Том 3. Пьесы и киносценарии — страница 12 из 95

XV СЦЕНА

Ворота завода. Ждут Гвардию.


Сторож. Кажется, кто-то едет… Рыжий или белый? Седой. Он или не он?

Председатель завкома(выходит). Венгершу не видели?

Седой. Мы Гвардию ждем.

Председатель завкома. Вот морока! Без Венгерши как без рук. Директор в трест смылся.

Седой. Может, с Гвардией приедет!

Молодой инженер(выходит). Мне уже на смену идти, а его еще нет.

Седой. Услышим, что привезет! Может, вместе с заводом и приедет?

Молодой инженер. Пускай тогда лучше не приезжает.

Председатель завкома. А может, там завод на ручках и на ножках?!

Седой. И станки — одни автоматы?

Молодой инженер. Вы, старики, как дети! „А может, а может?!“ Говорю вам, что Гвардия приедет без завода!

Председатель завкома. Нет — с заводом!

Молодой инженер. Без завода.

Сторож. Вон идет товарищ Венгер. Чернявая.


Венгер подходит к председателю завкома. Говорит медленно, глядя мимо него.


Венгер. Кто отдал это глупое распоряжение о похоронах прогульщика?

Председатель завкома. Я же говорю им, что этого не нужно! Разве они послушают? Кузница!

Венгер (проходит в ворота). Немедленно аннулируй и прекрати! У нас есть другие методы влияния.

Седой. О-го, с Венгершей не шути! Так согнет, что закряхтишь! Никакое горе не сломит ее голову. Красота.

Молодой инженер. Позовете меня. (Выходит.)

Сторож. Во-он он, кажется, идет. В белом плаще. Белявый.


Все всматриваются.


Седой. Чудная мода за границей.


Подходит дед-пастух. Водка разморила его.


Дед. Здесь дорога на завод?

Седой. Здесь. Обратитесь к сторожу.

Сторож. Вы из какой бригады?

Дед. Я — без бригады. Я — сам. Из „Парижской коммуны“.

Сторож. Разве вы француз?

Дед. Какой там француз! Овец пасу.

Сторож. В Париже?

Дед. Что ты на меня уставился? Всю жизнь пасу, о спаси мою душу! Дед мой в казаках был. Пьющий был, шельмин сын. Водку ведрами пил. А я отару пасу. У пана пас, у немцев пас, а теперь — в „Парижской“ хлеб ем. Якономия бывшая немецкая. Теперь — „Парижская коммуна“.

Сторож. Так вы из совхоза? А я думал — правда из Парижа! На завод?

Дед. Зачем мне твой завод? Я — казак. Отец у меня был казак, лед — казак. Казацкого семени. Стада пасли. А до завода мне нет никакого дела.

Сторож. Чего же вы пришли?

Дед. К рабочим пришел. Пускай совет дадут, о спаси мою душу!

Сторож. Правильно, дед! Теперь рабочий — любой вопрос разрешить может!

Дед. Пришел просить рабочих. Жить мне тяжело. Пастухам конец приходит. Степь под заводы пустили. А я казаком быть хочу. Всю жизнь стадо пасу и мечтаю о коне или байдаках. Пришел совета просить, о спаси мою душу! А если не пустят казачествовать, то пусть бросят в железную печь, или на кол посадят, или крюком за ребро зацепят. Как в песне поется.

Сторож. Как же вы хотите казачествовать?

Дед. А так, как в песне поется. По степи летать, по синему морю на байдаках гулять, турка-бусурмена громить, славы казацкой добывать…

Сторож. Острая программа. Почему же вы к Махно не пошли?

Дед. Не приняли, говорю. О спаси мою душу!

Сторож. Так мне думается, что ничего из этого не выйдет. Вы, дед, лет триста назад уснули. Сколько вам лет?

Дед. Да, почитай, девяносто лет. А отец мой до ста двадцати годов жил. Даже надоело ему. Тоже казак был и водку дул. Чабан был отменный.

Сторож. Слушайте же, дед, сюда. Турка громить нельзя. Там свой брат — пролетариат. А в степях полно тракторов. Они там вашего казацкого коня насмерть перепугают. Если же вам очень хочется казачествовать — нанимайтесь в конную милицию. Правду я говорю?

Дед. Тебе шутка, а мне хлопоты. В могилу лягу, не показачествовав. И внуков всех революция забрала.

Сторож. Вот что я вам посоветую. Идите в свою „Парижскую коммуну“ и пишите заявление. Все как есть напишите. А рабочие тогда подумают. Сами знаете — много дел, ежели государством руководить. Вот завод покупаем…

Дед. Я писать не умею! До самой смерти заявление писать буду…

Сторож. Пойдите в ликбез, научитесь писать и напишите заявление. Без этого — ничего не выйдет.

Дед (горько). Прощайте. Пойду. Казак саблей пишет, копьем подписывает. А бумага ему не нужна. О спаси мою душу!


Пошел, напевая: „Вулиця гуде, до козак іде“.


Седой. Немного выпил, старикан?

Председатель завкома. Апостол водки и овец.

Сторож. Идет!

Седой. Гвардия?

Сторож. Что-то больно качается… Белявый черт…


Заходит рабочий в матроске.


Председатель завкома. Вот он, виновник торжества! Жнеть пропиваешь?

„Матроска“ (пьяный). Выпил за амнистию… Венгерша амнистировала…

Председатель завкома. Благодари, что от стыда уходишь…

„Матроска“. Лучше бы вы меня в землю закопали, чем такое надругательство. Прохода на заводе не будет…

Седой. А ты исправься, мы тебя защитим…

„Матроска“ (обнимает Седого). До конца жизни не буду… Товарищ ударник, вот тебе святой серп и молот!

Сторож (вдруг). Это уже наверняка он! Зови народ!

Седой. Он! Гвардия!


Восклицания. Из ворот хлынули люди. Приближается Гвардия вместе с директором. Гвардия в одежде красного фронтовика.


Гвардия. Вот мы и приехали!

Голос. Завод купил? В двух словах скажи!

Гвардия. Помните, приезжал к нам инженер? Такая фигура, что только в театре вредителей играть! А на самом деле он — честный спец.

Председатель завкома. А завод купил?

Гвардия. Не купил.

Мололой инженер(к председателю завкома). Вот видите!

Гнарлия. Но привез…

Селой (инженеру). Его взяла!

Гвардия. Заграничный завод не покупаем. Мы его и сами сделали бы, если бы захотели. Но мы не захотим. Потому что нам нужен лучший завод. И этот лучший завод мы можем построить сами.


Аплодисменты. Восклицания.


Венгер. Коммунистическая партия будет вести нас к победам. Пам предстоят бои. Выдержка и дисциплина, товарищи.

Гвардия. И еще скажу я, товарищи, несколько слов. Был я за границей, видел капиталистов. Видел и нашего брата — рабочего. Народ, как кремень. Сознательный народ. Одно слово — гвоздь-народ. И я вам скажу, что с такими союзниками жизнь наша покатится, как яблоко. И все тут!.. (Пауза. Гвардия подыскивает слова.) Гвардия — что? Гвардия — единица. Гвардия — точка. А за Гвардией — класс! Рабочая гвардия всего мира. Куда ни кинь — всюду гвардия! Везде встают, как лес, солдаты. Наши бойцы против капитала всего мира. Вы думаете — он не будет защищаться? Вот так сам по себе в гроб и ляжет? Вы думаете, газом не будет отравлять? Пушек не выставит? Напротив него стоит рабочая гвардия. Стоит объединенный класс. Скажите, товарищи, может ли гвардия отступить? Или рабочий класс свернет когда-нибудь свои знамена, пробитые пулями, окровавленные? Не свернет? Так о чем же тут говорить?! И — все тут, канешно! (Пауза. Гвардия подыскивает слова.) Гвардия — что? Гвардия — пешка! Кажется, такая огромная заграница. Затеряться — раз плюнуть. А я не затерялся. Нашел земляков. Одного со мной, пролетарского класса. Показали мне все. Поговорили. Пива выпили. Не без того. И я вам скажу — гвоздь-народ! И победа за нами! Да разве на один завод у нас замашка? У нас замашка на весь мир. И мы завоюем весь мир. И все тут… Хор, песню!


Музыкальный аккорд.


1931, июнь.

Дума о Британкетрагедия в четрёх действиях


ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА:


Лавро Мамай — председатель республики, тридцати пяти лет.

Устин — его отец.

Гапка — его мать.

Мамаиха — бабушка Лавра.

Егор Иванович (товарищ Егор) — уполномоченный Ревкома, пятидесяти лет.

Гнат Середенко.

Варка — его жена.

Клеопатра — атаманша.

Петро Несвятипасха.

Ганна Иванцева.

Роман — её сын, одиннадцати лет.

Матвей Степанович — учитель.

Гриць Коваль — рабочий.

Пасечник.

Пасечничиха — его жена.

Грицько

Рыжий, Дед, Замухрышка — музыканты

Череваш

Дед Гречка.

Одноглазый крестьянин.

Повстанец.

Атаман.

Прапорщик.

Адъютант.

Крестьяне, повстанцы, махновцы, петлюровцы, деникинцы.


Село Британка на Украине, осень 1919 года.

ПЕРВОЕ ДЕЙСТВИЕ

Сожженная хата на краю степного села, возле нее — кузница, обгоревшие деревья. Высокое небо. Устин с простреленной рукой. Гапка.


Устин. Я тебе, баба, говорю — носит тебя где-то нечистая сила, а нам треба тут сидеть! Это тебе, баба, штаб или что?!

Гапка. А ежели из пушки бьют… Хата на краю села, пули прямо во двор летят. С самого утра топчусь, обед варила, за нитками набегалась…

Устин. Ну так сядь же, баба, посиди, чтоб все у нас добре садилось: куры, гуси, утки, рои да сваты.

Гапка (садится, шьет). Ну как же, сядут они на голую землю: ни тебе хаты, ни тебе чего, из пушки бьют, люди — будто осы. А перебитую руку твою кто пожалеет? Глянь, вон как бьются…

Устин. Дак уже и обвыкнуть пора — на войну полсела ездило: то на царскую, то на керенскую, то гайдамаков, то греков в Херсоне били, немцев из Николаева гнали, молодежь с красными ушла… Ох и бьются же ловко!

Гапка. А наш и к войне непривыкший, уж я его уговаривала: ты, говорю, Лавро, обожди, нешто на тебе одном свет сошелся? Пускай уж, говорю, сынок, какая ни на есть сила на денику ударит, а тогда и пособишь, у них ведь одни офицеры, а ты кто? Чует мое сердце — каши с этим Середенком не сваришь…