Подходя к двери, услышал рядом какой-то звон. Оглянулся и увидел мисс Одри на осовремененном велосипеде без горизонтальной перекладины, довольно изысканном. Девушка выехала из одного проулка.
На ней было простое белое платье и туфли из чёрной кожи. Её белокурые волосы были подвязаны в пучок, а взгляд зелёных глаз устремлëн на дорогу. В кресле за хозяйкой, пристëгнутая ремнём, сидела золотистая ретриверша, удерживая равновесие, как бы ни трясся велосипед.
Заметив изящного джентльмена с бело-седыми бакенбардами, Одри лучезарно заулыбалась и бодро приветствовала:
– Доброе утро, мистер Дантес.
– Добрый день, мисс Одри. Вы, кажется, в замечательном настроении? – Клейн смотрел, как она нажала на тормоз и оттолкнулась ногой.
Одри поджала губы, а потом улыбка её стала ещё яснее и радостнее.
– Вы правы. У меня действительно настроение хорошее. Покаталась на этом вот какое-то время, и все беды развеялись.
Глава 1040 - Безмятежная морская гладь
– Неплохо, способность Зрителя подстраивать свои эмоции весьма впечатляет... – Заметил про себя Клейн, и посмотрел на золотистую ретривершу на заднем сиденье велосипеда. А затем окинул взглядом сам велосипед, отличающийся от других на улице. И спросил как бы невзначай:
– Это новый, разработанный специально для женщин?
– Что вы имеете в виду под разработанным специально для женщин? Если желаете, можете на таком тоже ездить, – отвечала Одри с улыбкой. – Я только сказала работникам Велосипедной Компании, что им нужно учитывать требования разных категорий населения. И это новейшее изобретение компании. Ему ещё предстоит пойти в промышленное производство. Мне предоставили прототип, чтобы я дала отзыв на него.
– Отличная идея, – улыбаясь, похвалил Клейн, а затем задумчиво спросил:
– Вы знаете владельца Бэклэндской Велосипедной Компании?
Одри чуть прищурила глаза и ответила:
– Конечно, я же одна из основных держателей долей в Бэклэндской Велосипедной Компании.
– Основных держателей долей... Чуть не забыл об этом... Ей, в конце концов, удалось... – Клейн, казалось, что-то понимал, уголки его губ чуть приподнялись, и он качал головой, мысленно себя укоряя.
– Понимаю. Но вообразить, как следует, ещё не могу. Каково это? Каковы ощущения от езды?
Одри, держась за рукоятки, чуть побегала взглядом туда-сюда, припоминая ощущение, и сказала:
– Великолепно. Очень хорошо подходит для женщин.
– Но, достопочтенная леди, это не то, что вы говорили мгновение назад... – Клейн нахмурил брови, но не перебивал девушку.
Одри улыбнулась и продолжала:
– Мне это помогает улучшить настроение, снять напряжение. Это как на лошади прокатиться. Но для прогулок на лошади нужно особое обмундирование, и совершать их приходится только на конном заводе в пригороде. Нельзя же около дома или на улицах разгонять лошадь галопом во весь опор. Не хватает этого непередаваемого чувства, но с велосипедом это не беда. На нём я могу заезжать даже в проулки, куда не проедет карета с лошадью. Он мне даёт возможность созерцать разные пейзажи. Вот сейчас ехала мимо одного дома и видела сад около него, весь цветущий. Такое счастье. О, и когда я встречаю других людей на велосипедах, мне тоже очень радостно. Эти люди тяжёлым трудом зарабатывают на жизнь и несут в себе эту искорку надежды. Хоть они и заняты, и вечно в спешке, они не кажутся безразличными. Ну ладно, не смейтесь надо мной. Я знаю, вы хотите сказать, что те, кто может себе позволить велосипед, явно не из низших слоёв общества. Я просто рада за них. Надеюсь, что в один прекрасный день я смогу кататься по всем-всем улицам Бэклэнда.
Клейн молча слушал, и ему становилось всё лучше на душе.
По описанию мисс Справедливость он всё живо представил. И это была обычная, будничная перемена, что он сотворил в мире.
Засмеявшись, Клейн сказал:
– Нет, ничего против не имею. Звучит весьма любопытно. Именно такое я хочу видеть в Бэклэнде, и чем больше, тем отраднее. У меня поначалу были кое о чём сомнения, но сейчас я сомневаюсь уже меньше.
Проговорив это, указал на дверь дома 22 по улице Фелпса – Лоэнского Благотворительного Фонда.
– Пойдёмте внутрь. Похоже, скоро дождь начнётся.
– Хорошо, только припаркуюсь здесь, – Одри сошла и подтолкнула велосипед вместе с ретривершей к задней двери.
Там находилось особо отмеченное парковочное место для велосипедов под крышей, поэтому не нужно было бояться дождя. В таких организациях, как Лоэнский Благотворительный Фонд, всё больше сотрудников, которым часто приходилось путешествовать вглубь Восточного округа, начинали передвигаться на велосипедах. Разумеется, никто из сотрудников не решался заезжать в самые недра Восточного округа на таком транспортном средстве, ведь там всё что угодно могли украсть.
Приблизились к задней двери, и Сьюзи спрыгнула с велосипеда. Обернулась к месту, где только что были, и сказала озадаченно:
– Одри, этот мистер Дантес заговорил каким-то неоднозначным тоном, когда услышал, что ты одна из главных держателей долей Велосипедной Компании, но мне не удалось вычислить, что он там на самом деле себе думает.
Одри поджала губы и хмыкнула.
– Я слышала прежде, что мистер Дантес – один из тех, кто пытался соревноваться с Гиббертом за покупку долей в Велосипедной Компании.
– Теперь поняла! – откровенно разулыбалась Сьюзи и порадовалась, что наблюдения её точный.
Внутри здания Лоэнского Благотворительного Фонда Клейн очень по-джентльменски галантно подождал, пока мисс Одри со своей собакой-Потусторонней вернулась и последовал за ними на третий этаж.
Тут к ним вышел один из сотрудников персонала и сказал Одри:
– Госпожа директор, ректор Портленд Момент из Бэклэндского Технологического Университета ждёт вас в приёмной.
– Почему ректор Момент здесь? – спросила удивлённая Одри.
Сотрудники перво-наперво поприветствовали Дуэйна Дантеса, а затем ответили:
– Он не сказал...
Не успели сотрудники договорить, как из приёмной вышел дородный, краснощëкий Портленд Момент, приглаживая свои бело-седые волосы.
После чего прижал руку к груди и поклонился.
– Достопочтенная мисс Одри, прошу прощения за такой поспешный непредвиденный визит.
В Лоэне, познакомившись, знатных дам называли по фамилиям, а молодых барышень по именам.
– Мне очень приятно, – учтиво отвечала Одри.
Портленд Момент был таким ректором, который больше всего внимания уделял учебному процессу. И отставив лесть и любезности, он с улыбкой заявил начистоту:
– Тут такое дело: я бы хотел оснастить наш технологический университет механической лабораторией. Цель её в изобретении и внедрении различных механических технологий, которые помогают в предпринимательстве и повседневной жизни. Позвольте спросить, не желаете ли сделать пожертвование или вложение в эти технологии? Хе-хе, Дуэйн. Что об этом скажете? Задумываетесь когда-нибудь о нашем сотрудничестве? Не волнуйтесь, мне наверняка дадут пособие от Высшего Комитета по Образованию.
– Идея очень хорошая, но Бэклэнд и всё королевство, наверное, потом затянет в омут... – Думал Клейн, услышав слова университетского главы.
Одри слегка кивнула и сказала с улыбкой:
– Звучит любопытно, но мне нужно узнать побольше. Это ответственность для меня самой, моя ответственность перед вами.
– Я тоже так думаю, – добавил Клейн.
Портленд залился искренним смехом.
– Не возражаю. Соберу все сведения, когда вернусь.
***
В Туманном Море, на Золотой Мечте.
– Германа Воробья на самом деле волнует местонахождение Андерсона... А ещё, какой смысл в поиске предметов, связанных с Контр-адмиралом Болезней? Многие пираты за чем-то таким оголтело гоняются, однако их погоня успешна... – Дениц, получив послание от Германа Воробья, был в совершенном недоумении.
Но вопреки недоумению, поблагодарил мистера Шута серьёзно и прилежно.
После чего отложил удочку, развернулся и вошёл в каюту, направляясь прямиком к номеру, где поселился Андерсон.
Постучал в дверь и одним махом её открыл. Скрестив руки на груди, встал на пороге и спросил Андерсона, занятого написанием портрета:
– Как оно? Как проходит усвоение этого самого, что у тебя в животе?
Андерсон отложил кисть, взглянул на Деница и тяжёлым голосом ответил:
– Оно уже умеет называть меня папочкой.
Дениц невольно отшатнулся, сделав пару шагов назад.
Андерсон тут же снова расслабился и сказал, улыбаясь:
– Да это я так, шучу. Неплохо проходит. У вашего капитана есть идеи, есть задор. Единственная загвоздка, что мы слишком много раз терпели неудачу. Ээ, предмет у меня в животе отгорожен. И долго ещё на меня не подействует.
Говоря, он потирал брюхо.
Дениц навострил брови и полюбопытствовал:
– А поначалу было какое-то воздействие?
Андерсон несколько раз смерил Деница взглядом.
– Ты, должно быть, слышал, что некоторые признаки и зелья Потусторонних имеют свойство пропитывать предметы, долгое время с ними соприкасающиеся, и преобразовывать их в Запечатанные Артефакты, непростые в использовании. Но человеческое тело, лишь относительно особый предмет. Порой я вправду подозреваю, что ты приобрёл силы Потусторонних через соприкосновение с зельями, а не через принятие их внутрь. Потому и мозги у тебя сгнили.
Когда-то в прошлом Деница это наверняка бы повергло в ярость, но теперь он на это только усмехнулся.
– Иначе говоря, если вот это в животе не отгородишь, то оно постепенно сольётся с собой и перестроит твоё тело, включая и мозг?
Андерсона эти слова позабавили.
– Очень хорошо. Продолжай, не останавливайся. Думаю, ты можешь попытаться продвинуться на Последовательность 6. Да, ты обычно весьма искусно разжигаешь костры.
Дениц отвечал пренебрежительно:
– Мне только составляющих не хватает.
Не забывая указания Германа Воробья, он неохотно стал напирать:
– А как предполагается с ним быть после того, как оно отгорожено?