13–14
помимо глубокой / много той свежести
15
После: Сибирь — зачеркнуто: совершенно
20
свеж / свежий
23
Зощенко / Зощенко показал свой т<алант>
26–27
Будущее этого писателя / Путь перед этим писателем
27
После: писателя — зачеркнуто: весьма огромное.
Зовущие зори
Рукопись (ИМЛИ)
С. 247
25
разговаривает / гово<рит>
С. 247–248
31–1
у других станков / в других местах
С. 248
23
После: показывает — зачеркнуто: Сах<овому>
С. 249
1
Назарова / Молот<ова>
4
ей / она
7
и вместе с Молотовым бегут оба в аптеку. / Молотов бежит в аптеку
13
После: к ней — зачеркнуто: рядом
С. 250
1
После: 14. — начато: Ее
3–4
Слегка прислушивается и подбегает к окну. / Подбегает к о<кну> и
10
После: 16. — зачеркнуто: волнуется
С. 252
30–31
Рыбинцев пробирает<ся> / Он п<робирается>
С. 253
23
произведут / со<вершат>
С. 254
2
духовном / душевном
8
сидит за столом / за < столом>
8–9
После: к нему — зачеркнуто: выражает
С. 255
10
После: успокаивает — зачеркнуто: и
С. 256
24
После: Пролеткульта — зачеркнуто: Рыбинцев и
С. 256
17
говорит / произ<носит>
29
После: попа — зачеркнуто: офицера
С. 259
2
После: написано — начато: Гр<ядущий мир>
С. 260
17
После: 23. — начато: Работа кончается.
23
и втыкает ее между шестерен машины / и прикалывает ее к машине
С. 262
13
После: вздрагивает — зачеркнуто: ко
Другие редакции
Железный Миргород
Автограф (РГАЛИ)
С. 265
10–11
почти все штаты / все штат<ы>
13
После: усадьбой — зачеркнуто: С Америки на<чну>
14
начинаю / начну
16
Если / это
17–18
когда в водяных провалах эта / когда водяные провалы этот
С. 266
8
Как тебе?.. / Как тебе это?..
9–10
который площадью немного побольше / который немного побольше
13
Я / На
16
прошел через танцевальный зал / перед глазами моими мелькали
17
чрез огромнейший коридор / по огромнейшему коридору очутился в
21–22
и, сев на софу, громко расхохотался / и громко расхохотался
С. 267
20–21
в страну Колумба / в страну, описанную Амри<го>
24
около полудня / утром
С. 268
11
мы / я
16–17
завтра он нас отправит / в среду с пароходом мы должны отпра<виться>
25–26
Мы выходим на палубу. Сотни кинематографистов / Сотни кинематографистов
26–27
бегают / начинают
27
по палубе / по коридору
29–30
а в 5½ / а вечером в 5½
33
моих / моем
С. 269
3
Ночью / Вечером
6
в зеркале залива / опрокидываясь в залив
12
После: прыснули — зачеркнуто: от
29–30
вдруг он твердо сказал / это он сказал с очень
31–32
отвечайте на вопросы / говорите за мной
С. 270
1
отвечать / говорить
21–23
как это сделал я в Берлине. Миргород! Миргород!
Свинья спасла! / как это сделал я в Берлине.
25
сбежал / сошел
С. 271
1
около пристани / около вокзала
2
Нас встретила / мы сели
7
десять / пятна<дцать>
После: в — зачеркнуто: Ньюйор<к>с<ком>
10
На наших улицах / У нас в России
После: темно — зачеркнуто: и потому
17
чем употребить / чем освещать
20
Там / Она платит свет / светят
23
Обиженным культурникам / Для обиженных культурников
28–29
После: краснокожих. — начато: Неудачники с материка Европы
30
потянулся / потянулась
С. 272
1–2
в государства / в разные вла<сти?>
6–7
горсточка (около 500000), которую / горсточка, которую
11
опоили / напоили вином
11–12
загнали / а. он догнивает б. остав<или?>
15
После: железобетона — зачеркнуто: несмотря
16
высота которого / с которого можно
16–17
над землей равняется / равняется
18
дикий / такой-то
26–27
отдавали в школу / отдавали учиться в за<крытую?>
31–32
Он все так же плавает / Он плавает
С. 273
1
висят десятками уже / висят уже
5
подымают / снова подымают
13
я / мы
14–15
в котором мы / который у нас
18
на жалком тарантасе / едущим на жалком тарантасе
20–21
Поговорим пока о Бродвее / И я, впрочем, [и я] должен говорить о Бродвее
23
У какого-то / Когд<а>
23–24
написавшего «сто пятьдесят лимонов» / написавшего ступен<и>
С. 274
1
то / тот
5
существуют только / тоже существуют
7
Так что по картинкам / Итак, мы видим
11
окончательно / за
13
Этого нет / Особенно
18
По Бродвею ночью гораздо светлей / По-моему, по Бродвею ночью от моря света
28–29
бегут по двадцатому или двадцать пятому этажу налево / бегут налево
32
Из музыкальных магазинов /Из магазинов
32–33
слышится по радио музыка / слышится пение или ви<о>л<ончель?>
33
Идет концерт / Любители Чайковского
С. 275
2
в своей / не своей
7
Бедный русский Гайявата! / Бедный Гайявата! Ты стал жертвой ради
17–18
Города становятся похожими / Города уже очень <похожи ?>
19
если / там где
то / в
взрыто / взрыто производственной
21
Страна все строит и строит. / Все что-то строят.
23
Язык у них американский. / У них культура американская
23–24
После: американцев. — зачеркнуто: но живут они как-то больше своей собственной жизнью, потому что белые их чуждаются.
28–29
Американский фокстрот есть / Фокстрот это
29
разжиженный / нег<ритянский?>
С. 276
1
После: нравами. — зачеркнуто: и без всякой культ<уры.> Если при оккупации Рура [негритянские] солдаты-негры от лица Франции насиловали [дев] немецких девушек, то не отличаются [от] [негры]
1–2
народ тоже весьма примитивный со стороны внутренней культуры. / народ весьма примитивный тоже не в противовес негра<м>
3
съело / выел<о>
4
Американец / Он
9
После: Эдгару По. (?) — зачеркнуто: Но в сущности американцев
10
и / но
15–16
исполнитель заданных ему чертежей и их последователь / исполнитель заданных ему чертежей
17
то / то сраз<у>
18
сердце этой страны / сердце страны
23
Со стороны внешнего впечатления в Америке есть / Со стороны внешнего впечатления есть
25
полисмен / мануфактурщик
29–30
видно из тоски / в тоске
С. 277
1
30 процентов / 30–40%
7
После: театры. — зачеркнуто: Из литерату<ры>
От лица их литературы / От лица евре<йской литературы?>
8
несколько имен мировой величины / несколько имен и мировых
9
сейчас на мировой рынок выдвигается / сейчас выдвигается
16
Он ознакомил американских евреев / Он ознакомит американских евреев с русской поэзией
19
довольно красивыми / такими же
20
Здесь / В
22
В специфически американской / В амер<иканской?>
26
После: журналистов. — зачеркнуто: которых
30
стеснили / убили
С. 278
1–2
напоминают незабвенной гоголевской памяти нравы / напоминают нравы
12
Начато: Все это
12–13
Эти слова / Но эти слова
15
После: окурки. — зачеркнуто: [Случайно там жил] [Но случайно] Милые трудолюбивые <1 сл. нрзб.> дети играющие
Комментарии
В пятом томе Полного собрания сочинений Есенина впервые представлено все ныне известное прозаическое наследие поэта, кроме его писем и автобиографий, которые отнесены соответственно в 6 и 7 тт. наст. изд. Том состоит из художественной, публицистической, литературно-критической прозы поэта 1914–1925 годов: повести «Яр», рассказов «У белой воды», «Бобыль и Дружок», очерка «Железный Миргород», теоретической работы «Ключи Марии», статей, рецензий, заметок, предисловий, ответов на вопросы анкет, а также сценария «Зовущие зори», написанного Есениным совместно с М