Том 4 — страница 73 из 78


Гамак.


— Принадлежность креолов.


— Необходим в саду.


— Убеждать себя, что в нем лучше, чем в кровати.


Гамен.


— Этому слову всегда предшествует - «парижский».


— Неизменно обладает остроумием.


Герилья.


— Наносит больше вреда неприятелю, нежели регулярные войска.


Гений.


— Не следует им восторгаться, это - невроз.


Генрих III и Генрих IV.


— По поводу этих королей не преминуть сказать: «Все Генрихи были несчастны».


Геморрой.


— Происходит от сидячего образа жизни, от мягких и жестких сидений.


Гермафродит.


— Возбуждает нездоровое любопытство.


— Пытаться увидеть.


Гидра (анархии). - Стараться ее победить.


Гидротерапия.


— Исцеляет все болезни, а также является причиной их.


Гимнастика.


— Предохраняет от всех болезней: всегда советовать ею заниматься.


— Не следует ею злоупотреблять.


— Истощает детей.


Гиппократ.


— Его надо всегда цитировать по-латыни, потому что писал он по-гречески.


Гобелен.


— Изумительная работа, на которую необходимо затратить пятьдесят лет.


— Стоя перед гобеленом, воскликнуть: «Это прекраснее живописи».


— Рабочий сам не сознает, что он делает.


Гольфстрим.


— Знаменитый город в Норвегии, недавно открытый.


Гомер.


— Никогда не существовал.


— Знаменит своим смехом: гомерический смех.


Горбуны.


— Очень остроумны.


— В большом спросе у похотливых женщин.


Гордиев узел.


— Имеет отношение к античному миру.


Горизонт.


— Находить прекрасными горизонты в природе и мрачными - политические.


Горничные.


— Красивее своих хозяек.


— Знают все тайны хозяек и предают их.


— Обычно их лишают чести хозяйские сыновья.


Горчица.


— Портит желудок.


Господарь.


— Очень уместно упомянуть в разговоре о «восточном вопросе».


Готика.


— Архитектурный стиль, более других действующий на религиозное чувство.


Грамматика.


— Обучать детей грамматике с самого раннего возраста, как предмету ясному и нетрудному.


Граната.


— Из нее делают часы и чернильницы.


Гребень.


— Служит причиной выпадения волос.


Грибы.


— Следует покупать только на рынке.


— Кушать только те грибы, которые куплены на рынке.


Грим.


— Портит кожу.


Грог.


— Дурной тон.


Грот сталактитовый.


— Там был знаменитый пир, бал или ужин, устроенный вельможей.


— В нем видны «как бы трубы органа».


— Во время Революции там происходило богослужение.


Группа.


— Уместна на камине и в политике.


Грыжа.


— У всех она есть, но никто об этом не знает.


Гюго (Виктор).


— Право, напрасно занимался политикой.


Гур.


— Нечто свирепое, значения никто не знает; известно только, что имеет отношение Востоку.

Д


Дагерротип.


— Заменит живопись.


Дамаск.


— Единственное место, где умеют выделывать сабли.


— Все хорошие клинки из Дамаска.


Движимость.


— Бояться за свою движимость.


Дворянство.


— Презирать его и завидовать ему.


Дворянчики (сельские). - Питать к ним величайшее презрение.


Девственница.


— Употребляется только применительно к Жанне д’Арк с прибавлением «Орлеанская».


Девицы.


— Оберегать их от каких бы то ни было книг.


— Произносить это слово робко.


Декарт.


— Cogito ergo sum3.


Декорация (театральная). - Это не живопись: достаточно кое-как опрокинуть на полотно ведро красок, потом размазать их кистью, а расстояние и освещение создают иллюзию.


Декорум.


— Придает престиж.


— Действует на воображение масс.


— «Он нужен! нужен!»


Дела.


— Всегда на первом плане.


— Женщина должна избегать говорить о своих делах.


— Самое важное в жизни.


— В этом - все.


Дельфин.


— Носит своих детенышей на спине.


Демосфен.


— Произносил речи не иначе как с камешком во рту.


Деньги.


— Причина всех зол.


— Заметить: "Auri sacra fames"4.


Депутат.


— Быть депутатом - верх славы.


— Метать громы и молнии против Палаты депутатов.


— В Палате слишком много болтунов.


— Ничего не делают.


Деревня.


— Деревенский люд лучше городского; завидуйте его судьбе.


— В деревне разрешается всякое: истасканные платья, шутки и т. п.


Деревушка.


— Умилительное слово.


— Весьма уместна в поэзии.


Деревянные башмаки.


— О богаче, который, с трудом скопил состояние, обычно говорят, что он пришел в Париж в деревянных башмаках.


Десерт.


— Выражать сожаление, что за десертом больше не поют.


— Добродетельные люди презирают его: «Нет! нет! не надо пирожных! никакого десерта!»


Десять (Совет десяти). - Это было внушительно!


— Совещались в масках.


— До сих пор еще надо трепетать перед ним.


Дети.


— При гостях проявлять к ним лирическую нежность.


Детоубийство.


— Бывает только среди простонародья.


Джин.


— Название восточного танца.


Дидро.


— За ним всегда следует д’Аламбер.


Дилетант.


— Богатый человек, имеющий абонемент в оперу.


Дилижанс.


— Сожалеть о временах дилижанса.


Диоген.


— «Я ищу человека».


— «Не заслоняй от меня солнца».


Диплом.


— Свидетельствует о знаниях.


— Ничего не доказывает.


Дипломатия.


— Прекрасная карьера, но чревата трудностями и полна тайны.


— Подобает только лицам благородного происхождения.


— Занятие неопределенного значения, но выше коммерции.


— Дипломат всегда тонок и проникновенен.


Директория.


— Ее позор.


— «В те времена честь укрылась в армии».


— В Париже женщины ходили совершенно голыми.


Дичь.


— Хороша, только когда она с душком.


Дож.


— Венчался с морем.


— Известен только один: Марино Фальеро.


Доктор.


— Ему всегда предшествует слово «любезный», а в мужской откровенной беседе - «сукин сын», «Ах, сукин сын, доктор».


— Все они материалисты.


Доктринеры.


— Презирать. За что? Неизвестно.


Должность.


— Должности надо всегда просить.


Дольмен.


— Имеет отношение к древним французам.


— Камень, служивший друидам для жертвоприношений; больше о нем ничего неизвестно.


— Имеется только в Бретани.


Домино.


— Лучше всего играть в домино, когда бываешь немного пьян.


Дортуары.


— Всегда обширны и хорошо проветрены.


— Для нравственности учеников - предпочтительнее отдельных комнат.


Дротик.


— Не хуже ружья, если уметь им пользоваться.


Думать.


— Мучительно; обычно приходится думать о покинутом.


Дурак.


— Всякий инакомыслящий.


Дуэль.


— Метать против нее громы и молнии.


— Не является доказательством храбрости.


— Престиж человека, дравшегося на дуэли.


Дыня.


— Прекрасная тема для разговора за столом: «Овощ это или плод?»


— Англичане едят ее в качестве десерта; и этому удивляются.


Дыхание.


— «Зловонное» дыхание - признак «солидности».

Е


Евнух.


— Метать громы и молнии против кастратов Сикстинской капеллы.


Епакта (золотое число). - Имеется в календарях; никто не знает, что это такое.

Ж


Жаба.


— Обладает очень опасным ядом,


— Живет среди камней.


Жалость.


— Воздерживаться.


Жандармы.


— Оплот общества.


Жара.


— Невыносима.


— Не пить во время жары.


Жарнак (удар из-за угла). - Возмущаться, хотя удар был вполне законен.


Железные дороги.


— Если бы Наполеон имел их в своем распоряжении, он был бы непобедим.


— Восторгаться изобретением их и говорить: "Я, милостивый государь, собственной персоной был сегодня в городе X., исполнил там все свои дела и т. д. и в десять часов вернулся".


Желудок.


— Все болезни - от желудка.


Жеребец.


— При девочках говорится: очень большая лошадь.


Живописьпостеклу.


— Секрет ее утрачен.


Живыеязыки.


— Несчастия Франции происходят оттого, что здесь знают мало языков.


«Жимназ».


— Филиал «Французской комедии».


Жирондисты.


— Достойны скорее сожаления, нежели порицания.


Жокей.


— Жалеть их породу.


Жокей-клуб.


— Все его члены - молодые люди, весельчаки и богачи. Говорить просто «Жокей» очень шикарно; могут подумать, что состоишь членом его.

З


Завивать, завивка.


— Не подобает мужчине.


Завтрак холостяков.


— Требует устриц, белого вина и пряных шуток.


Запах (от ног). - Признак здоровья.


Запор.


— Все литераторы страдают запором..


Заяц.


— Спит с открытыми глазами.


Звезда.


— У всякого своя.


Здорово написано.


— Так выражаются дворники о романах-фельетонах, которые им нравятся.