывать. Они, по-видимому, не хотели шума и делали свое дело тихо, не торопясь, зная, что уйти нам некуда.
Я взял Брюна за шиворот и ударил в подбородок.
— Кто босс вашей организации?
— Я… я знаю…
Говорил он недолго, не более минуты, но этого было достаточно для нас.
Дверь, затрещав, рухнула, и в комнату ворвались пятеро здоровенных парней. Увидев меня и Брюна, они сразу же бросились к нам. Гирланда они не заметили, и в этом была их ошибка. Он, стоя за дверью, расстрелял их из пулемета, прежде чем они успели что-либо сообразить. Комнату заполнил дым.
Гирланд выглянул в коридор.
— Никого! Можно попытаться уйти этим путем.
— Нет, Марк! Нужно догнать своих.
Я подбежал к окну и высунулся наружу.
Где-то наверху простучала автоматная очередь. Затем послышались пистолетные выстрелы.
Засада, понял я. Засада на крыше…
Какое-то тело пролетело сверху мимо окна. Мне показалось, что это был Жак. Но в этот момент мне было все безразлично. Сердце словно бы окаменело. Теперь я твердо знал, что должен прикончить их босса во что бы то ни стало.