„„ А. Ч е х о в
Фотокопия, полученная редакцией «Лит. наследства» из Литературного архива Национального музея в Праге. (Впервые опубликовано в «Кратких сообщениях Института славяноведения АН СССР», 1957, № 22, стр. 57.)
Баронесса Елизавета Била — чешская переводчица с русского языка. Это — ответ на письмо Е. Билы от 9(21) апреля 1895 г., в котором она просит писателя сообщить о его последних произведениях, в частности о пьесах; она выражает желание перевести их и поставить на сцене Пражского Национального театра.
О ее переводах произведений Чехова см. в настоящем томе в обзоре Ш. Ш. Богатырева «Чехов в Чехословакии».
42
Н. А. ЛЕЙКИНУ
Мелихово. 29 августа 1895 г.
Милый Николай Александрович, давно уже я не писал вам, между тем пора уже написать, что Хина, которую я запирал весною с Бромом родила настоящих таксов: одного живого, другого — дохлого; живой — сучка, очень красивая; прозвана Селитрой; теперь уже ей второй месяц, и на будущей неделе она будет отправлена на ферму к гр. Орлову-Давыдову.
Теперь огородные дела. Из бамий взошла только одна и та засохла а. Тыквы ваши грандиозны, так что трудно поднять; посолили в них огурцы. Репа тоже большая, какой мы никогда не видали. Теперь я понимаю, почему на выставках вам дают медали. Сестра вас благодарит и низко кланяется. Лето вообще было удачное, у нас все дозрело, даже баклажаны, не говоря уже о томатах и кукурузе. Яблоки были обильные и великолепные. Розы цвели буйно все лето и цветут до сих пор.
Я не совсем здоров. 8 августа я был у Л. Н. Толстого в Ясной Поляне и, вероятно, простудился у него или на обратном пути 3; 9 авг(уста) у меня заболели волосы и кора правой половины головы, затем боль шла все crescendo и 15—16-го у меня начались сильные нервические боли в правом глазу и в правом виске. Поехал я в Серпухов, вырвал зуб, принял чертову пропасть антипирина, фенацетина, хины и проч. и проч.— и ничего не помогло. Только после 20-го боль стала сдаваться, и вот я уже могу писать и чувствую только боль в коре головы и в волосах, когда до них дотрагиваешься. Такое свинство. В результате: хохлацкая лень и эта болезнь сделали то, что летние месяцы у меня прошли прахом, я ничего не писал ни великого, ни малого, и если бы не те два рассказа, которые я написал весной, то пришлось бы начинать сезон с пустыми руками. Впрочем, ленился я только для литературы. Все-таки немножко полечивал, немножко возился в саду и — наконец — победил трудности французского языка, пройдя весь курс его. Теперь уж я не буду чувствовать себя в Париже дураком. Все-таки сумею спросить помощь и поблагодарить гарсона.
Урожай у нас хороший. Болезней летом не было, и было похоже, точно тифы и дифтерит стали вырождаться.
Поклон нижайший Прасковье Никифоровне и Феде. Желаю вам всяких благ, наипаче же здоровья. В Петербург приеду зимой или к зиме. Так как буду жить долго, то остановлюсь не у Суворина, а где-нибудь поближе к Невскому, в номерах. Никак не могут придумать, в каких номерах мне остановиться.
Фамилия моя шлет вам привет и приглашает в Мелихово.
Ваш А. Чехов
Автограф. Собрание Ю. Г. Оксмана (Москва).
Собаки Хина и Бром были подарены Чехову Лейкиным.
Бамия—однолетнее растение семейства мальвовых. Незрелые плоды употребляются в пищу как овощи. Произрастает в Закавказье и на Северном Кавказе.
Чехов пробыл у Толстого два дня — 8 и, 9 августа.
43
Д. Л. МАНУЧАРОВУ
Ст. Лопасня Московско)-Курской дороги.
5 марта 1896 г.
Милостивый государь Давид Львович!
На Сахалине не осталось уже никого из моих знакомых, но все-таки я постараюсь похлопотать о вашем брате при первой возможности \ Когда буду в Петербурге, то, быть может, встречу человека, имеющего власть, влияние или связи на Сахалине, и тогда поговорю с ним. Письмо, если понадобится, пошлю сам, а вас своевременно уведомлю.
Брата успокойте, напишите, что и на Сахалине есть добрые люди, которые не откажут ему и в совете и в помощи.
Желаю вам всего хорошего.
Готовый к услугам
А. Чехов
96 5/Ш.
Автограф. Хранится у Е. Д. Манучаровой (Москва).
Давид Львович Манучаров (1867—1942)—техник, в год переписки с Чеховым работал помощником начальника дистанции на Раненбург-Павелецкой железной дороге.
Иван Львович Манучаров — брат Д. Л. Манучарова (Ованес Асланович Ману- чарьянд, 1861—1909) — народоволец. По приговору Одесского военно-окружного суда 19 декабря 1885 г. был осужден на смертную казнь, которая заменена была десятилетней каторгой в Шлиссельбургской крепости (с января 1886 г. по декабрь 1895 г.). В 1896 г. он был переведен на поселение на о. Сахалин. В 1904 г. вышел на свободу в звании крестьянина. Последние годы жизни работал корреспондентом газеты «Амурский край» в Благовещенске (см.: И. Л. Манучаров. Мой процесс.— «Былое», 1906, № 7, стр. 48—54; его ж е. Из Шлиссельбурга на Сахалин. •— «Былое», 1907, № 8/20, стр. 31—42).
1 В своем первом письме к Чехову от 26 февраля того же года адресат писал: «Брат мой, Иван Асланович Манучаров, после десятилетнего одиночного заключения в
ДАРСТВЕННАЯ НАДПИСЬ ЧЕХОВА НА КНИГЕ «ПОВЕСТИ И РАССКАЗЫ» (М.. 1894)
«Милому Николаю Николаевичу Оболонскому, на память о турах и кабанах, убитых нами на Бермамуте в ночь под 29 августа, от автора. А. Чехов
7
ду.^
"боч.^Анто
aJ'
москв*.
Тиоогр«фи Вмсочлйше fntp*l. T-m И. Д. Сытдо.
96 А». Литературный музей, Москва
Шлнссельбургской крепости, отправляется в первых числах марта поселенцем на о. Сахалин. Если вы можете, в виду ваших там связен, помочь ему рекомендацией или чем-нибудь подобным, не откажитесь сделать это. Брат — бывший студент Петербургского университета, общих гражданских или уголовных преступлений не совершал, и нравственная чистота таких людей вам должна быть известна».
Отвечая Д. Л. Манучарову, что на Сахалине не осталось никого из его знакомых, Чехов нисколько не преувеличивал. Его переписка с сахалинцами относится, в основном, к 1891—1892 гг. К 1896 г. одни уехали из Сахалина (как С. А. Фельдман), другие умерли (А. М. Бутаков), третьи перестали писать (как Д. А. Булгаревнч). Уже после переписки с Д. Л. Манучаровым Чехов неожиданно получпл письмо из Владивостока от И. М. Эрпксона, бывшего в 1890 г. старшим офицером на ледоколе «Байкал». «Со времени вашего пребывания на Сахалине,— писал Эрпксон,— там было уже много переворотов, ничего не осталось старого, новый начальник (теперь военный губернатор острова Сахалина) и чиновье, но нельзя сказать, чтобы все было к лучшему» (27 июня 1896 г.).
44
ЕМУ ЖЕ
Лопасня Московской) губернии.
18)96 21/111
Милостивый государь Давид Львович!
Отвечаю на ваши вопросы1:
1) Бывший приамурский генерал)-губернатор) барон Корф разрешил мне посещать тюрьмы и поселения с условием, что я не буду иметь никакого общения с политическими — я должен был дать честное слово 2. С политическими мне приходилось говорить очень мало и то лишь при свидетелях — чиновниках (из которых некоторые играли при мне роль шпионов), и мне известно из их жизни очень немногое. На Сахалине политические ходят в вольном платье, живут не в тюрьмах, несут обязан-
ности писарей, надзирателей (по кухне и т. п.), смотрителей метеорологических станций; один при мне был церковным старостой, другой был помощником смотрителя тюрьмы (негласно), третий заведовал библиотекой при полицейском управлении и т. д. При мне телесному наказанию не подвергали ни одного из них. По слухам, настроение духа у них угнетенное. Выли случаи самоубийства — это опять-таки по слухам 3.
2) Если вы техник, то на Сахалине вы можете занять место старшего надзирателя и работать в местной мастерской, где в мое время чрезвычайно нуждались в опытных руководителях. Старшие надзиратели получают 50—60 рублей в месяц и даже больше. Место это вы можете получить, подав прошение начальнику острова или побывав в Петербурге в Главном тюремном управлении. Мне кажется, что если вы обратитесь с просьбой к начальнику этого Управления, представите ему свои документы, объясните ему, что желаете жить и служить на Сахалине по семейным обстоятельствам, то он к вашей просьбе отнесется вполне доброжелательно.
Желаю вам всего хорошего.
Готовый к услугам
А. Чехов
Автограф. Хранится у Ё. Д. Манучаровой (Москва).
1 В письме от 14 марта 1896 г. Д. JI. Манучаров осведомлялся у Чехова: «На общем ли положении ссыльные из политических; подвергаются ли они тоже телесным наказаниям по первому капризу; можно ли свободному человеку, например мне, поселиться там с семьей и рассчитывать на какую-либо работу в области техники? Простите, если я надоел вам своими просьбами — ваш ответ (его душевность) на первую просьбу дал мне смелость обратиться к вам еще раз».
3 Ср. с секретными предписаниями начальника Главного тюремного управления М. Н. Галкина-Враского начальнику о. Сахалин В. О. Кононовичу за январь 1890 г. и В. О. Кононовича начальникам Александровского и Тымовского округов от 30 июля 1890 г. (Летопись, стр. 252 и 272).
3 Это единственная характеристика жизни политических ссыльных, сделанная Чеховым после поездки на Сахалин. До обнаружения этого письма мы располагали лишь беглыми упоминаниями писателя об этом. Еще по дороге на Сахалин он писал родным о писарях-поляках, сосланных в Сибирь после польского восстания 1863 г. (см. XV, 77 и 82); в книге «Остров Сахалин» упоминается «привилегированный ссыльный», бывший мичман, который неофициально заведовал метеорологической станцией и одновременно исправлял должность церковного старосты — это был И. П. Ми- ролюбов, автор книги «Восемь лет на Сахалине». СПб., 1901 (см. X, 125 и 539; упоминания о политических ссыльных см. также на стр. 53 и 124). Как видно из публикуемого