Примечания
1
Мустанг — одичавшая домашняя лошадь.
2
Шериф — глава полиции округа; выборная государственная должность в США.
3
Ранчо — скотоводческое хозяйство (исп.).
4
Резервация — территория принудительного расселения индейцев Северной Америки, где они живут под строгим контролем правительственных чиновников.
5
Нью-Мексико — штат на юго-западе США.
6
Приключения Томека во время предыдущих экспедиций описываются в книгах «Томек в стране кенгуру» и «Томек на Черном континенте».
7
Дальний Дикий Запад (англ. Far Wild West) — территория в западной части США. Название появилось в то время, когда эта территория принадлежала воинственным индейским племенам.
8
Сидящий Бык (англ. Sitting Bull) и Красное Облако (англ. Red Cloud) были предводителями сиу (группы индейских народов в США и Канаде); Кочис и Джеронимо — вожди апачей (группы индейских народов на юго-западе США).
9
Навахо — один из самых многочисленных народов индейцев Северной Америки.
10
Скво — «женщина» на языке индейцев.
11
Янки — житель Новой Англии в США. В более широком значении — вообще житель северных штатов, а иногда любой белый, рожденный в США.
12
Траппер — охотник на пушных зверей в Северной Америке.
13
Маниту — божество у индейцев.
14
Деверь — брат мужа.
15
Пляска Духа (англ. Ghost Dance) — религиозное движение, распространившееся среди индейцев запада США в конце XIX в.
16
Грейт-Медисин-Мен (англ. Great Medicin Man) — великий врачеватель, часто в значении «колдун, шаман».
17
Ранчеро — хозяин, владелец ранчо.
18
Форт-Моултри — группа укреплений в штате Южная Каролина.
19
Таксон — город в юго-восточной части штата Аризона, современный Тусон.
20
Хлопковое дерево — тропическое дерево семейства мальвовых.
21
Кораль — загон для лошадей (исп.).
22
Мескалеро — индейское племя, входящее в состав народа апачи.
23
Тавро — клеймо.
24
Вапити — благородный олень, живущий в лесах Северной Америки.
25
Карибу — местное название северного оленя.
26
Эти государства полностью уничтожены испанцами. Раскопки, произведенные в наше время, выявили целый ряд превосходных в архитектурном отношении сооружений из камня, огромные пирамиды и развалины крупных городов. Интересно, что американские архитекторы рассматривают возможность использовать принципы сооружений майя для строительства небоскребов в Нью-Йорке и Питтсбурге.
27
Некоторые этнографы делят индейцев, проживающих на территории Соединенных Штатов, на семь групп: восточно-лесных индейцев, юго-восточных лесных индейцев, индейцев северо-западного побережья, калифорнийских, юго-западных, индейцев, обитающих на возвышенностях, и индейцев, живущих в прериях.
28
Пуэбло — группа индейских племен на юго-западе США. Их поселения, построенные в виде многоярусной крепости, также назывались пуэбло.
29
Из этой группы индейцев получили известность: ассинибойны, черноногие, кроу, чейенны, гровнтры, тетон-сиу, кайова, кайова-апачи и команчи. Наиболее выдающиеся вожди этих племен — Сидящий Бык и Красное Облако. К числу других племен, живших на указанных территориях, принадлежали: арикара, хидатса, манданы, омаха, оседж, понка, пауни, ото, айова, канза, миссури, санти-сиу и уичита. Все эти племена занимались охотой на бизонов; оседлые племена возделывали кукурузу, фасоль и тыкву.
30
Адоба (или саманный кирпич) — кирпич из глины с добавлением соломы.
31
Рио-Гранде — название реки на территории США, в Мексике она называется Рио-Браво-дель-Норте.
32
Современная классификация отличается от той, которая изложена на страницах книги. Дневные хищные птицы подразделяются на два отряда: ястребообразные (Accipitriformes) и соколообразные (Falconiformes). В составе отряда ястребообразных выделяют три семейства, самое обширное из которых — семейство ястребиных, объединяющее более шестидесяти родов и несколько сотен видов, в частности ястребов, коршунов, орланов, орлов и т. д. Отряд соколообразных состоит только из семейства соколиных.
33
Мескито (Prosopis) — колючий кустарник, распространенный в Мексике и на юго-западе Соединенных Штатов Америки.
34
Данс басл (англ. dance bustle) — вызывающий шум во время танца.
35
Так называемые Псы-Воины (англ. Dog Soldiers), отряд равнинных индейцев. Псы-Воины отличались необыкновенным мужеством и отвагой. Предводители отрядов носили длинные полотняные или кожаные полосы, на одном конце которых было прорезано отверстие для головы; полоса эта свисала до самой земли. В начале боя предводитель отряда слезал с коня, чтобы руководить боем, и пригвождал один конец полосы к земле копьем. Это значило, что он либо победит, либо погибнет. Даже в случае неудачного хода боя ему запрещалось выдергивать копье. Сделать это мог только другой предводитель отряда, по крайней мере равный ему по званию, одновременно ударив его плетью по лицу. Только тогда индеец мог спасаться бегством, не теряя чести.
36
Загнуть салазки — расправиться с кем-либо. Прием в драке, когда положенного на лопатки соперника практически складывают пополам, прижимая его ноги к лицу.
37
Одёр — старая, изнуренная рабочая лошадь; кляча (устар.).
38
Торнадо — смерч, атмосферный вихрь, возникающий в грозовом облаке.
39
Рогатая фринозома (Phrynosoma cornutum) — ящерица, относящаяся к семейству игуановых, роду жабовидных. Длина тела — 8–13 см. Голова и спина покрыты рогообразными выростами, использующимися при защите. Яйцекладущее животное. Яйца в количестве 6–37 откладывает несколькими порциями.
40
Молох (Moloch howidus) — ящерица семейства агам; все ее тело покрыто многочисленными шипами, которые на голове напоминают рога. В кустах молоха невозможно отличить от колючей ветки.
41
Жабовидные ящерицы пользуются целым рядом способов для защиты от хищников. Один из них — защитная окраска. В случае угрозы они замирают, сливаясь по цвету с окружающей поверхностью.
42
Тортилья — мексиканская лепешка из кукурузной или пшеничной муки.
43
Бизонова трава — растение семейства злаков, распространенное в прериях Северной Америки.
44
Опунция (Opuntia) — кактус с плоскими разветвляющимися стеблями, усеянными колючками; цветы — желтые, красные или белые, плоды съедобны, похожи на инжир. Растет в Мексике, Перу и Чили.
45
Индейцы ведут счет времени так: дни считают количеством вечеров или ночей, месяцы — числом лун, годы — числом зим.
46
«Длинными ножами» индейцы называли кавалеристов армии США из-за сабель, которыми те были вооружены.
47
Первая трансконтинентальная железная дорога была построена в 1869 г. Она соединила побережье Атлантического и Тихого океанов.
48
Зуни — индейский народ группы пуэбло на юго-западе США.
49
К Центральной Америке относятся следующие государства: Мексика, Гватемала, Сальвадор, Гондурас, Никарагуа, Коста-Рика, Панама, Белиз (бывший Британский Гондурас).
50
Панамский канал построен Соединенными Штатами в 1903–1904 гг. на земле, полученной от Панамы в вечное пользование. Длина канала — 81 км, ширина — 91 м, глубина — 14 м. На своем пути канал проходит через два озера. Водораздельная часть находится на высоте 27 м над уровнем моря, поэтому судна проходят через ряд шлюзов. Прохождение судна через канал занимает 7–12 часов.
51
Лампион — фонарь из бумаги или стекла, применялся для иллюминации.
52
Сирена с мечом и щитом — герб города Варшавы.
53
Перевод В. Э. Арцимовича.
54
Сауки и лисы (фокс) — индейские народы, принадлежащие к группе алгонкинов.
55
Пеон — рабочий в Мексике, отрабатывающий долг хозяину, в большинстве случаев за арендованную землю.
56
Авраам Линкольн — президент США в 1861–1865 гг. 1 января 1863 г. он издал манифест об освобождении, в котором провозгласил свободу для черных рабов.
57
Исток реки Миссури находится в Скалистых горах; на низменности она сливается с рекой Миссисипи, берущей начало из небольшого озера к западу от озера Верхнее и впадающей в Мексиканский залив.
58
Тихоокеанская железная дорога соединяет берега Тихого и Атлантического океанов.
59
Ловушки на бизонов, подобные описанной выше, устраивались индейцами многократно. Об этом свидетельствуют находки. Например, в Канаде, на берегу южного рукава реки Саскачеван, вблизи обрыва, найден вал высотой 2,5 м, шириной 2 м и длиной 250 м, выложенный из костей бизонов древними обитателями Канады. Подобные же валы из костей длиной 100–130 м найдены также и вблизи озера Дак. Во время одной такой охоты индейцы убивали несколько сот животных.
60
Боцман прав, потому что легендарный польский открыватель Америки на самом деле не существовал.
61
Национальный парк занимает территорию в 100 км длины и 80 км ширины. Лесные дебри, дикие горы, водопады и гейзеры создают здесь фантастический уголок природы, нетронутый человеком. В парке запрещается вести добычу ископаемых, селиться и охотиться. Все животные (среди них и бизоны) живут там в полной безопасности.
62
Густав Фредерик Дольфус (1850–1931) — французский геолог и зоолог.
63
Фридрих Ратцель (1844–1904) — немецкий географ и этнолог.
64
Русский царь Александр II продал Аляску американцам в 1867 г. Золото обнаружили там в 1896 г., и тогда же его добыли на 10 миллионов долларов.
65
Вакеро (исп. пастух) — то же, что ковбой в Соединенных Штатах.
66
Hello, young man! — Здравствуйте, молодой человек! (англ.)
67
Вешать нос на квинту — огорчаться, приходить в уныние.