Том 5 — страница 65 из 146

молчал, он уж давно


8Фраза: Он сидел ~ в задумчивость. – исправлена:Он сидел, закрыв глаза, и думал о чем-то другом.


9Далее вписано: сами


10Далее вписано: неблагодарный!


11Далее вписано: благодетельствуешь ему. Рядом на полях набросок к последующему тексту: Счеты свести.

Сноски к стр. 79


1Слова: А я к куме должен – исправлены: Вот к куме должен бежать


2Исправлено: внезапным лишением


3Далее вписано: куда-нибудь


4В рукописи ошибочно: Обломов


5Далее вписано: пока


6Исправлено: и его


7Далее вписано и зачеркнуто: с своим слугой Захаром


8Слова: пока живы были его родители – исправлены: а. Начато: при жизни его родителей б. когда еще не умирали [его] родители


9Слова: он жил ~ в двух комнатах – исправлены: а. Начато: он вел б. Начато: он вел образ жизни в. он жил потеснее, помещался в двух комнатах

Сноски к стр. 80


1Слова: имея ~ слугу Захара – исправлены: довольствовался только вывезенным им из деревни слугой Захаром


2Слова: Но по смерти родителей, когда он – исправлены:Но по смерти отца и матери он


3Далее вписано: где-то


4В верхней половине листа слева и справа на полях зачеркнутые наброски к последующему тексту:

1. Ему лишь дома было привольно и хорошо.

Он отстал от знакомых, от всего; от лености и тяжести, от неохоты нарушать ежедневные привычки: если он не выспится [ему день] после обеда, ему день не в день; не любил он стесняться; ему бы лежать при госте, любил грязненький халат, обедать любил нараспашку, чтоб взять кость обеими руками и глодать, замусоливши и руки, и рот; пробыть целый день где-нибудь было ему уж тяжело; новых лиц тоже не любил, потому что с ними надо хоть немного принудить себя, принудить мысль, при дамах нельзя сесть слишком свободно. Но случайно он мог и сблизиться с кем-нибудь и легко привыкал. Как Никита Вас‹ильевич›: где сел, так уж нелегко встанет, [он устает] надо достать платок, не хочется, он устает и от того, что спал, и от того, что не спал, и от того,‹что› говорил, и что сидел и ходил, и утомляется долговременным молчанием.

Он боялся движения. Его не пугали, например, трещины потолка, галерея ветха, а жизнь, движение пугали.

Он любил жить, мечтать и волновать‹ся› лежа (см. л. III); позы лежанья (см. л. II).

2. (Ученье Обл‹омова›, приезд, служба, Захар.)

3. Энциклопедичность, ученье выдохлись со временем – остался какой-то странный признак, – конечно, что он учился когда-то: он мог молчать умно, то есть не как невежда, тупо и бессмысленно, а в глазах, пожалуй, написано было, когда говорили о чем-то: «Да, я помню, было что-то, учили, забыл» – или: «Я понимаю это, да рассказать не могу…»

4. Приезд: не иначе понимал [как] возможность путешествия как с ветчиной и в перинах…

5. [Он всё] Но он понимал – Шт‹ольц› натолковал ему – что [он не может] человек должен делать что-ниб‹удь›, что на каждом из нас лежит какая-н‹и›б‹удь› задача, которую‹?› надо сделать, и что [в этом] [наше] это наше назначение, цель нашего создания, может быть [тогда уж он стал]. Поэтому, [узнав] увидев, что его обманула служебная и светская роль, он стал помышлять о прочном счастье, стараясь [угадать] определить свое назначение в имении‹имение ни в дурном, ни в хорошем положении – л. II), в семейном счастье; он всё продолжал чертить узор своей жизни. Он любил мечтать, жить, волноваться лежа. Он уходил в самого себя (см. л. III). Позы лежанья (см. л. II).

6. Захар.

7. См. л. IV. Сначала жил скромно, но, по смерти родителей, получив доходу до 12 т‹ысяч›, начал жить шире. Но [доход] количества дохода, расхода, сколько нужно на прожиток, но бюджета – ничего не было. Сколько было у него денег налицо, сколько надо заплатить, сколько истратить, он ничего не ведал… [Думал о плане] [Если] Он поиздержал по мелочам, не обращая внимания, но, если вдруг надо заплатить много денег, приходил в отчаяние. Повар у него, отпустил его, нанял кухарку…

8. Наставали одни из редких и грустных минут, когда он страдал за свою неразвитость, зарытый клад и проч. (см. л. II-й). Он тяжело и громко вздыхал, так что иногда [Захар] эти вздохи долетали до Захара: «Эк его там: видно, от квасу раздувает!»

Сноски к стр. 81


1Слова: начал получать – исправлены: получал уже


2Рядом на полях зачеркнутый набросок к последующему тексту: Он чувствовал потребность делать что-н‹ибудь› и занялся планом.


3Слова: то живее – исправлены: то по крайней мере живее


4Исправлено: разных


5Слова: всё чего-то ~ и от судьбы – исправлены:всё чего-то надеялся, как более или менее всякий молодой человек, ждал многого и от судьбы


6Далее вписано: к роли


7Исправлено: в обществе


8К фразе: Потом он думал ~ семейное счастие. – знаком отнесена вставка на полях: Так ясно и просто развивалась перед ним картина всей его жизни, [он не] картина не новая, не мудреная, не необыкновенная. Он не заносился, [не мечтал], как многие другие юноши, не сулил себе никакого особенного [уде‹ла?›] назначения, а если и [мечтал об этом] иногда [об этом] [нельзя же запретить мечтам бродить в голове] и ставил себя героем какого-нибудь [сверхъестественного] блистательного положения, быта, подвига, то делал это [просто из уд‹овольствия›] единственно из удовольствия [походя] помечтать [, лежа на постели, о разных призраках, с тем чтоб, встав, тотчас же и забыть о них. Это он любил делать иногда, но о возможности осуществить свои мечты ему и в голову не приходило.].

Сноски к стр. 82


1Рядом на полях зачеркнутые наброски к последующему тексту: 1. В службе – с первых годов (л. IV) отстал. 2. В обществе – ему привольно было дома, а ежели к кому придет, то сидит донельзя (см. л. V). 3. Повадился ходить к одному кому-то, лошади поэтому не понадобились. 4. Отпустил. 5. Жениться всё сбирался. 6. (Характера тихого, склонного более к созерцательной, нежели к деятельной, жизни.) – л. III.


2Слова: пушок сменился жесткой бородой – исправлены:пушок обратился в жесткую бороду


3Исправлено: лучи


4Далее вписано: желудок варил плохо


5Далее вписано: ни на шаг не подвинулся ни на каком поприще и


6Слова: у источника своих не то что мечтаний, но возможных желаний и надежд – исправлены: у порога своей арены


7Слова: характера ~ деятельного – исправлены: характера, более склонного к созерцательной, нежели к деятельной, жизни


8К фразе: К нему, кажется ~ с его вкусом и привычками. – знаком отнесена вставка на полях: Ему бы всего более по вкусу пришлась жизнь браминов: сидеть на солнышке, поджав ноги под себя, и [созерцать] глубокомысленно созерцать кончик собственного носа.

Сноски к стр. 83


1Слова: не приведи Бог – зачеркнуты и восстановлены.


2Исправлено: господ


3К фразе: Он вовсе не был ~ в труде же. – знаком отнесена вставка на полях: Жизнь в его глазах разделялась на две половины: одна [половина] состояла из труда и скуки – это у него были синонимы, другая – из покоя и мирного веселья. [Но он [до‹пускал›] первую половину допускал не как необходимость, но неприятную случайность, от которой, как от какой-нибудь болезни или всякого другого худа, всегда искал освобождения.]


4Исправлено: родины


5Слова: каким-то семейным занятием – исправлены:в виде какого-то семейного занятия


6Слова: вроде умолота ~и т. п. – исправлены:вроде, например, ленивого записыванья в [домо‹вую книгу?›] тетрадку прихода и расхода


7Слова: нечто вроде семьи ~ неусыпно пекущейся – исправлены: семью между собою, дружную, тесную, неусыпно пекущуюся


8Исправлено: отнюдь не есть


9Исправлено: в должность


10Исправлено: огорчился

Сноски к стр. 84


1Исправлено: на службу


2Далее вписано: тоже


3Слова: достаточным предлогом не прийти в должность – исправлены: преградой идти [на службу] в присутствие


4Исправлено: да и то редко бывает


5Исправлено: призадумался


6Слова: в толстых делах – исправлены: а. в делах в два пальца толщиной б. в делах, писать [записки] тетради, которые, [как будто в насмешку] точно на смех, называли записками


7Слова: спустить одного ~ нет – исправлены: не успеют спустить с рук одно дело, как уж опять с яростью хватаются за другое, как будто в нем-то вся сила и есть, а кончив, забудут его и кидаются на третье, и конца этому никогда нет