Том 5 — страница 81 из 146

– Детей воспитаешь, сами достанут: умей направить их так…

– Нет, что из дворян делать мастеровых! – сказал Обломов. – Да и, кроме детей, где же вдвоем? Это только так говорится: с женой вдвоем, а в самом-то деле только женился, тут наползет тебе каких-то баб [старух] в дом… загляни в любое семейство, какие-то родственницы не родственницы, не экономки, если не живут, так ходят каждый день чай пить, обедать… Так как же прокормишь с тремястами душ такой пансион…

– Ну хорошо, пусть тебе подарили бы еще триста тысяч, что бы ты сделал?

– Сейчас же в ломбард, – сказал Обл‹омов›, – и жил бы процентами.

– Там мало процентов: отчего ж бы куда-нибудь в компанию, вот хоть в нашу…

– Нет, брат, меня не надуешь.

– Как, ты бы и мне не поверил?

– Ни за что: не то что тебе, а всё может случиться: ну, как лопнет – вот и без гроша… То ли дело в банке…

– Ну хорошо – что ж бы ты стал делать?

Сноски к стр. 197


1Фраза: – А ты разве ~ с места? – исправлена: – А ты разве усидел бы всегда? никуда бы не поехал?


2Фраза зачеркнута.


3Фраза: – Что, если б все ~ ездить по ним… – исправлена: – Зачем же хлопочут строить везде железные дороги, пароходы, если идеал жизни – сидеть на месте? [Напиши-ко, Илья, проект, чтоб оставили… – сказал Штольц.] Подадим-ко, Илья, проект, чтоб остановились: мы ведь не поедем…

Сноски к стр. 198


1Фраза: – Кто хочет. – исправлена: – И без нас много.


2Далее вписано: пусть ездят себе


3Фраза исправлена: – А ты кто же?


4Фраза: Обломов замялся немного. – исправлена:Обломов молчал.


5Фраза: В это время ~ и салфетку. – исправлена: – Спроси Захара, – сказал Обломов.


6Текст: – Что это? ~ Захар назвал меня. – исправлен: Штольц буквально исполнил желание Обломова.

– Захар! – закричал он. Пришел Захар, с сонными глазами.

– Кто это такой лежит? – спросил Штольц.

Захар вдруг проснулся и [с тупым любопытством] стороной взглянул на Штольца, потом на Обломова.

– Как кто? Разве вы не видите?

– Не вижу, – сказал Штольц.

– Что за диковина: это… барин, Илья Ильич. – Он усмехнулся.

– Хорошо, ступай.


7Далее вписано: с досадой поправил Обломов

Сноски к стр. 199


1Исправлено: чтоб тот


2Слова: джентльмен не протянет ног слуге ~ причесывать себя – исправлены: а. джентльмен сам надевает чулки и причесывается сам. б. – Какая же разница? – [спросил] сказал Обломов ‹в рукописи ошибочно: Штольц›. – Что ж такое джентльмен – такой же барин!

– Джентльмен есть такой барин, – педантическим голосом произнес Штольц, – который сам надевает чулки и сам же снимает с себя сапоги!


3Слова: так не позволит из скаредности – исправлены:сам


4Исправлено: у них


5Фраза зачеркнута.


6Слова: Но, однако – исправлены: Ну


7Далее вписано: в плане


8Далее вписано: к полям


9Слова: на двор ~ конюшни – исправлены: к деревне


10Далее вписано: подышать утренними испарениями


11К фразе: В ожидании ~ кусты, деревья. – знаком отнесена вставка на полях: Потом иду в ванну или в реку купаться, возвращаюсь – балкон уже отворен.


12Слова: Вот отворяется ~ явление – зачеркнуты.

Сноски к стр. 200


1Слова: в покойном кресле ~ не наставлено. – исправлены: какое покойное кресло, сажусь около стола, на нем сухари, сливки, свежее масло…


2Под строкой и на полях вписано: идти тихо, задумчиво, [ме‹чтать›] думать вслух, мечтать, считать минуты счастья, как биение пульса, слушать [сердц‹е›], как сердце бьется и замирает, искать в природе [ответа] сочувствия…


3Далее вписано: жар…


4Далее вписано: едва поднимая весло


5Далее вписано: Илья


6Слова: посмеиваясь, сказал – исправлены: перебил


7Далее вписано: – Да, поэт в жизни, потому что жизнь есть поэзия.


8Над строкой и на полях вписано:продолжал Обл‹омов›, сам упиваясь нарисованным идеалом счастья


9Слова: то книга, то ноты, оттуда прислали – исправлены: с книгой, с нотами, то прислали


10К фразе: А на кухне ~ там вертят мороженое. – знаком отнесена вставка на полях: До обеда приятно заглянуть в кухню, открыть кастрюлю, посмотреть, как свертывают пирожки, сбивают сливки… Потом лечь на кушетку, жена вслух читает что-нибудь новое. Мы останавливаемся, спорим…


11Исправлено: например, ты

Сноски к стр. 201


1Далее вписано: вчерашний, неконченный


2К словам: Начнем ~ шутки – знаком отнесена вставка на полях: или красноречивое молчание, задумчивость – не от [беды] потери места, не от сенатского дела, а от полноты удовлетворенных желаний, раздумье наслаждения…


3Над строкой и на полях вписано: [продолжение вчерашней] – после обеда мокка, гаванна на террасе…

– Да ты мне рисуешь одно и то же, что бывало у дедов и отцов.

– Нет, не то, – сказал Обломов, почти обидевшись, – где же то?


4Текст: – Обломовщина! ~ применяюсь к веку – зачеркнут.


5Слова: свалил бы – исправлены: когда свалит


6Слова: уселись бы ~ еще лучше – зачеркнуты.


7К словам: Мужики идут с поля – знаком отнесена вставка на полях: с косами на плечах, там воз с сеном проползет, закрыв всю телегу донизу и лошадь, вверху из кучи торчит шапка мужика с цветком да детская голова; там толпа [баб] босоногих баб с серпами голосят… вдруг

Сноски к стр. 202


1Слова: шапки долой – исправлены: притихли


2Слова: А бабы деревенские, а девки – исправлены:одна из них


3Слова: слабо, для вида – исправлены: чуть-чуть для виду


4К словам: слабо, для вида только, обороняются – знаком отнесена вставка на полях: от барской ласки, а [у самих] [у них] сами счастливы… Правка не доведена до конца: единственное и множественное число не согласованы (см. также сноску 2).


5Далее вписано: заключил Обл‹омов›


6Исправлено: туман


7Исправлено: опрокинутое море


8К фразе: В доме ~ в пятеро ножей. – знаком отнесена вставка на полях: Сковорода грибов, котлеты, ягоды… Тут музыка… [Россини, Беллини…] «Casta diva… Casta… di-va», – запел Обломов, – не могу равнодушно вспомнить о «Casta diva», – сказал Обломов, – как выплакивает сердце эта женщина – какая грусть заложена в эти звуки… и никто не знает ничего вокруг… она одна… тайна тяготит ее, она [отд‹ает›] вверяет ее луне…

– Не отвлекайся, не отвлекайся, – перебил Штольц.

– Ну, – продолжал Обл‹омов›, – да тут и конец…


9Далее вписано: расходятся


10Исправлено: – Чего тебе надо, ну


11Фраза: – Обломовщина! ~ сказал Штольц. – зачеркнута.


12Слово: нехорошо? – исправлено: [это не жизнь?] – спросил Обломов.


13Далее вписано: а?


14Слова: не правда, хотелось бы? – исправлены:а? Это не жизнь?

Сноски к стр. 203


1Фраза: Согласись, ведь это рай земной… – исправлена:Вот жизнь!


2Фраза: – Нет, это не рай, а обломовщина! – исправлена: – Нет, это не жизнь! – сказал Штольц. Далее знак отсылки к вписанному на полях тексту:

– Ты подумай, что ты не увидал бы ни одного бледного, страдальческого лица, никакой заботы, ни одного вопроса о Сенате, о бирже, об акциях, о докладах, о приеме у министра, о чинах, о прибавке столовых денег [и никогда]. Представь, тебе никогда [никому] не понадобилось бы переезжать с квартиры! Уж это одно чего стоит – и это не жизнь?

– Это не жизнь! – говорил Штольц.

– Что ж это, по-твоему?

– Это… обломовщина! [ – сказал Штол‹ьц›.-] [Обломовщина!]

[ – Обломовщина, – повторил Илья Ильич в сильном раздумье. – Помилуй, разве только я один такой? Чего ж тебе нужно еще? Что ж, по-твоему… обломовщина?]

– О-бло… мовщина! – медленно произнес Илья Ильич, удивляясь этому новому слову и разбирая его по складам. – Облом…

Он странно и пристально глядел на Штольца.

– [Какой же] Где же [тот] идеал жизни, по-твоему, что же не обломовщина? Разве [не все к этому стремятся] не все ищут того же, о чем я мечтаю…

– Не все, и ты сам, лет десять, [пом‹нишь›] не того искал в жизни…

– Чего же я искал? – с недоумением спросил Обл‹омов›, погружаясь мыслию в прошедшее.

– Где твои книги? твои переводы? – спросил Штольц.

– Захар куда-то дел, – отвечал Обл‹омов›, – тут где-нибудь в углу лежат.