Вместо: составляла // составляет
17Вместо: хотело // хочет
18Слова: и это со осталось – отсутствуют.
19После: Европу // не могу не повторить этого
Стр. 156
3-25Текст:… Говорят ~ заставой. – отсутствует.
26–27Вместо: Ильей Муромцем ~ Степанович // Не таков был их товарищ, А. С. Хомяков. Он и Киреевские – это Jean qui rit et deux Jeans qui pleurent[200] славянизма.
28Слово: полуповрежденного – отсутствует.
29После: Морошкина // горячо, весело и чуть ли не бесплодно проспорил всю свою жизнь
31Вместо: он ~ жизнь. // натура больше ослепительная, чем светлая, он забрасывал словами и цитатами, над всем издевался, заставлял человека смеяться над собственными убеждениями, не передавая ему тех, которые он считал истинными.
31–35 Текст: Боец ~ прочь. – отсутствует.
36Вместо: был действительно // был
37 Вместо: диалектики, он пользовался // логики, знавший все уловки и пользовавшийся
38 Вместо: малейшей // или
Стр. 156–157
37–12 Текст: Необыкновенно ~ заветное. – отсутствует.
Стр. 157
12 Вместо: Он // Хомяков
16Вместо: восточных // монгольских
16 Вместо: его ~ затаенное // его лица равно выражался ум
17 Вместо: вместе с русским // или русское
18 Текст: Он ~ убеждал. – отсутствует.
20 Вместо: разумом // одним разумом
20 После: он // собственно
Стр. 158
22Вместо: Иверской // Иверской божией матери
24 После: нет» // Хомяков, по обыкновению, заключил смехом, и мы стали говорить о другом.
25–34 Текст: Многие ~ касается. – отсутствует.
35 Вместо: Хомяков, может быть // Может быть, что Хомяков
37–38Слова: в его ~ друзьях – отсутствуют.
Стр. 159
1–6 Текст: Сломанность ~ савана. – отсутствует
7Вместо: Ивана Васильевича // его
10–11Вместо: Жизнь ~ за // Помнится, в 1833 году он основал в Москве
12–13Вместо: «Европеец» был запрещен // правительство запретило издание
15Вместо: под арест // на гауптвахту
18–18Вместо: уныло ~ уехал // пожил в пустоте московской жизни, в тяжелой праздности и поехал на житье
19–20 Текст: И этого ~ времени. – отсутствует.
21Вместо: мистиком и православным // православным
22–23 Текст: Совершенной ~ с нами. – отсутствует.
24 Вместо: была церковная стена. // стояло православие между им и славянами не было того сочувствия, которое он искал.
26После: новых // московских
Стр. 160
4Вместо: и монашеских рясах. // пряталась в монашеские рясы.
5Вместо: он // он сам
10После: в часовне // и
Стр. 161
9К слову: западного– подстрочное примечание: Когда были писаны эти строки, оба Киреевские были еще в живых. Оба теперь в могиле. Весть о смерти Ивана Васильевича убила его брата; ему нечего больше было любить, он не выдержал! Какое трагическое существование!
20–21Вместо: мимолетным юношеским порывом // мимолетными юношескими порывами
Стр. 162
1После: затянулись // сбились с дороги
3Вместо: И это ~ юности! // Провести так десять первых лет юности ужасно!
6Слово: настоящий – отсутствует.
17После: скука! // Хомяков бросился в славянизм, который тогда возникал. Это разом давало ему оригинальное положение и богатое поприще парадоксальных споров, занятой праздности. Увлекаемый живостью своего ума, он первый был обманут своими софизмами. Он сам себя уверил и в религиозном фанатизме ив горячечной любви ко всему русскому.
Стр. 162–163
18–36 Текст: В этой ~ говорил. – отсутстяует.
Стр. 164
18Слово: отчасти – отсутствует.
Стр. 165
3После: вредно. // – Что с этим оружием можно сделать, нам показал Меттерних; он подбил кровавого фанатика Шелу в Галиции – для наказания мятежного духа дворян, тот и пошел с шайкой разбойников, при крике «да здравствует император», из одной дворянской усадьбы в другую, вырезывая помещиков с семьями.
Стр. 166
20Вместо: обед // блестящий обед
24–28 Текст: И. В. Киреевский ~ русский» – отсутствует.
Стр. 167
16Вместо: К. Аксаков с // К. Аксаков, славянин вдвое больше поэта, с благородным
29–30 Вместо: о народности ~ и пр.// и о народности в искусствe, и о православии в науке и пр.
Стр. 169
3После: Киреевского // Они и его брат – вот еще два сильные существования, заеденные николаевской эпохой; они оба производили на меня самое грустное впечатление, особенно Иван Васильевич. Это был человек с необыкновенными способностями, с умом обширным, поэтическим, с характером чистым и твердым, как сталь.
Стр. 169–171
4–3Текст: После ~ Русь! – отсутствует.
Глава XXXI
Стр. 182
9После: него. // Само собою разумеется, что с чистым и благородным человеком, как Г. И., знавшим нас коротко, не могло выйти недоразумения, так, как его не было и с Голохвастовым. Но милый родственник не только тогда был уверен, но и потом имел медный лоб (и не знаю, из какой дряни сердце) повторять, что мы вчетвером, получивши миллиона на два наследства, зажилили у него тридцать пять тысяч.
Стр. 184
8После: царствовала // какая-то
Стр. 186
2Вместо: дяди его // его дяди
Стр. 201
20Вместо: было уплачено // был уплачен долг
21Вместо: ничего // его
Глава XXXII
Стр. 202
4-11Текст: После ~ что – отсутствует.
12–13Вместо: мы их розно понимали // они не понимали их
13Вместо: не всем нравились. // им не нравились.
Стр. 203
4Вместо: arrière pensée // досадой
4Вместо: надобно сил // надо силы
34–35 Текст: Кроме ~ Е. К. – отсутствует.
Стр. 204
12 Вместо: их успехе // успехе моих философских статей
Стр. 206
2 Вместо: талантов; завещание // талантов; и завещание
3Вместо: благословение поэта // его благословение поэта как будто
Стр. 207
3После: мнений. // Все это опять и опять приводило к спорам об наболевшем предмете.
21 После: заживем. // Но вышло не так, приезд Огарева ускорил объяснения, которые были необходимы, но которые мы отдаляли; прежде этого, впрочем, одно событие внесло важную перемену в мою жизнь: 6 мая 1846 года умер мой отец.
Стр. 209
8После: ее // напротив
Стр. 210
4Вместо: занимательных // занимающих нас
Стр. 212
5Вместо: по одной дороге // по дороге
Глава XXXIII
Стр. 213
Перед текстом главы три строки точек
Стр. 216
13После: измятое // изжитое
Стр. 218
32Вместо: добродушно // повидимому, добродушно
Стр. 222
1-10Текст: «… Шесть-семь троек ~ границе. – отсутствует.
35Слово: Прощайте! – отсутствует.
ВАРИАНТЫ РУКОПИСЕЙ. (ЛБ)
К главе XXVIII
Стр. 96
22После: ссылки – было: в отпуск на месяц
23После: самым – было: моим
39После: пожитки – было:, что за остальное я берусь
Стр. 97
8После: я – было: как-то неравнодушно
9После: догадалась – было: и стала кокетничать
14После: она – было: спала и
18После: Как вы поздно. – было: Не отдавая отчета, под чарами [не преодолимого] магнетизма
24Вместо: разгоряченного – было: горячего
24После: сном – было: ее
26Вместо: В эту минуту я любил эту женщину – было: Что в эту минуту, когда я прижал к своей груди эту женщину, я ее любил, в этом нет сомнения, – но любовь эта не имела корней
28После: на земле. – было: Прошла бы она мимолетно
32После: на щеках… – было: Какое отношение имело, что могло сделать в нашей глубокой, сильной [симпатии] неразрывной связи это мелькнувшее облачко.
36Вместо: решился ~ было – было: рассказал ей все
36Вместо: Трудны такие исповеди – было: Трудно мне было сделать эту исповедь
39 Вместо: испугать –