Том 4. Бессмертие — страница 39 из 222

Он весьма сведущ в области истории... Клейн краем глаза взглянул на Уолтера, подумал пару секунд и улыбнулся. Он подошел к паре и дружелюбно вмешался:

— Я никогда не ожидал, что столь забытый кусочек истории будет известен кому-то еще. Изначально я полагал, что представление людей о войне Белой розы ограничивается лишь победой Лоэна над Интисом. Мистер, ваша эрудиция меня просто поражает.

Когда его похвалили в присутствии женщины, выражение лица мужчины из настороженного превратилось в расслабленное. На его лице появилась радостная улыбка.

— Я просто человек, который любит историю.

Небрежно бросив взгляд на слугу сидящего перед ним джентльмена, он вдруг нахмурился, но сразу же расслабился. На его лице появились остатки недоумения.

Действительно, он знает Уолтера... Клейн улыбнулся, сохраняя самообладание.

— Здравствуйте, я бизнесмен из Дейзи, Дуэйн Дантес. Как я могу к вам обращаться?

Мужчина заколебался и ответил:

— Уильям Сайкс, управляющий в поместье.

Глава 773. Развитие событий

Уильям Сайкс... Управляющий в поместье... Клейн внутренне повторил полученный ответ, прежде чем перевести разговор в сторону флага и войны Белой розы.

После короткой беседы он вежливо попрощался и вместе с Уолтером и Ричардсоном направился к другим экспонатам. Он продолжил осмотр экспонатов, как будто его предыдущая встреча была совершенно пустяковой, а разговор – чисто случайным.

Когда был уже почти полдень, Клейн, вернувшийся в свою дорогую четырехколесную карету, смотрел на проезжающие мимо велосипеды, как вдруг сказал:

— Уолтер, вы, кажется, знаете мистера Уильяма Сайкса?

Уолтер серьезно кивнул и сказал:

— Я знал его когда-то, когда работал в доме виконта Конрада. Он служил у члена королевской семьи, бывшего графа Ластингса, принца Эдессака.

Он ничего не утаил и подробно описал биографию Уильяма Сайкса.

Он когда-то был на службе у принца Эдессака? Он живет неплохо после того, как принц скончался из-за Великого Смога Баклунда. Интересно, в каком поместье он управляет... Возможно, он знает какие-то секреты? Клейн осторожно кивнул и не стал допытываться дальше. Он размышлял, стоит ли ему найти возможность расследовать Уильяма Сайкса.

Если Уильям Сайкс действительно что-то знает, то фракция королевской семьи не оставит его в покое. Или, возможно, он сам является частью этой фракции. Короче говоря, его расследование будет довольно опасным делом. Нет возможности доверить это дело мисс Магу, Эмлину Уайту или мисс Сио... У мисс Шаррон есть такая возможность, но это может привести к разрушению ее спокойной жизни... Лучшим решением остается использование Героя-Разбойника Черного Императора. Но проблема в том, что до кражи записной книжки семьи Антигон, мои исследования Великого Смога Баклунда должны быть лишь поверхностными. Я не должен никого тревожить или приводить к непредвиденным изменениям... Клейн, казалось, любовался улицами снаружи, но в его голове крутилось множество мыслей.

В конце концов, он решил пока повременить, не желая затрагивать самое важное дело, которое у него был на данный момент.

Пообедав и вздремнув, Клейн до самого вечера получал уроки литературного мастерства.

Проводив учителя, он уже собирался отправиться в столовую второго этажа, как вдруг услышал звонок в дверь.

Ричардсон, сразу же сделал несколько шагов вперед, чтобы открыть дверь.

Снаружи стояли два полицейских в черно-белой клетчатой форме. Судя по погонам, один из них был инспектором высокого ранга, а другой – сержантом.

— Офицеры, чем я могу вам помочь? – спросил Ричардсон от имени своего работодателя.

Высокопоставленный инспектор был худым человеком. У него были черные волосы, спрятанные под козырьком фуражки, и бакенбарды. Он окинул взглядом дом, а затем с улыбкой сказал:

— Я здесь из-за мистера Дуэйна Дантеса. Есть дело, которое касается его и его дворецкого.

— Что за дело? – Клейн медленно подошел к двери. – Я Дуэйн Дантес.

Представившись, он вежливо спросил:

— Офицеры, как я могу к вам обращаться? Если вопрос хлопотный и займет много времени, почему бы не зайти ко мне в гостиную. Мы можем обсудить его за чаем.

Другой офицер полиции, сержант, была элегантной дамой. Она явно была заинтересована в том, чтобы принять предложение, и смотрела на высокопоставленного инспектора, ожидая решения своего начальника.

Благодаря Церкви Богини Вечной Ночи в полиции Лоэна было много женщин, но из-за других верований и тенденций в обществе они подвергались определенной дискриминации, когда дело доходило до продвижения по службе и получения должностей. В основном они выполняли канцелярскую работу, и для их карьерного роста существовал невидимый потолок.

Высокопоставленный инспектор улыбнулся и сказал:

— Не надо чая, нам нужно опросить ваших слуг.

Он сделал паузу, прежде чем перейти к главному вопросу.

— Мистер Дуэйн Дантес, знаете ли вы человека по имени Уильям Сайкс?

— Я познакомился с ним сегодня утром в Королевском музее, – Клейн смутно почувствовал, что произошло какое-то неожиданное развитие событий, и спросил: – С ним что-то случилось?

Высокопоставленный инспектор убрал улыбку и сказал:

— Он умер. Он умер в отеле рядом с Королевским музеем.

— Он мертв? – Клейн не скрывал своего недоумения и шока.

Я только что встретил его, а он уже мертв?

Неужели он уже стал мишенью?

Инспектор серьезно кивнул и сказал:

— Да, причина смерти довольно сложная, и мы не исключаем возможности убийства.

— А что насчет его спутницы? – спросил Клейн, нахмурившись. – У него была женщина-спутница, когда я с ним познакомился.

— Эта женщина была его любовницей. Когда она вышла из отеля, Уильям Сайкс был еще жив. Это может подтвердить обслуживающий персонал отеля, потому что позже они прислали ему красное вино, – инспектор кратко поделился ситуацией и сказал: – После ухода из Королевского музея, куда вы пошли?

— Я сразу же вернулся сюда. Я пообедал, вздремнул и посетил уроки. Это могут подтвердить мои слуги, соседи и учитель литературы, – честно ответил Клейн.

Затем он повернул голову к Ричардсону и сказал:

— Приведи сюда Уолтера.

Вскоре Уолтер спустился со второго этажа и ответил на аналогичные вопросы.

Получив разрешение Дуэйна Дантеса, два офицера допросили остальных его слуг, но не нашли никаких проблем.

Они не стали задерживаться, вежливо попрощались с ним и навестили других соседей.

На аппетите Клейна это никак не отразилось, и он отправился на второй этаж, чтобы насладиться ужином.

Время пролетело быстро, и остаток его он провел за чтением книг и газет. Перед сном Клейн любовался пейзажем за окном, ожидая, пока его камердинер Ричардсон уберет фрукты в комнате.

Вдруг он спросил, не поворачивая головы:

— Что Уолтер делал днем?

— Он был занят различными делами. Он никуда не отлучался, – тихо ответил Ричардсон.

Клейн молча кивнул, не задавая дальнейших вопросов. Он начал подозревать, не перемудрил ли он.

*Фух*... Он медленно выдохнул, прежде чем лечь в постель.

Посреди ночи сработала духовность Клейна, и он резко проснулся.

Он встал с кровати, подошел к окну и слегка отодвинул занавески.

Под тусклым лунным светом фигура осторожно прошла по тропинке в сад и подошла к стене по периметру, а затем перемахнула через нее.

У него был широкий лоб с черными волосами и строгие карие глаза. Это был не кто иной, как дворецкий Уолтер.

— Он проворный, и его движения плавные. Если он не обучен, то он потусторонний низкого уровня... – Клейн наблюдал за происходящим, делая предварительный вывод.

Он видел, как силуэт Уолтера следовал по улицам, пока не добрался до люка, который Хейзел часто использовала для проникновения в канализацию. Он снял крышку люка, залез вниз и не забыл закрыть крышку.

Почему все так умело проникают в канализацию? Скорее всего, мистер дворецкий не делал этого в прошлом, иначе моя духовность предупредила бы меня. Ведь он уходит с моей "территории"... Значит, до того, как стать моим дворецким, он частенько совершал подобные действия в других местах... Клейн улыбнулся, вернулся к своей кровати и достал из-под подушки железный портсигар.

Он приказал Призраку Сеньору следовать за Уолтером, желая посмотреть, что тот задумал.

Надеюсь, он не превысит 100 метров, иначе мне придется войти в канализацию... подумал Клейн и вернулся к щели в занавесках.

Его марионетка, Сеньор, немедленно использовал связь между различными зеркалами, чтобы перепрыгнуть к фонарю рядом с люком, а затем, пройдя мимо люка, бесшумно сел на хвост Уолтеру.

Клейн увидел, что, пройдя десять метров вперед, Уолтер свернул в более уединенный и темный проход. На стене были все виды мха и грязи.

Внезапно дворецкий остановился и сказал кому-то:

— Почему ты была так опрометчива? Почему ты не подождала более подходящего случая?

Вскоре слабый и немного хриплый женский голос ответил на вопрос Уолтера.

— Это была лучшая возможность. Как только он вернется в поместье, неизвестно, когда он снова выйдет.

— Но почему ты так серьезно ранена? – сказал Уолтер со вздохом беспокойства.

Женский голос насмешливо ответил:

— Уильям Сайкс сильнее, чем мы могли себе представить. Возможно, только так он может соответствовать своей тайной личности. Независимо от этого, я наконец-то получила подсказки. Спустя столько времени у меня наконец-то появился шанс приблизиться к истине.

— Тебе не нужно было быть такой опрометчивой, – Уолтер замолчал.

Слабый женский голос усмехнулся и сказал:

— Я уже продала свою душу злому богу. Единственный смысл жизни – это месть.

Уолтер вздохнул и сказал:

— Продолжай прятаться здесь. Я буду готовить для тебя еду, пока ты не поправишься. Если не будет никаких происшествий, используй старый метод, чтобы связаться со мной.