Том 5. Переводы. О переводах и переводчиках — страница 7 из 97

Я занимался русской поэзией начала XX века, мне приходилось читать стихи французских символистов, которым подражали русские. Чтобы читаемое не смешивалось в голове, я старался запомнить суть, схему каждого стихотворения, отбросив все амплификационные приемы. Стиль от этого менялся так катастрофически, что иногда я стал это записывать. Больше всего записей у меня оказалось по Анри де Ренье. Это потому, что я очень не люблю Анри де Ренье — может быть, в переводах это чувствуется. Подойти к нему мне помог И. Коневской, начинатель русского символизма. В его архиве в РГАЛИ безнадежно ждет публикации множество прозаических переводов стихов и прозы самых разных авторов — от Эмерсона до Верхарна и от Ренье до Ницше, и все — тем монументальным прарусским языком, каким писал только он. Это Коневской подсказал мне несколько неожиданных слов; опираясь на них, я стал переводить остальное. Почти все стихи — из ранней книги «Игры сельские и божеские». Я прошу прощения за то, что элегии здесь перебиваются, как в оригинале, песнями и песенками.

АНРИ ДЕ РЕНЬЕКошница 18/49

Ива над рекой. Сплети прутья. Дно будет круглым.

Вечер. В эти струи смотрело Время.

Спи. Ты прожил день, и ты сплел кошницу.

Это Оры-часы босой походкой

Из Сегодня в ненасытное Вчера

Унесут в твоей кошнице свои цветы:

Друг за другом, рука с рукой. И настанет утро,

Улыбнется ива тайному лету.

Ты устанешь от ее гибкости. Ты ударишь

Резцом в резкое серебро, чеканя

Все те же цветы. Опечаленные Оры вернутся

С горьким яблоком, жесткой гроздью, сухою веткой.

Выцветут серебристые ивы. Умчатся птицы.

Ты захочешь вспомнить былую радость

И вместо серебряной выковать золотую кошницу.

Снова Оры, любя, придут на зов твой,

Но затем лишь, чтобы собрать в нее твой пепел.

И пред их наготою смежишь ты очи.

Сбор 16/46

Синяя волна, золотая пена взмелась на берег.

Белая и нагая, твои пальцы в соленой гриве.

Ты стоишь, смеешься, море лижет нежные ноги.

Заря брызжет тебе навстречу.

Травы тянутся цветками к твоей ладони.

Над тобой весна, под тобою лето.

Поле ходит золотыми волнами.

Плющ и грозд обвивают ленивый жезл.

Мох ласкает ноги. Ручей сверкает.

Отдохни. Престол твой — из солнца.

Но из низин к нему уже всползают сумерки

И хватают тебя за руки. Тропы круче

И колючки злее. Цветы облетают под пальцами.

Дождь и мгла клубятся вкруг бледной плоти.

Ты лишь тень меж голых стволов. И слышишь:

Ржут вдали морские кони. Их шпорит Время.

Песнь 1 24/58

Сентябрь!

Спят бок о бок двенадцать месяцев в лоне года.

Сентябрь!

Наступал твой черед настать,

Вились ржавые листья винограда над вертоградом.

Листва золотилась плодами.

Ветер был как время в полете.

Я не знал и, плача, шел по меже.

Сентябрь!

Если бы я знал: ты придешь

На развязку всех извившихся троп,

На порог вертограда под виноградом, —

Я не бился бы лбом в затвор зимы,

Не рыдал бы цевницами апреля,

Не считал бы кружащиеся листья,

Как песчинки золота в часах,

И не задыхался бы летней страстью,

А сказал бы только:

Сентябрь!

Вот ты ждешь меня, и Любовь с тобой рядом,

На порог легла ваша двойная тень,

Ветер свеж, как время, и над водой

Распускаются фонтаны, как пальмы,

И как лилии лебединые шеи.

Двойная элегия

— Там, где нежилась горлица, стонет филин.

Из твоей могилы растут цветы.

Воротись: твой сад тебя ждет.

Необутый и постарелый,

Воротись из забывчивых твоих мест

Долгою тропой

К нашему источнику, который плачет,

А потом смеется своим слезам.

Двери смазаны оливковым маслом,

В ясеневых чашах — молоко и вино,

Яблоки — на столе.

Я так любила тебя мертвого, что ты будешь жив.

А когда не станет во мне надежд,

То не станет в часах воды и в лампаде масла.

— Пусть горит лампада, а часы плачут, —

Мне к источнику твоему не прильнуть,

Потому что поцелуи умирают с губами.

Я прах под мрамором,

Я тень неслышная,

И твоим рукам меня не обнять —

Разве что во сне,

На пороге, где ты замрешь, почувствовав,

Как я приближаюсь к тебе сквозь ночь,

Ибо только там ты достойна призрака.

Призрак

Вглядись в свет, вглядись в тьму.

Вечер красен кровью, рассвет — румянцем.

Плачет влага, страждет душа.

Вечер мчится, держа кого-то за руку.

Путь раздваивается, как копыто фавна.

В сущем звере скрыт мнимый бог,

Как в кремне — огонь,

Как в тебе — призрак,

Как в зеркале — отражение зеркала.

Твой поющий голос — и тот,

Когда ты испьешь смертных струй,

Не пойдет ли тенью вслед твоей тени

Выть

От крыльца до крыльца и от ворот до ворот?

Песенка 10 14/31

Нежный рассвет.

Нежно льются отары по нежным тропам:

Баран белый, баран черный, ягнята пестрые.

Голубеет луг,

И деревья поют навстречу солнцу.

Полдень полон пчелиным звоном,

Тяжелеют гроздья,

И быки спят в траве, как зодиаки.

В вечер нивы колосьями уперлись

В небо, умолкают леса,

И два колокола, ближний и дальний,

Один густ, другой светел,

Звоном борются за синее небо,

Чтобы не увял ни один цветок.

Припев 15/30

Водоросли как мысли,

Серебряные в синем,

Золотые в зеленом.

Водоросли как змеи

На забвенном жезле Меркурия.

В водорослях раковины,

В раковинах поет прошлое,

Печали мои и радости.

Водоросли узорами,

Как жилы, которыми

Наша кровь оживляет

Песок и камень.

Убаюкайте, водоросли,

Колыбельную раковину,

В которой поет мое прошлое.

Сосуд 25/128

Сосуд рождался из обряжаемого камня.

Я отбросил свой резец и стал ждать.

Плод за плодом слышно падал с ветвей.

Ветер веял далекими цветами.

За ручьем, за лугом пела свирель.

Фавн, буланый, плясал в листве из охры с золотом.

Шли по краю небосвода женщины с снопами на плечах.

Утром трое их было у источника,

И одна заговорила со мной, нагая:

«Изваяй сосуд по образу моему».

И тогда сад, и лес, и поле вздрогнули,

Сплелись в пляске нимфы от трех тростин,

Огнекожими стали фавны,

Вспыхнули свирели,

Загудел кентаврами горизонт, —

Средь толчков копыт, стука пят

В граде хохотов, ржанье морд, криках губ,

В душном запахе пота и растоптанных плодов,

Строгий и думный,

Я ваял вихорь жизни на круглом камне.

Пали сумерки, и я оглянулся.

Сосуд высился, нагой, среди тишины,

Хоровод взвивался по нем спиралью,

Ночь кончалась,

И я плакал, и проклинал зарю.

Песенка 2 17/28

Ничего у меня нет,

Только три золотые листика,

Только посох, только пыль на подошвах,

Только запах вечера в волосах,

Только отблеск моря во взгляде.

Золотые они, с красными жилками,

Я их взял из пальцев спящей осени,

Они пахнут смертью и славою

И дрожат на черном ветру судьбы.

Подержи их:

Они легкие, и припомни,

Кто к тебе постучался в дверь,

И присел у порога, и ушел,

И оставил три золотые листика

Цвета солнца и цвета смерти.

А потом раствори ладонь и дай

Улететь им в ветер и вечер.

Часы 5/20

В каждом часе картинка. То волк, то агнец.

То кусает, а то ласкает.

Каждый час несет подарок году:

Розу, яблоко, голубку, корзину, зеркало.

Взгляни в зеркало: в нем лицо забвенья.

Песенка 3 20/39

Постучись:

Над высокой дверью лозы и плющ

Въелись в старый камень,

И ночной забвенный дом

Улыбается розовой заре.

Весна,

В окнах свет и на плитах пола блеск.

Улыбнись на пороге.

Хочешь — сядь у очага, чтобы прясть,

Хочешь — вот тебе

Деревянная чашка, оловянная тарелка,

Хлеб, вода и яблоко.

Поживи здесь: дорога нелегка.

Но улыбка твоя уже

Как прощальный поцелуй.

Ну что ж,

Вот тебе цветок,

Золотой светильник и три опала,

Плащ, сандалии, пояс, а на поясе

Ключ, —

А теперь в дорогу: туда, где люди.

Ночь богов

Я шла за тобою и перед тобою,

А ты не видел и не слышал меня.

Обезбоженный, ты искал богов,

Но дриадин ствол

Лишь царапал тебе руку пустой корою.

Не струилась текучею наготой

По излучине вытянутая нимфа,

Ни Пегас не вбивал копыт в песок,

Ни сатир не прохаживался в припляске.

Я предстала тебе, и ты не удивился.

Обеги всю степь,

Пустыри, дубравы, вертограды, пахоты,

Взойди в город, где люди живут, смеются, поют и умирают,

Жжет жаровня, пляшет костер, дымится печь,

Ярый молот кует металл к металлу

Для брони и для серпа, — но в дыму

Нет над городом дымки фимиама,

И под молотом не ваяется божий лик.

Ничего нигде.

Отчего же ты нас ищешь, ловец без стрел?

Разве пашни не пышны и без Кибелы,

Рокот моря не слаще Сирен,

Разве ты не рад, что не нужно

Отдавать охранительным богам

Самый сочный плод, самый тяжкий грозд, самую белую телицу?

Пожинай свой хлеб, ешь и пей, плачь и смейся вровень с миром,

Человеку боги не надобны.

Но я вижу, слова мои напрасны.

Тогда слушай. Я одна из тех,

И одна еще вижу этот свет,

Потому что я земная и подземная.

Вот плод, вот семя его: вкуси,

И закрой глаза от золота ночи,

И безмолвствуй.

Шаг, другой. Осторожней. Ниже. Стой.

Теперь смотри.

Смутный мрак, темный свет,

Черная и тинистая река, кольцом

Обомкнувшая то крутой, то пологий

Остров, где ютятся боги. У них

Белые волосы и седые бороды.

Толстый Вакх

Опускает пересохший кувшин:

Тирс без лоз, жезл без змей,

Сломлен рог на ширококостном лбу

Фавна, и тоскливые спят сатиры

В бестелесной тиши.

Марс подвязывает медную подошву,

И Венера щупает черный Стикс

Все еще прекрасной ногой,

И Нептун ищет брод концом трезубца.

Это они

Были встарь и судьба и прорицание,

Клик волхва и отголосок пещеры,

Лира и кимвал, лавр и роза,

Колесничный гром,

Шепот неба, трепет земли,

Волны нив, долгий ветер над дубровой,

Говор моря, родник, ручей, река,

Стрелы в тело, молнии в скалы,

Дрожь любви между небом и землей,

А теперь ничего. И только тишь.

Поворачивая голову, они

Водят взглядами, следя круговой

Бег Пегаса: он вскинется, он грянется,

То помчит, то вздымется на дыбы

И заржет, но ни звука в воздухе,

И разбросит крылья, и вновь, и вновь,

А они тяжелы и опадают.

Это все, сын мой.

Ступай назад,

В жизнь —

А мне пробил мой преисподний час

Меж земной и подземной половиною,

Полупленнице, полустраннице.

Но пред тем, как переступить

Твой порог, отряхни с своих подошв

Черный прах,

Еще влажный брызгами Стикса.

Песенка 9 19/33

Вчера была зима,

Сумрак, ветер, море, дождь и снег,

Жесткая подстилка.

По булыжнику шла с мертвым лицом

Рослая Печаль,

И я молча клонился у обочины

И ловил слезами ее ладонь.

Апрель смел снега,

Вывший ветер шепчет и нежит,

В море — лодки, в саду — цветы,

И с цветком на пороге — ты

Улыбаешься моему приходу,

Встав под сводом узловатых ветвей,

Где в кровавых шипах родятся розы.

Что сказать тебе? Давай помолчим.

Замирает моя поступь. Ручей чуть плачет.

Помолчим.

Опахнули нас широкие крылья вечера.

Завтра я расскажу тебе светлый сон.

Былое 7/28

Зрелые плоды, красные цветы. Море.

Мост на черных ногах и в белой пене.

Желт закат. Блеск резной сирены на корме.

Борт плывет. Ветер с моря, ветер с гор.

Те цветы были в ветре еще душистее.

Дух как парус. Сердце спит, как сирена.

Память моря — как якорный канат.

Спутник

По следам твоим ступает Былое.

Смутный спутник, невидимый для видящего,

Он у тебя за спиною,

Но оборотись, и он послышится впереди.

Мы сбираем цветы, а он — их тени.

Мы вкушаем гроздья с его посадок.

Мы обсохнем у огня, он — у пепла.

Отраженье его — в твоем ковше,

Его голос — в отголоске твоих выкликов.

Где паук ткет ткань, там и он,

И одежда твоя соткана из прошлого.

Он спит в твоем сне,

Он идет за тобой с зари до вечера,

Чтобы в полдень протянуть тебе зеркало.

И увидишь ты в тусклом хрустале:

Вот — ты, вот — он,

Ибо все, что было, всегда при нас.

Он все помнит, а ты лишь вспоминаешь.

Песенка 6 18/31

Скажи:

Это осень пришла, шурша по листьям,

В чащу входит стук топора,

И над прудом вянут птицы и падают,

Стрела за стрелой.

Скажи:

Вот зима, над морем солнце, как кровь,

Лодки вмерзли в берег, дымит очаг,

Гложет ветер, и горек вечер,

Я — зима и боль.

И я буду тебя любить.

Но ты скажешь:

Посмотри: все зеленое и розовое,

И звенящий апрель сплетает в прядь

Розу с розой и радость с радостью.

Я — заря твоя, крылья ввысь, сладок рот,

И к тебе

Мои руки цветут весенним запахом.

Незримое присутствие 6/24

Шелест времени над травами. Червь

В балке, рябь в ручье. Стертость, ржавчина,

Трещина. От прикосновения плод

Загнивает. Не нужно ни циферблата,

Ни соборных колоколов. Всё скажут

В бледной влаге бледные лепестки.

Песнь 4 28/52

Сквозь апрель смеялась весна

И плескалась смехом

От ствола к стволу, от зари к заре,

Пел ли мальчик, напевал ли старик,

Откликаясь каждому оклику.

С виноградною лозою в руке

Она шла к зеленому пруду,

Где я срезал, чтобы спеть ей привет,

Самую зеленую из тростинок.

Лето спит щекой на руке,

И в разжатых пальцах — дремлющий колос.

Спящий серп обещает выжать степь

До краев синевы, где серп небесный.

Время каплет, в струйке ручья —

Мертвый лист, и увядает цветок,

Тополя поворачивают тени,

И рассвет

Серебро моей цевницы красит в золото.

Сквозь туман улыбалась осень,

Лоб в морщинах, руки в жилах, ноги в крови.

Виноградари обирали гроздья

И в больших корзинах несли в давильни,

Окликали ее, а она ни слова.

Она шла с неживой улыбкой, тихая,

От лозы к лозе, от ручья к ручью,

Все суровее, все высокомернее,

И ей слышался в неостывшем вечере

Плач зимы в почернелых тростниках.

Ноша 18/40

Оставь меч, оставь свирель.

Перевей тирс меркуриевыми змеями.

Час покоя. Жар зари стал пеплом заката.

Пусть тростник на том берегу

Ждет другого, чтобы запела флейта.

Лавр бойцов — лишь сень над асфоделями.

Свет зари, злато полдня, черная ночь.

Жизнь — покой для прожившего и отжившего.

Кровь из раны не бьет, а лишь сочится.

Радость, Горе, Любовь перецвели.

Рыжегривая Гордыня подмята Участью.

И Надежда заблудилась на гнутых тропах.

Брось свирель и меч. Стебель вял, сталь иззубрена.

Ясный день, ненастный день — ночь одна.

Изваяй гробницу всему, что в памяти.

Страх прошел, как жизнь. Встреть приветливо

Жезл Меркурия, две свитых змеи —

Ключ к покою.

Ключ

Не спеши

В жизнь, где плоть — как цветы, и плоды — как золото,

Кипарисы — как грусть, а тростник в ветру — как радость:

Прежде пусть вручит тебе Рок

Ключ от долгого твоего приюта.

А потом ступай себе в путь

Меж двух спутниц, Надежды и Любви,

Одна — с пальмовой ветвью и черной флягой,

А другая — с тяжкой гроздью и вздетым зеркалом.

Будут море, грозный лес, гневное золото

Нив под светлым ветром; нагое лето

Даст губам твоим пьяный плод в раскрытой раковине;

Брызнет персик, хрустнет в зубах

Отзвучавший свою песню тростник;

Будет ветер мчать, вода смеяться сквозь плач,

И напористый ливень, и робкий дождик

От первого листка до последнего цветка.

Но когда наступит осень, вечер и в тяжком

Золоте дубрав по дороге вдаль

Канут друг за другом Любовь и Надежда, —

Ты услышишь ли у черного твоего пояса

Ключ,

Кованный из золота, железа и меди

Для дрожащей руки перед замком

Вечных врат, где створы — мрак и пороги — ночь?

«Моя песня…»

Моя песня

Тяжела любовью, глуха враждою,

А твой рот

Мил любови, нежен вражде,

И ни слова,

Как смеешься ты себе у ручья,

И ни эха имени твоему.

Я иду по откосу над ручьем,

Плещет эхо,

Пасется стадо,

Изгороди в красном шиповнике.

Небо и земля,

Больше ничего,

И в погоде щепотка милой осени.

КАРТИНЫ, 1