3-5 Текста: – Там… славные вещи… ~ что ж потом? – нет.
6-7 рассеянно добавила она и зорко оглядывала / рассеянно сказала она, оглядывая прищуренными глазами◊
11 – А ты как? / – А вы как?
20 – Как же ты так? / а. – Как же? б. – Как же вы так?
20-21 сказал Обломов, тараща на нее глаза / с испугом сказал Обломов, тараща на нее испуганные глаза
24 – Говори серьезно, Ольга / – Говорите серьезно, Ольга
27 Ты / Вы
29 – А если человек воротится? / – Что ж, как человек воротится?◊
36 вдруг вся утечет / вдруг утечет◊
37 провалятся / провалится◊
*38-39 говорила она и опять брызнула ему в лицо / потом зачерпнула опять горсть воды и обдала его
40-41 говорил он, утирая лицо / говорил он в тревоге
42 приказывала / замахала◊
43 человек уж воротился / вед‹ь› человек уж воротился
С. 332.
3 а она, напротив, шла тихо / а она шла тихо
4 После: на руку – начато: – Послушай, Ольга, под опасе‹нием›
5 После: говорила она – пожимая ему руку
8 После: а он говорил ей – как добрый проповедник
9-10 После: рассеянно – начато: а. поту‹пив› б. склонив
10 глядя / но глядя
11 Слов: и думала о другом – нет.
13 возбудить в тебе досаду / навлечь на себя твою досаду
14-15 решительно сказать / сказать
15 Мой долг / Это мой долг
18 После: тайком. – Это обман. Ты обманываешь тетку, я как будто обманываю тебя.
21-22 одной рукой отталкивал, а другой удерживал / а. Начато: и рад б. если и говорил, то тотчас же и успокоивал опять
26-27 Фраза: Ново, говорю я ~ образумиться. – вписана на полях со знаком вставки.
30 После: не приходит – начато: сколько
31 После: оба – начато: больше, больше и больше
33 – Что же мы делаем? / а. – Да за что, что мы делаем? б. – В самом деле не приходит, – сказала она. в. – В самом деле не приходит? Что же мы делаем?◊
35 После: – Как что? – возразил он.◊
39 – Пожалуй, скажу… / – Пожалуй, я скажу…◊
40 После: продолжал он – начато: что дамы толпой
40 Тетке твоей / тетка твоя
43 После: Она задумалась – начато: и стала
363
44 возразила / сказала◊
44 После: она. – Он пожал ей руку.
С. 333.
4 по этой самой аллее, всенародно / по этой аллее
5 После: чтоб – начато: не
5 с уважением / Начато: с чувством
10-11 – Я не забыла ~ ни долга / а. Начато: – Я не нарушила и не б. – Я не нарушила никакого долга
11 гордо ответила она / а. Начато: сказала б. гордо сказала она◊
11 руку / свою руку◊
14-16 чтоб ты и в глазах света ~ в самом деле / чтоб, когда ты будешь носить мое имя, на тебя никогда не [пада‹л›] смел упасть взгляд обидного сомнения◊
17 Она шла задумавшись. / Начато: – Скажи, – спросила она задумчиво, – когда
18 – Пойми / – Ты пойми, ради Бога
20 я увлекал / а. Начато: я не мог б. я увлек◊
23-24 Слушай же, – прибавила решительно / а. Начато: Так слушай же: приезжай завт‹ра› б. Слушай же, – решительно сказала она в. Слушай же◊
25 и пусть она завтра благословит нас / Начато: и будь
30 У самого дрожали губы. / и губы у него дрожали.◊
32 глядя сухо / глядя как-то сухо◊
36 – Зачем же дожидаться письма? /а. – Зачем же письма дожидаться? – возразила она. б. – Зачем же дожидаться письма? – возразила она. ◊
40 когда свадьба / когда будет свадьба
40-42 Фраза: С ней мы ~ не приготовлен теперь. – вписана на поляхсо знаком вставки.
С. 333-334.
44-1 и мы будем видеться / а. Начато: и никто не скажет б. и будем видеться◊
С. 334.
3 намекают / Начато: начи‹нают›
3-4 Слов: Всё это мне надоело! – нет.
7-8 После: Ты не слушала меня, рассердилась тогда! – говорил Обломов.◊
9-10 После: Ничего не вижу, вижу только, что ты трус… – сказала она.◊
14 боязливо / трусливо
15-17 сказала и она ~ И они почти побежали / сказала шепотом, скороговоркой [и они] и почти побежали
*17-18 не говоря ни слова / молча
18 Обломов / только Обломов
19 совсем склонив голову / Начато: пот‹упив›
19-20 Слов: и закрывшись вуалью – нет.
25 – Отчего ж? / – Отчего же?◊
30-31 После: прибавил он – убегая прочь◊
364
33 теперь стану / ста‹ну›
35 Обозначения главы: VI – нет.
38 заснул крепким, как камень, сном / заснул крепким сном
40 живо представил / Начато: пре‹дставил›
41 станут смотреть значительно / бу‹дут› смотреть, улыбать‹ся›
С. 335.
1 Швейцар и без того встречает его / Швейцар встречает его
3 провожают его / все встречают и провожают его
5 написано у всех на лбу / у всех на уме
6 После: денег нет – начато: кварти‹ра›
15 Он не брился / Не брился
19 Захар и Анисья думали / Захар думал
19-20 что он, по обыкновению, не будет обедать дома / что он не будет обедать дома
21 объявив / и сказал
22 После: у Ильинских – а изредка
22-23 Слова: что это «клевета», что обедал он у Ивана Герасимовича – вписаны на полях со знаком вставки.
22-23 что обедал / а что обедал
28 и нашел / нашел◊
29 налиневал тетрадь и написал большие азы / написал большие азы
30-31 и смотрел в полуотворенную дверь ~ локти хозяйки / и как мелькали и двигались в полуотворенную дверь локти хозяйки◊
38-39 лишь только было он ~ одолеваемый дремотой / лишь только было он собрался вздре‹мнуть›
41-42 с двумя пирамидами чулок в обеих руках / с двумя охапками чулок в рука‹х›
С. 336.
1 После: не в ее привычках. – начато: – Я разобрала в‹аши чулки›
4 да почти всё худые / да всё худые◊
5 говорил / сказал◊
6 и взяв ее шутливо слегка за локти / и взяв ее шутливо за локти
7 Фраза: Она усмехнулась. – вписана на полях со знаком вставки.
9 у вас / Начато: мне
10 продолжала / сказала◊
13 бросьте все, пожалуйста / бросьте, пожалуйста
16 – Как бросить, зачем? / – Как бросить, – сказала она, – зачем?
16 Вот эти / Вот эти три
17 и она начала живо отсчитывать чулки / сказала она и начала живо отсчитывать чулки◊
30-31 что вы хлопочете / Начато: что вы станете
32-33 я сама надвяжу / я надвяжу◊
33 золовка придет гостить / золовка придет
40-41 глядя на нее ~ на горячую ватрушку / глядя на нее, как на давешн‹юю ватрушку›
365
43 шелковых платьев накуплю / платьев накуплю
С. 337.
1 После: Что за благодарность? – сказала она◊
5 встала и взяла / Начато: встала и начал‹а›
6 – Куда ж / – Куда же◊
13-14 продолжала / сказала◊
16 После: – Напрасно! – сказал он◊
18 может быть / может◊
18-20 наденете когда-нибудь… к свадьбе! – досказала она, усмехаясь и захлопывая дверь / наденете когда-нибудь… – сказала она, уходя в дверь.
– Нет, я… уж не… – не договорил Обломов, провожая ее глазами.
– К свадьбе! – сказала она, усмехаясь и захлопывая дверь.◊
21-22 и глаза он вытаращил / и глаза вы‹таращились›
27 что в разговорах с ней / что [доселе] в разговорах с ней и у ней◊
27-28 даже помину не было / даже и в мыслях не было◊
28 и статочное ли дело / и статочное ли это дело◊
29 Это выдумал / и что это выдумал◊
30 хоть сейчас / Начато: а. и что она б. что сей‹час›
30-35 Текст: и что хозяйка ~ замахал рукой. – вписан на полях со знаком вставки.
30-31 хозяйка тоже готова снять / хозяйка снимет
32-33 а разумела какую-нибудь другую невесту… / а так сказала о свадьбе.
36 попроситься в старый дом / попроситься куда-то в гости
С. 338.
3-4 Фраза: Это всё Андрей ~ нам обоим. – вписана на полях со знаком вставки.
5 мирное счастье / счастие◊
8 и всё доискивался нормы жизни / и всё анализировал вопрос о сне
9 которое было бы / которое бы было◊
10 содержания / сладостного содержания
10 и текло бы / и вместе текло бы
12 явлениях семейной, мирно-хлопотливой жизни / а. явлений семейной, просто‹й›, мирно-хлопотливой жизни б. явлений семейной, мирно-хлопотливой жизни◊
13 Ему / Он
14 с кипучими волнами / с шумом, с кипучими волнами◊
16 – Это болезнь, – говорил Обломов / а. – Это болезнь, – говорил он, – а не жизнь б. – Это болезнь, – говорил он◊
24 остаться дома и в воскресенье / остаться и в воскресенье◊
24-25 если нужно будет / Начато: если ему не бу‹дет›
27-29 Ответ принес Никита ~ новые книги / Ответ принес человек с новыми журналами и книгами
29-30 с поручением от Ольги прочитать / с поручением прочитать
31 После: самой. – начато: Обломов прово‹дил›
32 ответа о здоровье / ответа с известием о здоровье◊
366
40 для совершенного выздоровления / для боль‹шего› выздоровления
42 пил / попробовал
43 посылал / Начато: вел‹ел›
44 и конфектами / и за конфектами◊
44 После: для детей. – начато: Потом ходили все смот‹реть›
С. 339.
1 Захара насилу перевезли через реку назад / Начато: Захар насилу переправился и сказа‹л›
4 можно было бы / можно бы было◊
5 поселиться / и поселиться◊
10 первым движением была эта мысль / Начато: явилась бы‹ло›