Том и Джерри и волшебная картина — страница 22 из 26

Крысы с опаской смотрели на Тома, боясь приблизиться к нему, но их голодные глаза свидетельствовали о том, что они готовы в любую минуту броситься и разорвать его.

Никогда еще в своей жизни Том не видел столько крыс. И никогда бы не подумал, что будет бояться их. Ведь всем известно, что многие коты не прочь иногда поохотиться за крысами. Но здесь...

В испуге Том отступил назад и сразу же услышал за своей спиной грозное шипение.

Вдруг из этой толпы, с трудом продираясь сквозь плотно прижатые друг к другу тела, вылезла одна крыса – несколько крупнее остальных. Очевидно, она была здесь за главную.

Зло сверкнув глазами, крыса крикнула:

– Вы наши пленники! Следуйте вперед!

Крысиное войско тут же расступилось, освобождая узкий проход. Том и Джерри нерешительно двинулись в направлении, куда им указывала большая крыса.

– Послушайте, Генерал, – вдруг услышали они за своей спиной чей-то приглушенный возбужденный голос, – разве мы не съедим их здесь, на месте?

Том и Джерри вздрогнули. Такой поворот событий их явно не устраивал.

– Нет, – твердо ответил Генерал (им, кстати, оказалась большая крыса), – Королева приказала всех пленников отводить в тюрьму!

– Ясно! – недовольно сказал все тот же голос. – Она опять хочет оставить все себе!

– Прекрати болтать. Не нам обсуждать приказы Ее Величества!

– Да, конечно. Только больно уж есть хочется!

– А ты когда в последний раз поднимался наверх?

– На прошлой неделе.

– Так чему же тут удивляться?! – ухмыльнулся Генерал. – Полезай наверх, зарабатывай себе на пропитание!

– Но еще не пришла моя очередь! Пусть ходят за едой те, чья сейчас очередь!

– Они и ходят, – недовольно сказал Генерал.

– Как же, ходят! – проворчала голодная крыса. – За целый день всего несколько корочек хлеба, кусок вонючего мяса да какое- то трухлявое полено! И это на всю нашу колонию!

– Но ты же знаешь, что семейству Шансона крупно не повезло: позавчера людьми было убито пять его членов! – молвил Генерал.

– У меня тоже брат пропал на прошлой неделе, но я же не убиваюсь так, как они! – с презрением сказала голодная крыса. – Ну и семейка!

– Каждый переживает горе по-своему, – со вздохом произнес Генерал.

На этом их разговор оборвался. Впереди показался отсек, который служил крысам тюрьмой.

Едва Том и Джерри вошли в него, как за ними тотчас же опустилась железная решетка.

Глава тридцать третьяЕЕ ВЕЛИЧЕСТВО КОРОЛЕВА

– Я в первый раз оказался в таком глупом положении, – признался Том, внимательно оглядывая место своего заточения. – Быть съеденным крысами – глупее и позорнее нельзя ничего придумать!

Он подошел к углу камеры и аккуратно поставил в нем свою картину.

– Не торопись, – вздохнул Джерри, – может, еще все обойдется!

– Как же, обойдется! – безнадежно промолвил Том. – Ты видел, какие у них злые и голодные глаза? Они съедят нас быстрее, чем мы успеем сосчитать до десяти!

Джерри чувствовал, что Том прав. И никакого спасительного решения в голову его сейчас не приходило.

– Странно только, что вместе со мной они засадили сюда и тебя, – после небольшой паузы сказал Том. – Ну, то что я здесь оказался, это, предположим, понятно – мы старые враги. Моими сородичами было уничтожено столько этих несносных тварей, что у них есть все основания отыграться сегодня на мне. Но почему они заперли здесь и тебя? Ведь ты же их близкий родственник!

Джерри молчал.

– Да, с такими законами вам только под землей и жить! – язвительно произнес Том.

Джерри и на это ничего не ответил.

Так прошло минут десять.

Вдруг решетка немного поднялась и перед приятелями опять предстал крысиный Генерал.

– Ты, – он указал на Джерри, – пойдешь со мной!

Мышонок посмотрел на Тома так, словно видел его в последний раз в своей жизни, и медленно направился к выходу.

Они шли минут пять. За всю дорогу Генерал не промолвил ни слова. Да и Джерри особенно не стремился с ним заговорить. О чем? Просить пощады? Этого от мышонка не дождется никто и никогда!

Наконец они повернули в большой отсек, у входа в который стояли двое крыс-часовых, и остановились.

В этом помещении было значительно светлее, чем во всех остальных, поскольку, кроме солнечных лучей, которые пробивались сквозь стены, здесь еще горело несколько свечей.

Посреди помещения Джерри увидел что- то невероятное. Несколько десятков крыс лежали на полу, тесно переплетясь друг с другом хвостами. На этом живом троне важно восседала большая серая крыса с маленькой золотой короной на голове.

«Королева!» – подумал Джерри, на мгновение забывая о своем страхе.

– Спасибо, Генерал, вы свободны! – сказала Королева и тут же улыбнулась Джерри: – Здравствуй, дружище!

Джерри растерянно поклонился.

– Извини, что мои верные солдаты поместили тебя в эту грязную камеру для преступников и врагов – произошло небольшое недоразумение! Я приказала бросать туда всех чужаков, которые появятся на территории моего королевства. Я бы никогда не подумала, что ко мне могут пожаловать не только враги, но и просто хорошие соседи. Ты, наверное, много слышал обо мне и решил пожаловать в гости? Так ведь? – с надеждой в голосе спросила Королева.

– Нет, – честно признался Джерри, – я удирал от собаки...

– Ах, это, в общем-то, не важно, – перебила его Королева. – Все равно ты мой гость. У меня так редко бывают гости! – пожаловалась она. – Ты первый. А так хочется похвастаться кому-нибудь своими владениями! Ведь у меня великолепное королевство! Ты никогда не видел ничего подобного, правда ведь, дружище?

– Да, – честно признался Джерри.

– Тогда пойдем прямо сейчас! – довольным голосом воскликнула Королева и спустилась со своего живого трона. – Покормите их! – бросила она нескольким маленьким крысам, тихонько сидящим в углу королевского помещения.

Три крысы тотчас же бросились к королевскому трону. У каждой из них в лапках была какая-нибудь еда. Этой едой они стали кормить своих сородичей, служащих Королеве живым троном.

Впервые видя такое зрелище, Джерри остановился, но Королева позвала его:

– Пойдем, дружище, мне хочется тебе многое показать!

Они медленно шли по тоннелю, и все крысы, которые встречались им на пути, низко кланялись своей Королеве. Королева иногда отвечала им едва заметным кивком головы, иногда проходила мимо, даже не взглянув в их сторону. Очевидно, это должно было свидетельствовать о королевском величии.

– Это наш концертный зал! – с гордостью сказала Королева, подходя к одному из небольших отсеков.

Несколько крыс с трудом водили смычком по разбитой скрипке с одной струной.

– Ну как, Иоганн, – обратилась Королева к одной крысе, – скоро будет готова музыка?

– Думаю, к утру получится! – с готовностью ответила крыса-музыкант.

– У меня на следующей неделе день рождения, – объяснила Джерри Королева, – хочется чего-нибудь такого, необычного. Я очень люблю музыку. Особенно классическую, – гордо добавила она. – Вот Иоганн, наш композитор, сейчас и сочиняет классическую музыку специально для моего дня рождения.

Королева посмотрела на маленькую мышь, как-то странно подпрыгивающую в другом конце концертного зала, и спросила:

– А что нам скажет наша гордость – танцовщица Элизабет? Мы можем надеяться увидеть что-то новенькое?

– Непременно, Ваше Величество! – ответила Элизабет. – Мне осталось разучить еще несколько па.

– Хорошо, малышка, разучивай, – нежно сказала Королева. – Я надеюсь, это будет что-то необычайное!

Элизабет, видимо, из скромности, промолчала.

В этот миг в концертный зал вбежала запыхавшаяся мышь с маленьким галстуком- бабочкой на шее.

– Лучано, что это значит? – строго спросила Королева. – Ты опять опаздываешь на репетиции!

Лучано низко опустил голову.

– Ну-ка, спой, я послушаю! – приказала Королева. – Да погромче, чтобы было слышно во всем моем королевстве. Я люблю громкое пение.

Лучано напрягся и издал такой писк, отдаленно напоминающий отрывок какой-то известной мелодии, что Джерри пришлось заткнуть уши, чтобы не оглохнуть.

– Ну, как? – довольным голосом спросила у него Королева, когда пение закончилось.

– Очень громко, – признался Джерри.

– Талант! – согласилась Королева.

Они пошли дальше.

– Это наша тюрьма, – сказала Ее Величество. – Да ты и сам знаешь, так что заходить не будем.

– Погодите! – воскликнул Джерри, видя, что Королева направляется дальше.

– Что такое?

– Там мой приятель, Том, нельзя ли его отпустить? – робко попросил Джерри.

– Это тот кот, который попал к нам вместе с тобой? – спросила Королева. – Нет, дружище, это исключено. С котами у нас особый разговор. Нет врага опаснее, чем коты. Даже с человеком бороться легче. Вот, например, моя тетя недавно прислала письмо. Пишет, что в Вашингтоне на крыс была проведена массовая атака. В дератизации города участвовало чуть ли не все население, были выделены огромные средства. Ну и что? Эти их яды, оказывается, даже довольно приятные на вкус. Но за такую наглость местные крысы хотят отомстить людям и, хотя бы на несколько дней, вывести из строя тамошнее метро.

– Как это? – удивился Джерри.

– Обыкновенно, – пожала плечами Королева. – Они перегрызут проводку, сделают замыкание. Вот где повеселятся! Так что, дружище, забудь об этом коте!

– А что вы с ним сделаете? – испуганно спросил Джерри.

– Известно что – съедим! – ответила Ее Величество. – Честно говоря, в последнее время у нас с продуктами не очень хорошо...

– А может, его можно оставить... ну, скажем, для каких-нибудь тяжелых работ? – с надеждой спросил Джерри. – Он безобидный и любит работать.

– Хм, – покрутила головой Королева, – я подумаю об этом. Нам нужна рабочая сила.

Они пошли дальше. Королева продолжала знакомить Джерри со своим королевством.

– Вот здесь у нас зал заседаний, – сказала она.