Любопытно, что вера в зубастую незнакомку не померкла до сих пор. Все, кто любезно согласился поделиться воспоминаниями о детстве, признались в том, что в школе на полном серьёзе опасались встречи с Кутисакэ-онна. А одна мама сообщила, что не далее как год назад (то есть в 2020-м) её дочь пришла из школы сама не своя. Девочка закрылась в комнате и довольно долго бубнила слово «помада». Уже во время эпидемии коронавируса в городе Абасири старшеклассницы театрального класса одной из средних школ поставили пьесу на тему ношения масок. Постановка называлась «Кутисакэ-онна», но слово саке записывалось другими кандзи, читающимися саку, то есть «цвести». Тема пьесы — выражение чувств влюблённой школьницы, которые она скрывает под маской равнодушия. «Где же скрывается Кутисакэ-онна?» — обращаются к зрителям постановщицы пьесы. На афише все участницы стягивают с лица медицинские маски, и неразрешимый вопрос «Я красивая?» парит над улыбающимися лицами. По сюжету главная героиня освобождается от маски, скрывающей её чувства, и завоёвывает признание и любовь окружающих. Пьеса удостоилась высоких оценок критики, и на одном из интернет-форумов любителей страшилок появился невероятный отчёт об очередном столкновении с Кутисакэ-онна.
«Я был на просмотре пьесы „Кутисакэ-онна“ в городе Абасири. Когда представление закончилось, зал взорвался аплодисментами. Люди встали с мест и бешено хлопали в ладоши, но неожиданно рядом со мной на пол брякнулись большущие ножницы. Их выронила из сумочки девушка с соседнего места. Она хлопала громче всех, а из её блёклых глаз лились слёзы, размывая тушь для ресниц.
— Бесподобно! Невероятно! Вы лучшие! — кричала она, поправляя маску.
Я подобрал ножницы и протянул их своей соседке.
— Кажется, это вы уронили? — спросил я.
— Я, я. Кто же ещё? Что-то я расчувствовалась, не обращайте внимания.
Я направился к выходу из зала, но тут сентиментальная зрительница схватила меня за рукав.
— У меня, кажется, тушь поплыла, давайте отойдём в сторонку, у меня к вам один вопрос есть, — сказала она, деловито щёлкая ножницами. — Я красивая?
Но тут толпа восторженных зрителей хлынула к выходу и разделила нас с таинственной собеседницей».
ДЗИКУ-OCCAH
— Одно мне невдомёк, — говорит сторож после долгого молчания, как ты сюда попал? Ведь ворота на замок заперты. Через ограду перелез, что ли?
Читая и слушая ковайбанаси, рано или поздно рядовой читатель задастся вопросом: а есть в этой компании кто-нибудь, не одержимый человеконенавистническими идеями? Если отбросить в сторону детали и частности, поведение госпожи Хассяку, Тэк-Тэк и прочих гостей с той стороны не назовёшь гуманным. Если быть точным — это просто какой-то кошмар и хулиганство! Впрочем, в любом правиле существуют исключения. Герой данного очерка Дзику-оссан не знает отдыха в борьбе за спасение попавших в беду людей.
時空のおつさん — Дзику-оссан. Его имя не так-то просто правильно перевести на русский. Оно состоит из кандзи, обозначающих время и пространство. Слово «оссан» обычно используется для обозначения мужчин средних лет. Не претендуя на идеальность перевода, попробуем называть его «пространственно-временным дядюшкой» или «дядькой время-пространство». Первые рассказы о Дзику-оссане вроде бы были зафиксированы на 2 channel в 2006 году, но нельзя исключать, что они переходили из уст в уста и раньше. Деятельность нашего героя связана прежде всего с вторжением изнанки Мироздания в нашу реальность. Наиболее известный пример такого наслаивания приводился в одной из предыдущих заметок — это пресловутая станция Кисараги. Таинственная платформа, расположенная в нигде и никогда, похожая на воплотившийся жуткий сон, превращалась в ловушку для многих обычных пассажиров JR. Эти люди не планировали никаких приключений в Зазеркалье, но их мнения никто и не спрашивал. Известно немало свидетельств тех, кто ухитрился вернуться в наш мир, но кто посчитает бедолаг, которые застряли где-то там, кто предостережёт людей от всех капканов, попав в которые, так легко вывалиться из нашего мира. Городские легенды свидетельствуют, что станция Кисараги — далеко не единственная прореха на Мироздании, и таинственный Дзику-оссан спешит на помощь попавшим в беду.
25 апреля 2009 года на форуме любителей потустороннего 2 channel был выложен отчёт о встрече с Дзику-оссаном, сразу ставший хитом среди подобных историй. Сама история была обозначена как случившаяся около двадцати лет назад (то есть примерно в 1989 году). Что заставляло автора столь долго хранить молчание, остаётся неизвестным, но в итоге истина всё-таки явилась людям. Рассказчик сообщал, что однажды, будучи ещё младшеклассником, он отправился на встречу с товарищем. Планировалась игра в парке или что-то в этом роде. Забросив школьный рюкзак домой, он вскочил на велик и помчался по направлению к месту встречи. Педали бешено крутились, мимо проносился знакомый городской пейзаж: дома, лужайки, остановки и светофор, от которого до парка было рукой подать. Но неожиданно, к изумлению маленького гонщика, знакомый светофор, вроде бы оставшийся за спиной, снова обозначился впереди. Мальчишка опешил от такой аномалии и прибавил ходу, но светофор и не думал приближаться. Более того, улица, по которой мчался велосипедист, как будто вымерла! Стояла оглушающая тишина. Мёртвые, посеревшие дома, пожухлая трава и свинцовое небо над головой превратили мир в жуткую картонную декорацию, скрывавшую… Скрывавшую какую-то изнанку, заглядывать за которую не захотелось ни одному человеку, сохранившему рассудок. Школьник, прекрасно понимая, что попал в беду, продолжал крутить педали. Велосипед мчался вперёд и при этом оставался на месте. В какой-то момент отчаяние и ужас охватили несчастного попаданца, и он разревелся, как маленький ребёнок (каковым и являлся). И тут из-за угла ближайшего дома вышел одетый в спецовку мужичок. Говоря что-то по трансиверу, он выглядел так воплощённая нормальность, ворвавшаяся в безумную изнанку Мироздания. Заметив плачущего ребёнка, мастеровой отключил трансивер и быстро подошёл к бедолаге, сокрушённо качая головой:
— Вот ты где! Чего ты испугался? Ну-ка, ну-ка, давай-ка домой!
Дядька в спецовке поворошил волосы растерянного мальчугана, и в этот момент как будто пелена спала с глаз. Краски вернулись на место, людская речь и шум машин наполнили воздух, реальность заявила о своих правах. Рассказчик, не помня себя, примчался на место встречи и с удивлением обнаружил, что время сместилось. По часам выходило, что школьные занятия завершились пару минут назад. Попытка вспомнить, как именно выглядел таинственный спаситель, успехом не увенчалась. Лет тридцати пяти — сорока, невыразительное лицо, вроде бы лысоват, но точно сказать не получается, среднего роста. Единственное, в чём школьник оказался уверен на все сто, так это то, что встреченный им человек (а может, и не вполне человек) занимался ремонтом. «Возможно, телеграфного столба…» — предположил рассказчик, не уточняя, какой это телеграф нуждается в ремонте на той стороне реальности.
В появлении такого существа, как Дзику-оссан, нет ничего удивительного. Мир, создаваемый ковайбанаси, — очень неуютное место. Приятно пощекотать себе нервы, но кошмар в ритме нон-стоп действует немного угнетающе, тут уж ничего не поделаешь. В любой момент каждый из нас может споткнуться о кусачего Дзимэнкэна, приложиться головой об асфальт и очнуться на станции Кисараги.
— На помощь! — отчаянно завопит человек.
— Ты чего орёшь, как ненормальный? Вечная ночь на дворе, — хмуро заметит половинка школьницы, опирающаяся на косу.
— Думал, услышит кто-нибудь, — неуверенно ответит человек, косясь на Кунэ-Кунэ, поднимающегося на перрон.
— Я услышала, тебе легче стало? Кстати, я красивая? — спросит кто-то из-за спины, пощёлкивая ножницами.
В мире просто обязан существовать кто-то, достаточно доброжелательный и сильный, чтобы уравновешивать кошмар, прорывающийся из потусторонних скважин. Если потусторонний мир, полный тоски и ужаса, всасывает жертв, как пылесос, то что мешает ему развернуться на полную мощность и превратиться в ежеминутный кошмар для всякого обитателя Японских островов? Добрый Дзику-оссан стоит на пути зла и служит поводырём для потерявшихся на другой стороне. Чаще всего те, кто повстречался с ним (надо признать, рассказы свидетелей довольно однотипны и напоминают вышеприведённый вариант), описывают его как непримечательного мужчину средних лет, одетого в спецовку ремонтника. В этом есть некий символизм: реальность и нереальность совершенно разладились, и кто же их починит? Конечно же, наш Дзику-оссан! Правда, нельзя исключать, что облик нашего героя зависит от настроя свидетеля и того, что он готов увидеть. 24 июля 2007 года некий рассказчик из Осаки оставил интересный отчёт о встрече с неведомым. Он уверял, что однажды во время обеденного перерыва почувствовал странную сонливость (предположение, что случившееся было сном, с негодованием отвергнуто). Желая освежиться, он вышел на улицу и с ужасом увидел, что знакомая улица исчезла, а перед ним раскинулась диковинная местность, заливаемая потоками жуткого закатного света. Солнца на небе не было, и свет лился прямо из облаков. Перед ним стояли огромные врата тории с ящиком для пожертвований. «Я пропал, я в аду!» — подумал несчастный, но тут из ворот вышел незнакомый дядька и решительно направился к нему. С виду, сообщал рассказчик, это был совершенный якудза! Что именно он хотел этим сказать, так и осталось неясным. Незнакомец выглядел нагло и грозно? Он был в татуировках? Его одежда выглядела дорогой и вызывающей? Якудза! Понимайте как хотите.
— Ты что тут делаешь, олух? — грозно закричал потусторонний бандит. — А ну, немедленно проваливай отсюда, это место не для тебя! Ты вообще откуда тут взялся?
«Попаданца» ещё никогда не распекал мафиозо из ада, и он совершенно смешался. Быстро пробормотав своё имя, адрес, код банковской карты и номер полиса социального страхования, он повернулся, чтобы бежать прочь. В это мгновение бедолага понял, что находится на своём рабочем месте, а якудза и закатный мир куда-то пропали. Можно предположить, что обычн