Том 3 — страница 226 из 247

тературное наследие», II, 358).

2 В последних двух книжках «Современника» за 1856 год имя Дружинина еще продолжает появляться в журнале: в одиннадцатом номере напечатана его критическая статья о стихотворениях Полонского, в двенадцатом номере — перевод «Корол я Л ира». После 1856 года участие Дружинина в 812

«Современнике», естественно, было почти только номинальным: в 1860 году (N i 2 ) появились отрывки его перевода «Корол я Ричарда III», в 1862 году — весь этот перевод целиком (№ 5, приложение).

3 Чернышевский неправильно расшифровал подпись. Статья «Взгляд на русскую критику» в первом номере «Отечественных записок» за 1856 год с подписью «Г. Б -в-в» принадлежала Г. Е. Благосветлову. СтаТья посвящена «Современнику» за все время его существования. Благосветлов доказывает,

что критика этого журнала не имела никогда никаких руководящих принципов,

противоречила себе на каждом шагу, представляла отзывы о сочинениях, которых не читала, дала сотни рецензий, которые должны быть названы галиматьей, и хвалила или унижала писателей под влиянием личных побуждений. В статье говорится, что в первом периоде журнала критика «Современника» была гораздо добросовестнее, чем во втором периоде, начинающемся с 1847 года (т. е. с того времени, когда там стал писать Б елинский). «Пусть критика дорожит своими убеждениями, или пусть она исчезнет вовсе», — таков совет дает Благосветлов редакции «Современника». Об этой клеветнической статье говорится в «З аметках о журналах» «Современника» 1856,

№ 2 (стр. 217— 218). Совершенно правильно указывается здесь, что Г. Б - б - в смешал воедино три впохи «Современника» — пушкинскую, плетневскую и новейшую. «...Деятели одной эпохи упрекаются в противоречии тому, что говорили деятели другой эпохи; сводятся мнения за восемнадцать лет разных лиц, от Пушкина и Гоголя до Анненкова, Боткина, Галахова, Гаевского, Дудышкина, Некрасова, Панаева, Тургенева, Чернышевского и других, писавших и пишущих критические и библиографические статьи в ныне шнем «Современнике» — эти мнения сводятся, и противоречия, встречающиеся в них, возбуждают то удивление автора, то усмешку, то благородное и горячее негодование».

4 «Ты этого хотел, ты сам этого хотел, Ж орж Д анден!» И з комедии Мольера «Ж орж Данден или одураченный муж».

6 «Л исток для светских людей» — еженедельник, выходивший в Петербурге в 1839— 1844 годах. С этим «светским» изданием был связан единством редакции еще «Журнал разного рода шитья и вышивок».

Декабрь 1856 г.

1 Парижский мир, о котором здесь говорится, был подписан 18 марта 1856 года (старого стиля).

2 В «Русском вестнике» 1856, ноябрь, книжка вторая, в объявлении о подписке на 1857 год упоминается об «обязательном соглашении» четырех авторов с «Современником». Редакция особо выделяет Тургенева, напоминая, что он давно уже обещал «Р усскому вестнику» новую повесть «Призраки», о чем и просил объявить подписчикам. «З ная лично г. Тургенева и имея основания уважать его не только как литератора, но и как человека, мы уверены, что в его глазах данное слово должно быть обязательнее самого формального обязательства, а потому мы не сомневаемся, что он, рано или поздно очистит себя и нас перед нашею публикою. Он может быть покоен: успех «Р усского вестника» от этого не до такой же степени увеличится, чтобы причинить значительный ущерб «Современнику». См. негодующее письмо Чернышевского к Некрасову от 5 декабря 1856 года по поводу этой выходки Каткова (Чернышевский, «Л итературное наследие», II, 348).

3 «Сын отечества», «журнал политический, ученый и литературный», выходил в Петербурге еженедельно с апреля 1856 года до 1861 года. И зда -телем-редактором его был А , В. Старчевский. С «Сыном отечества», выходившим в 1812— 1852 годы, он не имел ничего общего, кроме названия.

4 Н . И . Костомаров, «Б орьба украинских казаков с Польшею в первой половине XV II века до Богдана Хмел ьницкого»,— «Отечественные записки», 1856, книга 9.

813

З АГР АН И Ч Н Ы Е И З В Е СТИ Я .

1 Этот отзыв Чернышевского о романе Диккенса «Крошка Доррит» для него не типичен: вообще он ставил творчество Диккенса очень высоко.

2 Чернышевский, по устаревшему теперь словоупотреблению, называет «журналами» газеты.

3 В 1829 году избранный президентом Джаксон начал энергичную борьбу против монополии Центрального банка Северо-Американских Соединенных Ш татов. Он привлек этой борьбой на свою сторону широкие массы населения и в 1832 году был переизбран президентом. В 1836 году Джаксон наложил свое вето на постановление конгресса о продолжении привилегий банку. В результате банк должен был ликвидироваться: вместо него возникло

множество частных кредитных учреждений.

4 Но-нотинги — политическая партия в С Ш А, выступившая на сцену в 1852 году (другое ее название — «Американская партия »). Своей основной целью партия ставила борьбу с тем, что новые эмигранты в Соединенные Ш таты получали сразу политические права американских граждан. Одно время партия но-нотингов была очень сильной, и, когда она на президентских выборах выставила своего кандидата, то казалась имеющей шансы провести его. Однако скоро но-нотинги сошли на-нет; вместе с остатками вигов, они вошли в состав республиканской партии.

Р АЗ Г О В О Р О Т Ч А С Т И Л И Т Е Р АТ У Р Н О ГО ,

А Б О Л Е Е Н Е Л И Т Е Р АТ У Р Н О Г О С О Д Е Р Ж АН И Я .

1 Неоконченная статья Чернышевского о «Рудине», заключающая высокую оценку этого романа, вполне совпадает по своему тону со всеми высказываниями Чернышевского о Тургеневе за 1856 год. Позднейший полный разрыв между Чернышевским и Д обролюбовым — с одной стороны, Тургеневым— с другой стал намечаться только в 1857 году. Пока же Чернышевский не только очень высоко ставил Тургенева, как писателя, но и относился к нему хорошо как к человеку. О последнем убедительнее всего говорит письмо Чернышевского к Н екрасову от 5 декабря 1856 года. Рассказав об одном литературном выступлении Каткова против Тургенева, он продолжает: «Я не знаю, приятна ли будет вам вражда с Катковым, потому пока удержался от ответа, но, признаюсь, оскорблен обидою Тургеневу более, нежели обидою, которая была бы написана мне самому. Пусть бранят кого хотят, но как осмелиться оскорблять Тургенева, который лучше всех нас, и, каковы бы ни были его слабости (если излишняя доброта есть сл абость), все-таки честнейший и благороднейший человек между всеми литераторами?» («Л итературное наследие», II, 3 4 8).

В участниках диалога о Тургеневе, данного Чернышевским в статье.

Нет оснований искать изображений каких-нибудь реальных лпи: это обобщ е-ния, а не портреты.

ТЕКСТОЛОГИЧЕСКИЙ И БИБЛИОГРАФИЧЕСКИЙ

КОММЕНТАРИИ *.

О ЧЕРКИ ГОГОЛЕВСКОГО П Е РИ О Д А РУССКОЙ Л И ТЕРА ТУ РЫ .

(стр. 5— 309)

Рукопись «Очерков гоголевского периода» хранится в Центральном государственном литературном архиве в виде автографа Чернышевского всего на ста сорока пяти листах в полулист писчего формата, из них один лист в четвертку. Подзаголовки статей, имеющиеся в полном собрании сочинений 1906 г., рукописи и в «Современнике» отсутствуют.

С т а т ь я п е р в а я — на семи листах'— сохранилась не полностью: имеется лишь окончание, начиная со слов; «Вы говорите, что ошибка»

(стр. 36, 23 строка).

С т а т ь я в т о р а я — на двадцати четырех листах — сохранилась полностью.

С т а т ь я т р е т ь я — на шестнадцати листах — сохранилась не полностью, а в трех отрывках: 1) начиная со слов: «После всех фактов, приведенных выше» (стр. 114, 6 строка) до слов: «Заключим же» (стр. 121,

16 строка снизу), 2) начиная со слов: «То, что сказали мы о характерах»

(стр. 122, 17 строка снизу) до слов: «Ради этих немногих отступлений»

(стр. 124, 1 строка) и 3) со слов: «И я недоволен прежнею твоею жизнью», говорит ему Вагнер» (стр. 124, 7 строка снизу) до конца статьи. В нескольких местах рукопись исправлена рукою И. И. Панаева (см. разночтения и вставки о Вяземском на стр. 127, 16 строка снизу, и о Плетневе, стр. 131, строка 18).

С т а т ь я ч е т в е р т а я — на двадцати тести листах — сохранилась пс целиком. Начало представляет собою вариант текста, напечатанного в «Современнике», до слов: «Много было достоинств» (стр. 136, 11 строка); после этого рукопись утрачена до слов: «даже идее общечеловеческой правды» (стр. 138, 19 строка). В приложениях к статье первоначально в рукописи было дано 4 отрывка, обозначенные цифрами I, II, III и IV, но затем Чернышевский вычеркнул отрывок II, озаглавленный: «Полтава, поэма Алек -саядра Пушкина. СПБ. 1829» и обозначенный вместе с отрывком I: «Отрывки из статей экс-студента Никодима Надоумки». К вычеркнутому отрывку относится карандашная пометка Чернышевского: «выпущено мною по недостатку места». В I отрывке «Приложений» в рукописи отсутствует текст статьи Надоумко, он заменен карандашным указанием Чернышевского к типографии о наборе из «Вестника Европы» соответствующего текста.

* Составлены H. М. Чернышевской, за исключением комментариев к статье «А. С. Пушкин. Его жизнь и сочинения», написанных М. М. Клевен -ским, которому принадлежит и подготовка текста этой статьи.

815

Сюда же относится замечание Чернышевского: «NB. Набирать по обыкновен -ному нынешнему правописанию, употребляя, как водится, вместо буквы V (ижицы. — Н . Ч.) букву в или и, а вместо буквы в, i, в, где нужно, буквы т, и, э.

Отрывок III («Извлечение из «Нового живописца») в рукописи вычеркнут карандашом, но в «Современнике» опубликован с небольшим изъятием, восстановленным нами в тексте.

Варианты этой статьи даны в приложениях к настоящему тому.

С т а т ь я п я т а я — на восемнадцати листах — носит на себе пометы красным карандашом И. И. Папаева. Все отмеченные им места вошли в «Современник» в исправленном виде. Исправления делались Чернышевским и в виде рукописных вставок, приложенных к основной рукописи, и на полях корректурных гранок, хранящихся вместе с рукописью в Центральном государственном литературном архиве. Рукопись дает полный текст статьи, корректура также, за исключением небольшой вырезки, начиная со слов: «с того самого, на чем остановился Надеждин» (стр. 183, 21 строка снизу), и кончая словами: «помещенная в «Молве» (стр. 183, 16 строка). Рукопись и корректура заключают в себе обширный отрывок о Белинском, который, будучи вычеркнут в корректуре, не вошел в «Современник» и был заменен в нем текстом, начинающимся словами: «Главным деятелем критики гоголевского периода был Белинский» (стр. 182, 21 строка снизу) и кончающимся словами: «удачно ли, сильно ли высказывалась мысль» (стр. 183, 24 строка снизу). Часть этого текста была впервые опубликована в IV томе избранных сочинений Н. Г. Чернышевского (ГИ З, 1930, стр. 502—503), как вариант к главе IV, остальное (см. приложения) было опубликовано в № 25—26 «Литературного наследства» (1936 г., стр. 140— 145) Г. Берлинером.