1
Приблизительно шестьсот пятьдесят тысяч франков. (Прим. автора.)
2
Приблизительно пятьдесят тысяч франков. (Прим. автора.)
3
Приблизительно тридцать метров в секунду. (Прим. автора.)
4
Следовательно (лат.).
5
Ветчинный риф (англ.).
6
Триста франков. (Прим. автора.)
7
Один грамм пикринового порошка равняется по силе действия тринадцати граммам обыкновенного пороха. (Прим. автора.)
8
Около четырехсот метров. (Прим. автора.)
9
Около двадцати трех литров. (Прим. автора.)
10
Около шестисот литров (Прим. автора.)
11
0,56 литра. (Прим. автора.)
12
Буквально: угадывающий погоду (англ.).
13
Кольцеобразное облако (англ.).
14
Шестьдесят пять литров. (Прим. автора.)
15
104° по Фаренгейту соответствуют 40° по Цельсию. (Прим. автора.)
16
В три тысячи раз больше дебита Сены. (Прим. автора.)
17
Отсюда и гнев (лат.).
18
Высота самых больших гор на Земле не превышает 1/740 ее радиуса. (Прим. автора.)
19
30 футов. (Прим. автора.)
20
Все в порядке (англ.).
21
Вдохновившись успехом «Сахарского моря», созданного инженером Рудэром, и не желая отставать от Франции, Англия приступила к сооружению «Австралийского моря» в центре Австралии. (Прим. автора.)
22
От солнца (лат.).
23
Все идет хорошо (итал.).
24
Все в порядке (англ.).
25
«Хоть мир погиб, - надежда остается непоколебимой» (лат.).
26
Не теряйте надежды (итал.).
27
Повесы (исп.).
28
Из 252 комет 123 движутся в прямом направлении и 129 - в направлении обратном (Прим. автора.)
29
На кафедре (лат.).
30
Сравнительный вес французских монет:
Золото: 100 франков весят 32,25 грамма; 50 фр. весят 16,12 гр.; 20 фр. весят 6,45 гр.; 10 фр. весят 3,22 гр.; 5 фр. весят 1,61 гр.
Серебро: 5 фр. весят 25 гр.; 2 фр. весят 10 гр.; 1 фр. весит 5 гр.; 0,50 фр. весят 2,5 гр.
Медь: 0,10 фр. весят 10 гр.; 0,05 фр. весят 5 гр.; 0,02 фр. весят 2 гр.; 0,01 весит 1 гр. (Прим. автора.)
31
Вот забавный анекдот, переданный знаменитым астрономом. Однажды, когда он только что рассказал в обществе о том, как он читает лекции, в гостиную вошел незнакомый молодой человек и чрезвычайно любезно с ним раскланялся.
- С кем имею честь говорить? - осведомился ученый.
- Ах, господин Араго, вы должны меня помнить, я прилежно посещаю ваши лекции, и вы все время не спускаете с меня глаз. (Прим. автора.)
32
Боже мой! (нем.)
33
До бесконечности (лат.).
34
Г. де Лаландель (1812-1886) затем проявил себя как энтузиаст авиации и талантливый популяризатор идеи завоевания «воздушного океана» летательными аппаратами тяжелее воздуха. В начале шестидесятых годов Жюль Верн познакомился с Лаланделем и часто с ним встречался.