Тонущая женщина — страница 43 из 50

– Да, – коп испускает тяжелый вздох, – пожалуй.

У меня перехватывает дыхание. Что-то знакомое слышится в этом вздохе.

– Что я должен сделать? – спрашивает убийца, и у меня на затылке волосы встают дыбом.

Последняя фраза развеяла всякие сомнения. Этот человек – не коп под прикрытием. Это – Джесси Томас. Но не мой возлюбленный, не моя единственная надежда на спасение. Это – человек, который с легкостью поднял на меня руку. Это – человек, который предложил убить моего мужа и подставить Ли. Это – Картер Самнер. Преступник, лжец, наемный убийца.

– Мою жену зовут Хейзел Лаваль, – ровным голосом продолжает Бенджамин. – Я хочу, чтобы она исчезла.

– Погибла?

– Да. Исчезла с лица земли.

Они оба такие спокойные, такие непринужденные, словно обсуждают спорт или погоду, а не убийство. Я не осознавала, что дрожу, пока Рашель не положила свою руку поверх моей. Она ставит запись на паузу.

– Хотите прекратить прослушивание?

Мой муж «заказал» меня моему бойфренду. Конечно, я хочу прекратить прослушивание. Хочу броситься вон из этой комнаты, кинуться под колеса машин. Хочу помчаться к океану, нырнуть и пойти на дно. Все это выше моих сил. Тошнотворно. Унизительно.

– Давайте дальше, – едва слышно сиплю я.

– Дальше еще хуже, – предупреждает Рашель.

Но я все равно киваю. Стискивая мою руку, она снова включает запись.

– Я не стану убивать женщину за просто так, – говорит Картер. – Не хочу обратно в тюрьму.

– Двадцать пять штук сейчас. Двадцать пять – когда она будет мертва.

Пятьдесят тысяч долларов. Это все, во что муж оценил мою жизнь, а ведь он баснословно богат.

– По рукам. – Совершенно очевидно, что названная сумма Картера вполне устроила. – Какие будут пожелания?

– Ее гибель должна выглядеть, как несчастный случай.

– Это займет какое-то время, – предупреждает мой бывший возлюбленный. – Я мог бы прямо завтра ее пристрелить. Допустим, при незаконном проникновении вышла накладочка.

– Боюсь, это слишком подозрительно. – Бенджамин собран, рассудителен. Я слышу шуршание, тихий присвист.

– Красотка! – восклицает Картер, и я догадываюсь, что муж показал ему мою фотографию.

– Внешне она красивая женщина. Но внутри… труп. Совершенно пустая. Бессодержательная.

– Глупые девицы – мой конек.

Будьте вы оба прокляты!

– Вот и отлично. – Судя по голосу мужа, он улыбается. – Я хочу, чтобы ты ее соблазнил.

– По-настоящему?

– Это самый верный способ сойтись к ней. Она одинока, слаба, жаждет внимания, – объясняет Бенджамин. – Оглянуться не успеешь, как она уже будет есть у тебя с руки.

– И как вы это себе представляете? Я что, просто так подойду к ней и приглашу на свидание? – недоумевает Картер. – Где вообще я мог бы познакомиться с такой женщиной, как Хейзел?

– Я устрою тебя на работу в фитнес-клуб, который она посещает, – предлагает Бенджамин. – Владелец – мой знакомый. Ну а ты, судя по тебе, в тренировках кое-что смыслишь.

– Спасибо. – Картер воспринял его слова как комплимент. – В тюрьме заняться больше нечем.

– Хейзел влюбится в тебя, – уверяет его мой муж. – Ты мускулист, красив, будешь оказывать ей знаки внимания. Это все, что ей нужно. И если у вас завяжется роман, тебе будет проще заманить ее в воду.

– Вы хотите, чтобы я ее утопил? – уточняет Картер довольным тоном: видимо, это предложение пришлось ему по душе.

– Я найму яхту. И еще, возьми вот это… – Я слышу хрустящий шорох пластикового пакета. – Парочка пилюль, которые ей выписал врач. Размельчишь и подсыплешь ей в напиток.

– Две таблетки успокоительных и две таблетки снотворного? – В руке Картера пакетик хрустит громче. – По-вашему, этого хватит?

– Я не хочу, чтобы это выглядело как умышленная передозировка. А нескольких капсул более чем достаточно, чтобы она ослабела и впала в сонливость, – заверяет его Бенджамин. – Когда начнет клевать носом, выброси ее за борт. Вода холодная. – По голосу мужа я слышу, что он улыбается. – Хейзел не успеет проснуться.

Меня тошнит, и я хватаю мусорную корзину. В тот день Ли спасла мне жизнь. Я думала, она сорвала мой план, лишила меня будущего, но, если бы я забралась на ту яхту к Джесси, меня бы уже не было в живых. Я жива только благодаря ей.

Рашель Грэм встает, берет со столика у стены коробку с салфетками.

– Это еще не все, – говорит она. – Но, может быть, на сегодня достаточно?

– Нет. – Я вытираю салфеткой рот. – Давайте дальше.

Сжав губы в суровую линию, она снова включает запись.

– В общем-то, довольно просто, – оживленно говорит Картер. – Ну, а если вы хотите, чтобы я еще и трахал вашу красавицу-жену, это для меня бонус.

Далее они обсуждают детали: яхта, время, расписание Бенджамина. Потом происходит передача денег – двадцать пять тысяч наличными. И запись прекращается.

– Есть еще один файл, – произносит Рашель, но я слышу холодность в ее тоне. Поднимаю глаза к ее лицу: взгляд строгий. К какому выводу она пришла по поводу моих отношений с Картером Самнером? Меня мутит, нервы звенят, я в ужасе от того, что мне предстоит услышать. Но откладывать смысла нет.

– Включайте.

На этот раз разговор начинает Картер.

– Вы были правы… – хмыкает он. – Она запала на меня. По уши влюбилась.

– Я не удивлен, – презрительно бросает мой муж.

– Она рассчитывает, что мы сбежим вместе, – сообщает Картер. – Что у нас есть совместное будущее.

Я ощущаю на себе тяжесть взгляда адвоката, но глаз на нее не поднимаю. Теперь она знает, что я лгунья. Изменила мужу. Я пристально смотрю на полированный стол, рассматривая узорчатую фактуру дерева.

– Как мило, – ухмыляется мой муж. – И где же?

– В Южной Америке, – отвечает Картер, демонстрируя свое незнание географии. – Она думает, что мы на яхте доплывем до Беллингхема, а там сядем на самолет и полетим навстречу нашей новой жизни. – Он пародирует меня, насмехаясь. Меня переполняют ненависть и гнев.

Бенджамин доволен.

– Отличная работа, – хвалит он Картера.

– Она хочет, чтобы вы думали, будто она покончила с собой, – добавляет Картер, словно школьник, пытающийся произвести впечатление на учителя. – Намерена оставить предсмертную записку.

– Записку я уничтожу, – спокойно заявляет Бенджамин. – Самоубийство жены не лучшим образом отразится на мне. Нужно, чтобы ее смерть выглядела как несчастный случай. Хейзел совершает пробежку по тропинке, что тянется по краю скалы. Оступается. Срывается вниз. Течение ее уносит.

– Она должна доплыть до моей яхты, – объясняет мой бывший возлюбленный. – В этом случае она промокнет, замерзнет, возможно, будет в состоянии на грани гипотермии. Я напою ее чаем, в который подмешаю таблетки. Мы немного проплывем на север. И, когда вокруг никого не будет, я выброшу ее за борт.

Словно мешок мусора.

– Отлично, – одобрительно произносит Бенджамин. – Только не затягивай. Не надо отплывать на север слишком далеко. По возвращении домой я обзвоню ее знакомых, спрошу, не знают ли они, где она может быть. Утром сообщу в полицию. В конечном итоге ее тело вынесет где-нибудь на берег. Эксперты обнаружат в трупе следы лекарственных препаратов, что она обычно принимает… если ее тело все еще будет в целости и сохранности.

– Когда я получу свои деньги? – спрашивает Картер, ведь его интересует только это. – Я не хочу ждать до тех пор, когда ее тело где-нибудь всплывет.

– Свой следующий платеж получишь по прошествии тридцати шести часов с момента ее исчезновения. Нам с тобой встречаться будет небезопасно, но я организую доставку.

Они обсуждают место – бар чуть в стороне от шоссе I-90, возле парка Джадкинс. Последние двадцать пять тысяч ему доставит Нейт.

А потом мой муж говорит:

– Молодец, Картер. Точнее, Джесси.

И разговор на том окончен.

Рашель молчит – смотрит на меня с укором. Я по-прежнему не отрываю глаз от стола. Лицо горит от стыда, унижения и страха. Меня поймали на лжи. Уличили в обмане. Наконец я поднимаю голову и встречаю ее суровый взгляд.

– А теперь самое время честно мне все рассказать, – произносит она.

Глава 58

Я судорожно соображаю. При первой встрече Рашель в лоб спросила меня, был ли у меня любовник, и я солгала. Теперь ей известно, что я спала с Джесси – Картером. Что я собиралась бежать с ним. Что наш план провалился. Но она не знает про наш сговор убить Бенджамина. И про Ли не знает. Значит, и я должна об этом молчать.

– Мы были любовниками, – признаюсь я. – Я вам сразу не сказала, потому что мне было стыдно. Мне и сейчас стыдно. Я была полной дурой.

– Выкладывайте все, Хейзел. И больше не лгите.

Мне хочется облегчить душу, признаться в том, что мы с Джесси замышляли. Пусть бы спокойная, знающая свое дело адвокат собрала осколки моей разбитой жизни. Ведь если я скажу, что так и не решилась на убийство мужа, что обманула любовника и спасла подругу, мне должны вынести мягкое наказание. Но я не могу рисковать свободой, пока не найдут маму. Не могу сесть в тюрьму, пока она находится в когтях Бенджамина. Значит, прикинусь дурочкой, невинной овечкой.

– Он сказал, что его зовут Джесси Томас. Он был инструктором в фитнес-клубе, который я посещала.

– А когда вы узнали его настоящее имя?

– Только сейчас, – лгу я. Не могу же я признаться в том, что муж сообщил мне, кем на самом деле является мой избранник. Что он узнал о нашем заговоре против него. – На записи Бенджамин называет его Картером.

– Картер Самнер, – подтверждает Рашель. – Бывший клиент вашего мужа. Отбывал срок за незаконное проникновение в чужой дом с применением насилия. Знаете, где можно его найти?

– Н-нет. Он не объявлялся с тех пор… – Я умолкаю.

– С каких пор?

– С тех пор, как я пыталась доплыть до его яхты, – отвечаю я. – Но вода была очень холодная. У меня не хватило сил. Мне пришлось повернуть назад. После я видела его несколько раз. В тренажерном зале. Но он злился на меня. Считал, что я его предала. Предпочла ему мужа.