Леонард мгновенно вышел из оцепенения и обменялся взглядами с Синди и Бобом. Они увидели удивление и ярость в глазах друг друга.
В этот момент Соэст ударил по столу, чтобы остановить дальнейшее обсуждение.
Он прочистил горло и сказал:
— Наше новое задание – отправиться на Южный континент, чтобы найти ключевых членов фракции Искусственной Смерти Нуминозного Епископата, основываясь на сведениях, которые мы получили. Нам нужно выяснить, сколько еще таких экспериментов осталось в Баклунде, прежде чем устранить их все. В этой миссии нам поможет мэм Дэйли. Также в качестве аванса Церковь даст ей зелье и поможет с ритуалом, чтобы она могла стать Привратником до того, как отправится на задание. Кроме того, высокопоставленный дьякон, отвечающий за Южный континент, Ее Превосходительство Глаз Богини Илия, и местные Ночные Ястребы окажут нам помощь, предоставив Запечатанные Артефакты и помогая с расследованием. Дамы и господа, отдохните денек и подготовьтесь. Мы отправимся в путь завтра вечером.
— Есть, капитан! – Синди, Боб и остальные встали и ответили.
Леонард тоже встал, но не произнес ни слова. Первая мысль, промелькнувшая у него в голове, была следующей: Я могу использовать эту возможность, чтобы покинуть Баклунд и спастись от Амона!
Вернувшись на улицу Пинстер, 7, он спросил сдавленным тоном, закрыв дверь и задернув шторы:
— Старик, проблема решена. Я думаю, что обычное задание Красных Перчаток не вызовет подозрений у Амона, верно?
Слегка старый голос в его сознании медленно ответил:
— Нет.
Леонард мог сказать, что голос Старика казался гораздо более спокойным. Он на мгновение задумался и сказал:
— Должен ли я написать Клейну Моретти и сообщить ему, что мы покинем Баклунд на очень долгий срок? В конце концов, именно он предупредил нас об Амоне...
Паллез Зороаст ответил тем же тоном:
— Пиши, если хочешь.
Леонард выдохнул, достал лист бумаги и взял авторучку.
Он задумался на мгновение и опустил запястье, чтобы написать:
"У меня есть задание, которое потребует, чтобы я покинул Баклунд".
Посмотрев на это короткое предложение, Леонард отложил перо и сложил письмо.
Вскоре он закончил подготовку к ритуалу вызова посланника. Он зажег свечу, сделал шаг назад и произнес на древнем Гермесе:
— Я! Вызываю своим именем: Дух, блуждающий по нематериальному, дружелюбное существо, которое можно подчинить, вестник Германа Спэрроу.
Завывание ветра раздавалось в комнате, быстро становясь все интенсивнее.
Огонь свечи полыхнул, осветив всю комнату пламенем. Изнутри него показалась красивая белокурая, красноглазая голова.
Леонард вскинул брови, и только собрался заговорить, как увидел, что вслед за головой появилась не шея, а рука, держащая ее за волосы.
Ренетт Тинекерр в своем темном платье быстро вышла. Четыре головы в ее руках в унисон посмотрели на Леонарда Митчелла и заговорили одна за другой:
— Вы... Хотите... Послать... Письмо?
Это существо из мира духов выглядит могущественным... Это преимущество, которое Клейн получил за вступление в эту секретную организацию? Подумав, Леонард кивнул и сказал:
— Да.
Четыре головы Ренетт Тинекерр заговорили одна за другой:
— Вам нужно... Заплатить... Одну... Золотую монету...
Одну золотую монету? Посланники из духовного мира тоже собирают деньги? Леонард был несколько поражен. Он не знал, как реагировать. Все, что он мог сделать, это потянуться в карман и достать золотую монету.
Только тогда Ренетт Тинекерр подняла две свои белокурые, красноглазые головы, чтобы взять письмо и золотую монету.
После этого она шагнула в пустоту и исчезла.
После того как огонь свечи стал нормальным, Леонард со смехом пробормотал:
— Какой странный посланник...
Как раз в тот момент, когда он это сказал, в его голове раздался слегка старый голос Паллеза Зороаста.
— Лучше не говори гадости за Ее спиной.
...Ее? Старик действительно обратился к посланнику как к Ней? Посыльный может быть Ею? Глаза Леонарда мгновенно расширились.
Паллез слегка кашлянул.
«Ее состояние очень странное, не лучше моего. Короче говоря, та организация, которая верит в Шута, более... хм, при контакте с Клейном Моретти лучше быть осторожнее.»
Сказав это, паразит замолчал, не произнеся больше ни слова.
***
Леонард действительно хочет использовать миссию, чтобы покинуть Баклунд и избежать угрозы Амона? Это идея старика? Разве это не слишком трусливо? Клейн прочитал полученное письмо и тихо выругался.
Он начал всерьез обдумывать идею использовать сделку по продаже оружия как предлог, чтобы быстро покинуть Баклунд на некоторое время.
Глава 886. Подготовка перед отъездом
Подумав некоторое время, Клейн, у которого уже был примерный план действий, спокойно собрал свои мысли и определил несколько вещей, которые нужно сделать дальше.
*Па!*
Он встряхнул листок бумаги в правой руке, глядя сквозь алое пламя на Ренетт Тинекерр. Он планировал достать золотую монету Лоэна, чтобы заплатить.
Однако мисс Посланник уже ушла. Перед ним никого не было.
Не нужна оплата? Клейн сначала был ошеломлен, после чего понял причину. Он подозревал, что Ренетт Тинекерр сама попросила об оплате из-за того, что привыкла брать золотые монеты с тех, кто не заключил договор.
Возможно, мисс Посланник просто молча уставилась на Леонарда всеми восемью глазами ее четырех голов, ожидая, пока тот заплатит золотую монету. Однако этот парень совершенно не понял этого и пытался силой прекратить вызов, из-за чего она ему свернула шею... Клейн выругался и использовал заранее приготовленную для оплаты золотую монету, чтобы провести гадание. Он получил результат, что Леонард Митчелл все еще жив и с ним все в порядке.
Клейн вздохнул с облегчением, убрал золотую монету и позвал камердинера:
— Ричардсон.
Дверь полуоткрытой комнаты тихо распахнулась, Ричардсон вошел и вежливо спросил:
—Сэр, чем могу быть полезен?
— Пожалуйста, пригласите сюда дворецкого.
Отдав поручение, Клейн внутренне вздохнул. Он действительно был избалован роскошной жизнью. Даже у себя дома чтобы позвать кого-нибудь, он не делал и полшага. Он привык делать это через своего камердинера.
— Что ж, это необходимо для усвоения зелья... – тихо сказал он себе.
Несколько минут спустя Уолтер в белых перчатках поднялся на третий этаж. Он встал в стандартную позу сбоку от Дуэйна Дантеса, ожидая указаний своего работодателя.
Клейн уже обдумал свои слова, поэтому неторопливо сказал:
— Навестите члена парламента Махта и сообщите ему, что я подготовил первый взнос. Также приготовьте карету. Я отправлюсь в Стипендиальный Фонд утром и вернусь во второй половине дня. Если у члена парламента Махта не будет времени для меня после обеда, отправляйтесь к доктору Аарону, и передайте, что я нанесу визит после обеда.
Клейн уже достал из серого тумана 10 000 фунтов и положил их в маленький кожаный чемоданчик. Он только ждал удобного момента, чтобы завершить подготовительную работу по сделке с оружием.
А чтобы избавиться от ауры серого тумана, он специально телепортировался к морю, заодно покормив Ползучий Голод. Он боялся, что Амон, который тоже знал о существовании серого тумана, обнаружит особую ауру, просто находясь в одном городе, и таким образом вычислит местонахождение сокровища, которое он так жаждал.
— Хорошо, сэр.
Уолтер не стал спрашивать своего работодателя о том, как он собрал первый взнос. Если ему не изменяла память, Дуэйн Дантес в последнее время не ходил в банки.
Конечно, это не было поводом для беспокойства. Часто иностранцы, особенно магнаты из Дейзи или Мидсишира, заранее готовили чемоданы, наполненные крупными суммами денег.
***
Улица Фелпс, 22, штаб-квартира Благотворительного Стипендиального Фонда Лоэна.
Клейн вошел через главную дверь и сразу направился на второй этаж, где находилась приемная для директоров.
Как у почетного директора, который только иногда принимал участие в решении дел, у него не было здесь кабинета, но он мог пользоваться приемной.
Он сжал правую руку в кулак и поднес ее ко рту, намеренно откашлявшись, а затем вошел в приемную и нашел диван, чтобы сесть.
Подождав немного, он снова встал и сказал Ричардсону, который ждал рядом с ним:
— Я схожу в уборную.
Застегнув пальто, Клейн вышел из комнаты и случайно встретил мисс Справедливость, выходившую из своего кабинета.
На этой благородной даме сегодня было довольно простое платье. Оно было белого цвета, украшенное темно-зелеными вставками. На рукавах и воротнике были оборки, а на груди – слои переплетающихся кружев, образующих цветок, похожий на галстук-бабочку. На ней не было никаких украшений. Также у нее был пояс, с виду нельзя было понять, хороший он или плохой.
— Доброе утро, мисс Одри, – у Клейна было такое выражение приятного удивления, как будто это была случайная встреча.
Одри посмотрела на симпатичного Дуэйна Дантеса с седыми бакенбардами и с улыбкой ответила:
— Доброе утро, мистер Дантес.
Ей хотелось сказать «давно не виделись», подшучивая над ним за то, что он не появлялся в стипендиальном фонде с момента церемонии открытия. Но учитывая то, что они были только знакомыми, она удержалась от этих слов.
Клейн потер виски и покачал головой с кривой улыбкой.
— Мне очень жаль, что я пришел только сейчас. В последнее время я был очень занят. Скорее всего, в будущем я буду еще более занят. Мне нужно совершить поездку на Южный континент для решения некоторых вопросов.
Он приехал в фонд только ради того, чтобы сообщить мисс Справедливости о том, что он на некоторое время покинет Баклунд. Он хотел выразить свою искренность, надеясь, что эта благородная дама поможет ему присмотреть за Стипендиальным Фондом и обеспечить его бесперебойную работу. Клейн от вс