Том 3. Педагогическая поэма — страница notes из 19

Примечания

1

Реформаториумы — учреждения для перевоспитания несовершеннолетних правонарушителей в некоторых кап странах; детские тюрьмы.

2

Бурса — общежитие при духовных семинариях и училищах, синоним сурового режима и грубых нравов с применением телесных наказаний.

3

сеть, имеющая форму четырехгранной пирамиды

4

Использовано выражение Григория Фёдоровича Гринько, 1890–1938, народного комиссара просвещения УССР в 1919-22. В июле 1922 Макаренко писал: «В бытность в Полтаве Наркомпроса т. Гринько я в присутствии коллегии губнаробраза докладывал о состоянии ремонта. Тогда т. Гринько сказал, что колония будет иметь всеукраинское значение» (ЦГАОР УССР, ф.166, оп.2, д.1687, л.3). Сами мы не только так никогда себя не называли, но никогда и не думали, что мы совершаем подвиг. Не думали так в начале существования колонии, не думали и тогда, когда колония праздновала свою восьмую годовщину

5

Слова Ивана Карамазова из романа Достоевского: «Собственным умилением упьюсь. Клейкие весенние листочки, голубое небо люблю я, вот что! Тут не ум, не логика, тут нутром, тут чревом любишь, первые свои молодые силы любишь».

6

далее слово написано неразборчиво. — Сост.

7

Фрагмент интересен социально-психологическим объяснением различий между беспризорными периода гражданской войны, начала 20-х гг. и более позднего времени, связанного с периодом нэпа. Исходя из этого, А. С. Макаренко строил методику работы с коллективом колонии им. М. Горького в разные периоды ее существования.

8

Международная организация помощи борцам революции, действовавшая в 20–30 гг.

9

слово написано неразборчиво. — Сост.

10

слово написано неразборчиво. — Сост.

11

слово написано неразборчиво. — Сост.

12

слово написано неразборчиво. — Сост.

13

слово написано неразборчиво. — Сост.

14

слово написано неразборчиво. — Сост.

15

слово написано неразборчиво. — Сост.

16

далее неразборчиво. — Сост.