Это уж точно! Но при чем здесь я? — осведомилась она с усмешкой.
Вы не догадываетесь? Так вот, у меня есть основания считать, что это письмо адресовано вам, но понять это можно из первой, отсутствующей страницы. Для Паолы было бы очень хорошо, если бы у вас сохранился первый лист этого письма или если бы вы вспомнили о нем и подтвердили в своих свидетельских показаниях, что это письмо она написала вам. Ну, а если нет… Полиция наверняка истолкует этот факт определенным образом, и тогда Паоле придется трудно.
— Понимаю. Вы хотите сказать, что полиция может обвинить в убийстве Сайрака Паолу. Да, в таком случае ее следует пожалеть.
— Так вы помните это письмо? — В голосе детектива прозвучали умоляющие интонации.
Ирен покачала головой.
— Мне жаль огорчать вас, дорогой Слим, однако я обещала говорить вам правду и только правду. Я не помню такого письма. Паола говорила со мной о похищении короны, но никогда не писала об этом.
Кэллаген вздохнул.
Очень жаль. Тогда кое-кому останется только ждать неприятности.
В самом деле, — согласилась Ирен, — эта история может кончиться для нее весьма печально.
Вы не поняли меня, Ирен, — сказал он, и в его голосе, до того мягком и даже просительном, зазвенел холодный металл. — Я имел в виду не Паолу. Неприятности грозят другому лицу, и это лицо — вы! Вы лгунья, отвратительная, маленькая лгунья. И, кажется, пришло время преподать вам урок: должны же вы когда-нибудь понять, что лгать — плохо! — Теперь в его голосе прозвучала угроза.
Что вы хотите этим сказать? — спросила побледневшая Ирен.
А то, — ответил он, — что полиция, обыскивая квартиру Сайрака, не нашла там никакого письма! Почему? Да потому, что я побывал там до полиции. Я обнаружил второй листок этого письма до ее прихода и, естественно, унес его! Этот листок у меня. Хотите взглянуть на него? — Он протянул ей письмо. — Вам это знакомо? Ну так как, теперь вы понимаете, в какую ловушку вы себя загнали? А если нет, то послушайте меня. Вы сейчас имеете реальный шанс попасть на виселицу. И если вы не будете вести себя как послушная девочка, то скорее всего именно этим все закончится! Вас пугает такая перспектива, не так ли? Вам все понятно, или вы нуждаетесь в объяснении?
Она молчала, а в ее глазах, которые она не спускала с лица Кэллагена, пылала ненависть. Детектив сунул листок в карман, подошел к столу и налил себе виски.
— Я посоветовал бы вам сесть и взять себя в руки, — обратился он к стоявшей возле камина девушке. — Предстоит серьезный разговор. Односторонний: я буду говорить, вы — слушать.
Она подошла к стоявшему по другую сторону камина креслу и опустилась в него.
— Вы — чума, а не человек! — простонала она. — Никогда не поймешь, говорите ли вы правду или лжете! Если бы я это знала!
— Может быть, это и так, — прервал ее детектив, — но второй лист письма находится у меня, а не у полиции, хотя человек, подбросивший его на место преступления, рассчитывал именно на это. И я утверждаю, что этот листок — часть письма, отправленного вашей сестрой, когда она на несколько дней покинула "Майфилд-Плейс", чтобы предоставить вам возможность без помех поговорить с Деннисом.
Кэллаген немного помолчал и заговорил снова:
Письмо Паолы пришло как нельзя кстати. К этому времени вы уже согласились съездить с Деннисом на несколько дней в Лейлхем. Теперь же вы получили возможность доказать ему свою любовь. И вы отдали ему это письмо, в котором ваша сестра излагала свое намерение похитить корону.
Вы лжете! — крикнула Ирен. — Такого письма не было! Я не получала никакого письма! Паола не писала мне! Как я могла дать Деннису письмо, которого не было?
Если это так, если вы действительно не отдавали Денису письмо, то вы находитесь в еще более тяжелом положении, чем я предполагал.
— Почему?
Кэллаген с улыбкой преподнес ей новую ложь.
— Предположим, что у меня имеется не только второй, но и первый листок письма, где Паола обращается к вам и называет вас по имени. Паола написала это письмо, а вы его получили. Если вы не отдали письмо Деннису, но оно все же оказалось под рукой мертвого Сайрака, значит, Сайрака убили вы! Полиция не усомнится в том, что человек, подбросивший компрометирующее письмо так, чтобы оно было обнаружено при осмотре трупа, является убийцей!
Эта первая страница… Как она попала в ваши руки? — Голос Ирен дрогнул.
Бог мой, да не все ли вам равно? Важно то, что она в моих руках. Итак, утверждая, что вы не передавали письмо Деннису, вы подписываете себе смертный приговор. Вас, конечно же, повесят, моя красавица!
Ирен не отрывала взгляда от узора на ковре. Кровь отлила от ее лица, глаза блестели. В комнате воцарилось тяжелое молчание. А потом она передернула плечами и сказала очень тихо:
Ваша взяла!.. Да, Паола написала это письмо мне, а я отдала его Деннису. Я не смогла удержаться…
А отсюда следует, что Сайрака убил Деннис, — подытожил Кэллаген. — Впрочем, я не сообщил вам ничего нового. Ведь вы и сами об этом догадывались, не так ли? Вы подумали об этом, когда обнаружили тело Сайрака. Ведь вы побывали у него до меня.
Что вам известно? — чуть слышно спросила она срывающимся голосом.
Все, — ответил Кэллаген. — В тот вечер, когда Сайрак был убит, вы отправились к нему. Я понимал, чта вам будет необходимо встретиться с ним, а потому направил своего агента наблюдать за входом в дом, где жил Сайрак. Когда вы довели до сведения Сайрака, что намерены вернуть корону в "Майфилд-Плейс", он, естественно, не поверил вам. Чтобы проверить свои подозрения, он позвонил мистеру Деннису, после чего тот заглянул в свой сейф и убедился, что короны там нет. Деннис тут же обратился в страховую компанию, о чем Сайрак узнал, прочитав обращение в "Таймсе". Представляю, как он рассвирепел! В самом деле, Деннис получит немалые деньги по страховому полису, вы при моем участии посмеялись над ним и завладели короной, а он остался на бобах! Было от чего сойти с ума! Полагаю, после этого он связался с вами и сказал, что либо вы отдадите ему корону, либо он убьет вас.
Кэллаген метко швырнул окурок на пылающие в камине угли.
— Вот почему вы пришли к нему в тот вечер: вы решили отдать ему корону и принесли ее. У вас был ключ от квартиры Сайрака, в которой вы не раз бывали; вы вошли туда и обнаружили труп Сайрака. Полагаю, вы были очень напуганы. Вылетев из его квартиры, вы покинули дом, постаравшись сделать это по возможности незаметно. Воспользовавшись первой попавшейся телефонной будкой, вы позвонили мне и сказали, что должны увидеться со мной по срочному делу. Это было в час пятнадцать. Мы договорились о встрече на следующий день.
Зачем вам понадобилось свидание со мной? Все предельно просто. После убийства Сайрака эта проклятая корона жгла вам руки, ивы решили избавиться от нее, передав эту милую вещицу мне и сопроводив ее историей, которой поверил бы разве что слабоумный.
Ее глаза были прикованы к углям в камине.
Но почему Артур пошел на это? Почему он убил Сайрака?
Я думаю, что ответить на этот вопрос не трудно. После того как вы согласились отдать корону Сайраку, тот, желая взять реванш, позвонил Деннису и сказал ему, что отнесет корону в страховую компанию и получит за нее обещанное вознаграждение. Не думаю, что это намерение пришлось по вкусу Деннису, которому была нужна страховая премия, а не корона. Он сказал Сайраку, что немедленно приедет к нему и они обсудят этот вопрос. Когда они наконец встретились, оба были достаточно подогреты. Между ними вспыхнула ссора, они наговорили друг другу немало обидных слов и горькой правды, пока, наконец, Деннис не прибег к более веским аргументам, воспользовавшись для этого каминными щипцами… Так пришел конец нашему шантажисту… Несколько позже приходите вы и обнаруживаете труп. А Деннис в этот момент уже далеко: в клубе "Люск у Дороти" он вместе со своей новой пассией Жульеттой Лонжи играет в рулетку. Но, до того как покинуть квартиру Сайрака, он положил под руку второй листок письма Паолы — ему очень хотелось, чтобы подозрение пало на его жену. Ну, как вам моя история? Она молчала.
— Деннис, Сайрак и вы — великолепное трио отпетых негодяев, — продолжал Кэллаген. — На первое место я все же поставил бы Денниса. Ведь, подбрасывая письмо, он наносил двойной удар.
Удивительно подлая личность! Он не сомневался, что полиция, обнаружив письмо, прежде всего заподозрит Паолу, и той, доказывая свою невиновность, придется сказать, что письмо было адресовано не Сайраку, а вам. Пожалуй, она смогла бы доказать, что именно вы были адресатом. И вот над нашей очаровательной Ирен нависло обвинение в убийстве. Ну как, вам все понятно?
Она грубо выругалась, а Кэллаген поощряюще улыбнулся.
— Но что теперь будет со мной? — спросила она.
— Не знаю, — ответил Кэллаген беззаботно. — Может быть, я и вытащу вас из этой трясины. Но вовсе не потому, что симпатизирую вам. Если я и сделаю это, то только ради вашей сестры. Но прежде я намерен кое-что от вас потребовать.
Что именно?
Я хочу, чтобы вы сели за этот стол и собственноручно написали оостоятельное признание. Но помните, я хочу от вас правды, всей правды и ничего кроме правды! Вы опишете все с самого начала, ничего не пропуская: то, как у вас сложился этот план и во что он вылился; напишете о письме, о Лейлхеме, о ваших отношениях с Сайраком и Деннисом… словом, обо всем. Мне нужно полное — понимаете, полное! — признание, и вы напишете его, напишете потому, что у вас нет иного пути спасти вашу изящную шейку от петли. Как вы понимаете, я отнюдь не собираюсь бежать с вашим признанием в Скотланд-Ярд. Мне оно нужно для того, чтобы надежно держать вас в руках. Вы будете пай-девочкой, а я буду застрахован от разных ваших штучек. Вы все поняли?
Больше всего на свете я хотела бы убить вас, Кэллаген! — с неподдельной искренностью заявила она.
О, это для меня не новость! Однако в ожидании этого я советую вам усесться за стол и заняться своей исповедью!