Том 7 (дополнительный) — страница 22 из 87

Даже дали заоблачной

Ощущаю давленье.

Давит голову обручем

Облаков появленье...

Это — вовсе не мистика,

Недоступная глазу.

Это — новой баллистики

Закругленная фраза.

Это — соль крупнозвездная,

Чем посыпано небо,

Точно ломоть морозного

Зачерствелого хлеба.

1957

Ленинград

Все, что учил я так давно:

Событья, даты,

Что здесь прорублено окно

Куда-то.

России главные слова,

И залп Авроры,

И славой сильная Нева,

И море.

И монументы с той земли

Под гром орудий

В бомбоубежища ползли,

Как люди.

И на одном из пятисот

Мостов столицы

Сам командор мне руку жмет

Десницей.

Туман висит вдоль берегов,

Как клочья дыма.

На Невском шарканье шагов

Незаглушимо.

А утром улица тиха,

Как роща.

И строфы здания-стиха

Читает площадь.

* * *

Вырвалось из комнатного мира

Авторское чтенье — в облака!

Телешова тесная квартира

Нынче романисту не рука.

Вырвалось из комнатного плена,

Из среды земной,

Стало телевизорной антенной,

Радиоструной.

Устремилось авторское чтенье

В космосную высь,

В патефонном диске на мгновенье,

Жизнь, остановись!

Выбери в озвученном романе

Лучшую главу,

Засветись, как слава на экране,

Слово наяву!

Море

Взглянул и понял: море! море!

Как сила велика твоя,

Узнаю я не в разговоре,

И не из книг узнаю я.

Ты — как Сикстинская мадонна,

С которой не свести мне глаз,

Ты пенью соловья подобно,

Услышанному в первый раз.

Морское

Луна потрясает моря,

Она потрясает и сушу,

И море в разгар сентября

Грохочет: «Разрушу! Разрушу!»

И волн поднимается ряд,

Как ряд вопросительных знаков.

На первый лишь кажется взгляд,

Что будет ответ одинаков.

Казалось, скала или риф

Задеты волною любою,

И станут подобием рифм

Ритмичные вздохи прибоя.

Но это, конечно, не так.

Любое здесь неповторимо —

И старый платан, и маяк,

И столб золотистого дыма

Над черным рыбацким костром

Вблизи от бетонных надгробий,

И где-то катается гром

В ведро пересыпанной дробью.

И будто бы лепят рукой

В талантливом быстром движенье

Причудливый берег морской,

Меняя камней положенья.

Мозаики этой игра

Промытые, круглые камни —

Водою разбита гора

В каком-то периоде давнем.

И даже я сам не таков,

Как был за минуту до чуда,

До этих внезапных стихов,

Явившихся тоже оттуда.

Оттуда — из той глубины,

Копившихся там постепенно,

Взлетевших на гребне волны,

Как пена, как светлая пена...

1958

Станционный смотритель

Взял высокую ноту с разгона,

Словно тенор, запел паровоз,

И на миг поездные вагоны

Выпрямляются во весь рост.

И дежурный в фуражке дежурной,

В красной шапке на старый покрой,

Театральный, литературный,

Станционный знакомый герой.

Он стоит на подмостках, у рампы —

Пантомимы бывалый актер,

Освещенный единственной лампой,

И безмолвный ведет разговор

С чьей-то радостью или разлукой,

Человеческим горем чужим —

Всем, что в грохоте, лязге и стуке

Пролетело сейчас перед ним...

1961

* * *

Есть снег, называемый фирн:

Почти превратившийся в лед,

Опасный безжизненный мир

В расщелинах горных высот.

Луч солнца его доставал,

Но все ж растопить не сумел,

Лежит глубоко между скал,

Зернист, неподвижен и бел...

Есть снег, как цветы, молодой:

Что савана было белей,

Становится вешней водой,

Целебною влагой полей...

1962

У телевизора

Лишь бы твое изображение

Не появилось раньше звука —

Вот весь секрет преображения,

Телеэкранная наука.

Чтоб ты возник, молвой наполненный

И подготовленный звучаньем,

И все же был подобьем молнии,

Неотвратимой и — случайной.

Чтоб шел вперед с расчетной скоростью

С такой, чтоб вслух прочесть успели! —

Был нужен в радости и в горести —

И ты достиг желанной цели.

Ольская гавань

Там солнцу светить не хватает и дня

И ночь уступает, не споря.

Ступени, как волны, подводят меня

Все ближе к лиловому морю.

Та лестница к морю ведет, и она —

Причина морского волненья.

Ступени доходят до самого дна,

Открытого на мгновенье.

На волнах зубчатых качается кит —

Он сам, как волна штормовая,

Растущий прилив и бурлит, и кипит,

И ноги мои задевает.

У самого пирса в морскую игру

Играют две нерпы азартно,

И солнце влезает сквозь тучу в дыру,

Что прорвана ветром внезапно.

1957

* * *

Вижу кости горных хребтов,

Переломленных человеком,

Вижу странную яркость цветов —

Не гербарий, а фильмотеку.

Слышу тысячу птичьих ртов

В оглушительный час рассвета

Там, где каждый снегирь готов

Петь с ответственностью поэта.

Где волшебным своим фонарем

Озаряя распадки и пади,

Бродит в тучи закутанный гром,

Подражая во всем ледопаду.

Семён Дежнёв

Могилу роет море-океан.

Мы потерпели кораблекрушенье.

У нас остался компас и секстан

И есть еще надежда на спасенье.

На звезды смотрим, слушаем эфир,

Укрывшиеся в леденелых скалах,

Но нас не ищет равнодушный мир,

И мы не слышим радиосигналов.

И утлый коч наш приплывет туда —

Пробьет тропу ледовых карт и лоций, —

Куда всегда Полярная звезда

Российского вела землепроходца.

1958

* * *

Таежное солнце со снегом весною

Расправится и без людей

И, помощью пренебрегая земною,

Не просит у неба дождей.

Без дворников, без снегочисток машинных,

Со снегом один на один,

Оно до полуночи роется в льдинах,

Ломает могущество льдин.

И, с солнцем вступающий в единоборство,

Вчерашний властительный снег

Открыто покажет свое непокорство,

Оставшись в ущельях навек.

И дно ледяное угрюмо блистает,

Но горный ручей по нему

Бежит и, сверкая, на воздух взлетает,

Забыв снеговую тюрьму.

После вьюги

Снег — сыпучее тело.

Он колюч и летуч.

Ослепительно белым

Он просыпан из туч.

Ночью вьюга швыряла

Белый снег в небеса

И, должно быть, устала,

Сотрясая леса.

Задыхаясь от бега,

Затихает пурга

И серебряным снегом

Посыпает снега.

На ветвях — ни снежинки,

И на голой горе

В щелях светятся льдинки,

Как свеча в фонаре.

* * *

Подходят горы сзади,

Глядят из-за плеча,

Что я черчу в тетради

Близ горного ключа.

Отображу ли лучше

Художницы воды

Базальтовые кручи,

Фарфоровые льды.

В восторге оробелом

С испуганным лицом

Я мазал небо мелом

И скалы крыл свинцом.

И жарко звал на смену,

Меняя цвет на цвет, —

Индиго и сиену

Палитры детских лет.

Неточность изложенья,

Пробелы мастерства

Осудят и растенья,

И камни, и трава...

1958

* * *

Руинами зубчатых башен,

Развалинами крепостей

Был берег сыздавна украшен

И был приятен для гостей.

Но замок, славный красотою

Любой войны и старины,

Был нищ и беден пред простою

Неповторимостью волны.

И что творения Шекспира

В сравненье с сизою водой —

Ровесницей созданья мира

И все же вечно молодой!

* * *