Том 4. Стихотворения, 1930-1940 — страница 18 из 49

*

Колхозный слет. Плакаты. Флаги.

Стол. На столе лежат бумаги.

Докладчик речь о том ведет,

Как наш весенний сев пройдет?

Все ль подготовлено зимою,

Чтоб сев прошел без перебою

И чтоб «товарищ Урожай»

Повысил наш колхозный пай?

Ударник дома за газетой –

Он тоже полон думой этой

И даже бредит он во сне:

Все ль подготовлено к весне?

В зерне здоровом – вещь большая! –

Секрет двойного урожая.

С зерноочисткой не зевай,

Скорей машину задувай:

Машины нету благодарней,

Лишь поработай с ней ударней.

Быть надо вредным кулаком

Иль разгильдяем несерьезным,

Чтоб выезжать к полям колхозным

С плохим зерном и сорняком.

Зимою если кони в холе,

Весной они играют в поле,

И в посевные трудодни

Не знают устали они.

На клячах много не напашешь,

Кнутом без пользы только машешь.

А конь холеный что творит,

Как за уход благодарит!

Ни кнут не нужен, ни прутинка.

Преблагодарная скотинка!

Посевы ранние – по грязи.

В них с урожаем столько связи!

Всход лучше, чем земля сырей,

И – жатвы срок придет скорей.

У сеялки у рядовой

Немалый тоже козырь свой.

Ручной посев уже старинка:

То редок он, то слишком част.

Зато уж сеялка-машинка

Она оплешины не даст

И не швырнет зерна без толку.

Потом, как выйдешь на прополку

Или придет пора косить,

Так не придется голосить,

Что перепутались колосья,

Как на башке иной волосья,

А глянешь с радостным смешком:

«Как причесали гребешком!»

Хорошей сеялки награда:

Полоть, косить – одна отрада.

Поставить тракторы во фронт,

Проверить зимний их ремонт,

Все осмотреть винты и трубки,

Чтоб никакой нигде зарубки,

Пробоя, ржавого пятна.

Придет желанная весна,

На смотр машины выйдут строем.

И старики и детвора

Поднимут крик: «Ура! Ура!»

Минувший год хоть был героем,

Его мы нынче перекроем!

Вперед к зажиточной поре!

– К весне готовься в декабре!

Ласковый привет*

Предисловие к альбому карикатур селькоров-художников

Рисунки эти – первоцвет.

Не в мастерстве еще их сила.

Но в них уж четки тень и свет,

И жизне-влага наших лет

Живой росой их оросила.

Штрихи селькорского пера –

Еще не красочная гамма.

Но их направленность остра,

Но их отзывчивость быстра,

Как боевая телеграмма.

Они смеются и клеймят,

Они карают и смеются.

Селькоры – новый тип ребят, –

Они тоске не поддаются,

Они все знают, что громят,

За что с отвагой юной бьются.

В рисунках их – колхозный стиль,

И к темам их подход серьезный:

Смеются, где противник – гниль,

Суровы там, где враг серьезный.

Вся их тематика мудра,

Вся их насмешливость бодра,

Распашка нови – без огреха.

Они еще не мастера,

Но в отраженьях их пера

Нет бесшабашного «ура»

И нет бессмысленного смеха.

Их боевое торжество

Дарит нас первыми дарами.

В них молодое озорство,

Еще им чуждо мастерство,

Но мастерство – не за горами.

Не за горами та пора,

Когда венки советских премий,

Честь всеколхозного двора,

Наденут чудо-мастера

Колхозных наших академий.

Они, отсталость поборов,

Так зарисуют – будь здоров!

Вот почему – пред их расцветом –

Мы все, уверенные в этом,

Грядущих наших мастеров

– Не от сохи, от тракторов –

Встречаем ласковым приветом!

1934

Осо-богатырь*

Баллада

На далеком на востоке,

Там, где солнце всходит утром,

Где под солнцем гладь морская

Отливает перламутром,

Тих там воздух, море тихо.

Но кровавой жаждет бури

Сердце злобного вояки

Шимо-Саки-Яп-О-Нури.

Испытал свою он силу,

Шимо-Саки-Яп-О-Нури.

Покорил своей он власти

Чан-Ла-Пши и Ман-Джиури.

Победивши Чана с Маном

Без особенной натуги,

Шимо стал смотреть границы

Завоеванной округи.

И сказал коварный Шимо,

Что границы нету точной,

Что полмира может Шимо

Объявить страной восточной.

Не успел на запад Шимо

Сделать шаг иль два, не боле,

Как окликнут был он кем-то:

«Друг, куда ты и отколе?»

Отвечал могучий Шимо:

«Здесь лежит моя округа».

И окинул злобным взглядом

Новоявленного «друга».

«Друг» пред ним стоял веселым,

Озорным таким парнишкой

С дальнобойного винтовкой,

С новым компасом и книжкой.

«Шимо я!» – промолвил Шимо,

Посмотрев на «друга» косо.

«Оч-чень рад! – сказал парнишка. –

А меня зовут все – Осо!»

«В этом месте очутился

Ты каким же это родом?»

Отвечал с усмешкой Осо:

«Очутился… мимоходом».

«С новым компасом?» – «В дороге

Нужен он, не сбиться чтобы».

«С книжкой?» – «Химия, как видишь.

Прихватил я для учебы».

«А винтовку, – молвил Шимо, –

Ты с собою взял на что же?»

«Для учебы, – молвил Осо, –

И на всякий случай тоже».

Тут почудилося Шимо,

Будто слышит звук он странный,

То ли шум автомобильный,

То ли гул аэропланный.

И сказал могучий Шимо:

«Ты не знаешь, Осо, кто там?»

«Мимоездом, знать, кто-либо

Иль кто-либо мимолетом».

«Мимоходом… Мимоездом…

Мимолетом… – молвил Шимо. –

Осо. Звать тебя как полно?»

«Звать – Осо-ави-ахихо!» – о

«Богатырь ты, Осо!» – «Я-то?

Я еще богатыренок.

Миллионы нас таких-то

Младших братьев и сестренок.

Но со старшими в учебе

Мы шагаем в ногу дружно».

«Где же старшие, скажи мне?»

«Там они, где быть им нужно».

«Здесь их нету… мимоходом?..

Мимоездом?.. Мимолетом?»

Мысли черные на Шимо

Навалились тяжким гнетом.

И сказал он: «Я здесь тоже

Проходил случайно мимо».

На него глядел с усмешкой

«Друг» – Осо-ави-ахимо.

Клянемся!*

Десятилетняя жизнь провела кайму,

Но не было ни дня, ни часа, ни мгновенья,

Когда б в труде, в борьбе, в порывах вдохновенья

Не обращалися мы памятью к тому,

Чье имя никогда не погрузится в тьму

И в холод мертвого забвенья.

На стыке двух эпох, на грани межевой,

Где пролетарский фронт смёл в натиске ударном

Разбойничий форпост всей банды биржевой,

Стоит пред нами он, волнующе-живой

В своем величье легендарном.

Бессмертье дел его пред нами наяву.

Многомильонным отраженьем

Отражено во всем, что встало во главу

Всех наших подвигов, что сделало Москву

Центрально-мировым культурным выраженьем.

Что превратило край чиновничьих кокард,

Страну с политикой казарменно-трактирной,

В Союз, где строит жизнь геройский авангард

Рабочей армии всемирной,

Где гениальный ученик,

Сменивший Ленина на поприще великом,

Ни на единый миг главою не поник

И не дал дрогнуть нам пред вражьим злобным кликом.

Сомкнув железные партийные ряды,

Он, дав отпор всему мещанскому лохмотью,

Заветы Ленина преобразил в труды

И ленинскую мысль облек живою плотью.

Бойцы, чья боевой отвагой дышит грудь,

Мы в этот день, в канун зовущих нас решений,

Чьи цели ленинский предуказал нам гений,

В челе со Сталиным, чьей воли не согнуть,

Клянемся превратить нам предстоящий путь

В путь триумфальных завершений!

Ультракороткая волна*

Ультракороткие волны – подлинные «лучи смерти». В будущих войнах они будут играть решающую роль.

Из буржуазных газет.

Ультракороткие волны с полным основанием можно назвать «лучами жизни». Они в советских лабораториях успешно применяются для консервирования молочных и овощных продуктов, пастеризации томатов, облучения зерен на предмет повышения урожайности и т. д. В клиниках они с разительным успехом использованы для излечения малярии.

Из советских газет.

В писаньях прессы буржуазной

За каждым словом западня,

Уснащена приправой разной

Одна и та же «злоба дня»,

Ее пройдохи-журналисты

С большою помпой подают, –

На слух неопытный – солисты,

Как будто разное поют:

Кто про мороз, а кто про иней, –

Но партитура их одна.

Была недавно героиней

«Ультракороткая волна».

О ней трубили так и этак,

На лад различный расцветив,

Но у статей и всех заметок

Был общий, жуткий, лейтмотив.

Дав пищу хищному экстазу,

Значенья мрачного полна,