— Вы даже не хотите выслушать мое предложение?
Клейн нарочито развел руками с кривой улыбкой.
— Боюсь, я вынужден отказаться.
— Хаха, – Синдрас тут же рассмеялся и медленно встал. – Ты такой же юморист, как и говорят. В то же время, у тебя есть твердая воля, о которой молва умалчивает.
Он посмотрел на своих телохранителя и камердинера, а затем с улыбкой сказал Дуэйну Дантесу:
— Быть партнером с вами определенно выгоднее, чем конкурентом. Что ж, мне пора уходить. Есть много дел, которые требуют моего внимания.
Это искренняя похвала или завуалированная угроза? Клейн не был Зрителем, поэтому он не мог понять весь смысл его слов. Все, что он мог сделать, это бесстыдно ответить:
— У меня по отношению к вам те же чувства. Я с нетерпением жду возможности сотрудничать с вами в других областях, лорд Синдрас.
Одетый в официальный костюм и галстук, барон Синдрас улыбнулся и кивнул. Не говоря больше ни слова, он был выведен через главную дверь Дуэйном Дантесом, его дворецким и камердинером.
Наблюдая за тем, как роскошная карета исчезает вдали, дворецкий Уолтер вдруг сказал:
— Сэр, мне нанять временных телохранителей?
А? Клейн не понял своего дворецкого.
Увидев озадаченное выражение лица своего работодателя, Уолтер добавил:
— Иногда конкуренция в бизнесе может угрожать личной безопасности.
Мистер дворецкий также заметил завуалированные угрозы со стороны барона Синдраса? Клейн улыбнулся и сказал:
— Я не особо беспокоюсь, потому что это Баклунд.
Потому что мое имя известно в Церкви Вечной Ночи. Потому что я собираюсь сотрудничать с военными... Поэтому я не боюсь пострадать от возмездия в любой форме в битве потусторонних, и не боюсь, что дела будут развиваться так же, как с послом Интиса. Кроме того, барон Синдрас – успешный человек со статусом и властью. Он не будет так опрометчив... подумал Клейн.
Когда Уолтер попытался продолжить, Клейн усмехнулся и сказал:
— Однако лишняя осторожность никогда не помешает. Хм... Вам нужно нанять двух телохранителей. Пусть они тайно обеспечат мне защиту. Постарайтесь сделать так, чтобы их не обнаружили слуги.
— Да, сэр, – немедленно ответил Уолтер.
Клейн на мгновение задумался и сказал:
— Съездите к члену парламента Махту. Пригласите его завтра на ужин в ресторан Intis Srenzo вместе с женой и дочерью. Если у них на это время запланированы дела, мы можем перенести ужин на другой день.
Он планировал сообщить Махту, что собирается пройти тест военных и завершить сделку по продаже огнестрельного оружия.
Самым удобным способом было навестить Махта в его резиденции и упомянуть об этом вскользь, но, учитывая, что около Хейзел может находиться полубог пути Мародеров, любой близкий контакт может привести к тому, что аура серого тумана на нем будет обнаружена. Поэтому Клейн изменил свои планы и решил, что место встречи будет в ресторане.
Таким образом, по его мнению, полубог, которому не удалось паразитировать на Хейзел, вряд ли будет сопровождать ее.
***
Сио пряталась в тени, наблюдая, как коричневая карета медленно проехала мимо и свернула на одну из улиц района Императрицы.
На карете был изображен герб с цветком и двумя кольцами. Он принадлежал капитану королевской гвардии королевства Лоэн, виконту Стратфорду.
Поняв, что она не обнаружила ничего нового, Сио мрачно покинула свое укрытие и села в ближайшую общественную карету. Она вернулась прямо в район Моста Баклунда и пешком отправилась в Восточный район.
Придя в бар на улице Дхарави, Сио легко прошла к барной стойке, так как пьяницы избегали ее. Она прямо спросила бармена, который вытирал стакан:
— Есть новые задания?
Бармен сразу же улыбнулся.
— Да. Дворецкий Уолтер, который ранее предлагал награду в 200 фунтов за поимку нескольких мошенников, предложил новую работу. Все очень просто. Тайно защищать своего работодателя в течение нескольких дней. Оплата будет обсуждаться с глазу на глаз. Это определенно будет хорошее вознаграждение. Он был очень доволен вашей эффективностью во время последнего задания, поэтому попросил, чтобы мы отдали вам предпочтение. Вы заинтересованы?
У Сио сложилось довольно глубокое впечатление о дворецком и его работодателе, потому что они потратили 200 фунтов на поиски мошенников, которые украли ткани всего на 1000 фунтов.
Очень щедрый и надежный... Сио вспомнила свои впечатления о нем, после чего кивнула и сказала:
— Да.
Глава 856. Прибытие телохранителей
В квартире в районе Червуд.
Как только Сио вошла, она почувствовала запах жареной пищи. Не удержавшись, она дернула носом и посмотрела в сторону кухни.
— Форс?
— А кто же еще? – Форс выглянула из кухни и с улыбкой спросила.
Сио отложила бумаги в руке, наполовину удивляясь, наполовину ворча:
— Ты помнишь, сколько времени прошло с тех пор, как ты была на кухне? Приготовление тостов по утрам не в счет.
Форс вернулась на кухню, ответив.
— Я покупаю еду, потому что она вкуснее. А сейчас в окрестностях нет ни одного хорошего жареного цыпленка. И мне внезапно захотелось его. Из интисской кухни это блюдо мне нравится больше всего!
Сио прошла на кухню и прислонилась к дверной раме, наблюдая, как Форс деловито готовит ужин. Поразмыслив, она сказала:
— Я нашла работу. 100 фунтов в день. От трех до пяти дней, но мне нужен еще один помощник. Тебе как раз не хватает денег. Почему бы нам не поработать вместе?
Вообще-то мое финансовое положение улучшилось... Однако миссия, за которую платят 50 фунтов в день, неплоха. В будущем будет много возможностей потратить деньги... Наблюдая за своей наполненной маслом кастрюлей, Форс спросила:
— Что это за работа?
Она уже подсчитывала свой будущий заработок.
Сио расчесала свои слегка грубоватые светлые волосы и ответила:
— Тайно охранять магната по имени Дуэйн Дантес.
— С чем он столкнулся? Насколько это опасно? – осторожно спросила Форс.
Сио вспомнила детали и сказала:
— Похоже, произошел какой-то деловой конфликт, и его конкурент угрожает ему. Здесь нет ничего опасного. Как ты знаешь, могущественные потусторонние в Баклунде не осмелятся рисковать и привлекать внимание Ночных Ястребов и Уполномоченных Карателей.
— А что, если оппонент будет сумасшедший? Этого нельзя исключать, – отвечая, Форс, естественно, подумала о Германе Спэрроу. Он был сумасшедшим, что осмелился устроить беспорядок в Баклунде!
Она сделала паузу и взяла кусочки жареной курицы.
— Раз уж ты уже согласилась на задание, а у меня в последнее время ничего не намечается, давай выполним его вместе. Мы будем охранять его тайно, так что никто не узнает, что я телохранитель. Иначе я не смогу участвовать в этих литературных салонах. Хе-хе, вообще-то, я могу сказать им, что собираю материал. Мой следующий роман будет о женщине-телохранителе и ее нанимателе-мужчине!
Сио уже привыкла к склонности Форс отходить от темы. Она наморщила нос и сказала:
— Давай заглянем на место задания после ужина.
***
Улица Бирклунд, 160. Клейн устроил ритуал в ванной комнате хозяйской спальни и отправился в пространство над серым туманом.
Он планировал уладить несколько некритичных дел до прихода телохранителей, нанятых дворецким Уолтером. В ближайшие дни заниматься этими делами было бы неудобно.
И среди этих дел самым важным был Ползучий Голод.
Сидя на стуле Шута, Клейн заставил перчатку из человеческой кожи вылететь из кучи хлама.
После ряда гаданий он обнаружил, что на этот раз Ползучий Голод оказался довольно упрямым. Ни один из негативных побочных эффектов не изменился.
Из-за мутации Мистера А он совершенно не собирается отказываться от восхваления Истинного Творца? Уголки рта Клейна дернулись, когда он всерьез размышлял над решением этого вопроса.
Попробовать другие угрозы? Хотя, это сложно назвать угрозами. Я постараюсь общаться с ним дружелюбно... Клейн постучал пальцами по столу и тихо пробормотал:
— Я все равно собираюсь написать мистеру Азику. Я также могу мимоходом упомянуть, что печать Ползучего Голода больше не действует.
Я также могу захватить с собой немного грибов. Нет, это не сработает. Хотя это и помешает Ползучему Голоду восхвалять Истинного Творца, это также сделает его непригодным для использования. Хм... Я возьму у Фрэнка несколько мутировавших грибов и посмотрю, будут ли другие эффекты...
Определившись со своими будущими действиями, Клейн бросил медный свисток Азика и губную гармошку авантюриста через Дверь Дарения, после чего вернулся в реальный мир, убрал ритуальные предметы и стер все следы ритуала.
Выйдя из ванной, Клейн подошел к своему рабочему столу и достал авторучку и бумагу, обдумывая, что написать.
"Уважаемый мистер Азик... Я вам давно не писал. Интересно, как вы поживаете в последнее время...
...В связи с некоторыми непредвиденными обстоятельствами, ваша печать на Ползучем Голоде больше не действует. Не могли бы вы помочь мне с этим? Я хочу снова наложить на него печать...
...Слышали ли вы о существах, известных как Грабители Духовного Мира? Какого они уровня, и какие у них особенности? Где они обитают?
...Возможно, в ближайшем будущем я отправлюсь на Южный Континент. Если я получу какую-либо информацию о Смерти, я напишу вам как можно скорее..."
Отложив авторучку и дважды перечитав письмо, Клейн сложил его и дунул в медный свисток.
Из пола беззвучно подобно фонтану выплеснулись белые кости, образовавшие гигантский скелет высотой почти четыре метра.
Скелет опустил голову и посмотрел на Дуэйна Дантеса, затем согнул спину, протянул правую руку и раскрыл ладонь.
Этот посланник становится все более вежливым... Клейн удовлетворенно кивнул, передавая ему письмо.
Скелет-посланник тут же рассыпался и исчез.