И уж совершенно точно она не позволила бы остановиться ему в своем доме или где-то неподалеку от семьи Джейн. Она уже видела, что случилось с семьями, приютившими Тедди. Казалось, смерть шла за мальчиком по пятам, размахивая косой и, на всякий случай, кромсая всех, кто окажется поблизости. Джейн не хотела, чтобы эта кровавая коса собрала двух людей, которых она любила больше всего на свете.
Поэтому она погрузила мальчишку обратно в машину, бросила сумку в багажник, и в половине второго ночи направилась к северу от Бостона. Подальше от ее семьи.
В этот ранний час движение было свободным, и Джейн заметила позади лишь несколько фар. Она следила за их движением. Сразу за городком Саугус[64] пара приглушенных голубых галогеновых фар[65] исчезла. Двадцатью пятью милями позже пропали фары внедорожника. К тому времени, когда она проехала мост Киттери[66] в Мэне, было почти три часа ночи, и она не видела позади ни одной фары, но все равно не переставала постоянно поглядывать в зеркало, так и не прекратив выискивать слежку.
Убийца был там, в доме. Она видела отпечаток его обуви, знала, что он прошел через весь первый этаж, но не уловила даже краешка его тени, пока наблюдала с верхней ступеньки. Как долго она просидела на корточках, ожидая его появления на лестнице? Когда адреналин наполняет твои вены, когда ты собираешься встретиться лицом к лицу с собственной смертью, всего лишь шестьдесят секунд могут показаться вечностью. Джейн была уверена, что прошло минут пять, возможно, чуть больше. Разумеется, этого времени достаточно, чтобы прочесать первый этаж и переключить свое внимание на второй. Между тем, он этого не сделал. Что же ему помешало? Почувствовал, что наверху лестницы его ждет коп? Понял, что удача отвернулась, и простое дельце теперь превратилось в битву с таким же смертельным противником?
Она бросила на мальчика взгляд через плечо. Тедди свернулся калачиком в позе эмбриона, плотно поджав под себя руки и ноги. Он спал крепко, как и большинство детей, не проявляя никаких признаков того, что сегодняшний ужас проник в его сны. Когда взошло солнце, поднимаясь сквозь отступающую гряду облаков, Джейн все еще была за рулем. Она опустила окно, ощутив запах сырой земли и увидев пар, поднимающийся от нагретого солнцем асфальта. Она останавливалась лишь раз, чтобы заправить бензобак, выпить кофе и сходить в туалет. Тедди все это время спал.
Даже после дозы кофеина ей пришлось бороться со сном, чтобы сосредоточиться на этом последнем участке дороги. Джейн была настолько измотана, что забыла сделать предупредительный звонок, как посоветовала ей Маура. К тому времени, как она вспомнила о телефоне, сеть пропала, и у Джейн не осталось способа, чтобы предупредить школу о своем приезде.
Но этого и не потребовалось: кто-то уже ждал ее у запертых ворот. Медведеподобный мужчина в потертых джинсах и походных ботинках закрывал собой вход. С его кожаного ремня свисал огромный охотничий нож, чье смертоносное зазубренное лезвие сверкало в лучах утреннего солнца. Джейн затормозила прямо перед ним, но тот не дрогнул и не шагнул в сторону, а остался стоять, скрестив перед собой руки, недвижимый словно скала.
— Изложите Ваше дело, мэм, — сказал он.
Джейн нахмурилась, разглядывая блочный лук[67] и колчан со стрелами на его плече, и задаваясь вопросом, туда ли она свернула. Не забрела ли случайно на территорию, где проходят дуэли на банджо[68]? Затем она бросила взгляд на кованую арку и увидела надпись «ИВЕНСОНГ».
— Я детектив Джейн Риццоли. Меня ждут в школе.
Он подошел к окну со стороны пассажира и уставился на спящего мальчика.
— Это юный мистер Клок?
— Да. Я везу его в школу.
На заднем сиденье, наконец, заворочался, просыпаясь, Тедди, и, увидев странного мужчину, который смотрел на него, испуганно вскрикнул.
— Все в порядке, сынок. — Голос был на удивление ласковым, учитывая, что он исходил от столь свирепого на вид человека. — Меня зовут Роман. Я школьный лесник. Присматриваю за этими лесами, и за тобой тоже присмотрю.
— Так Вы мистер Роман? — спросила Джейн.
— Достаточно просто Романа, — хмыкнул он и распахнул ворота. — Вам нужно проехать три мили до озера. Замок стоит прямо за ним. Они ждут вас.
Он помахал рукой, приглашая ее внутрь.
— Помедленней. Не сбейте медведя.
Джейн подумала, что тот имеет в виду Медведя, собаку Джулиана Перкинса. Но когда она проехала сотню ярдов вниз по дороге и повернула в лес, то внезапно резко нажала на тормоза и остановилась, пока черный медведь, — настоящий медведь, — переходил дорогу, а за ним бежали два детеныша, чей мех блестел ярким глянцем на солнце.
— Что это за место? — удивленно пробормотал Тедди.
— Уж точно не большой город.
Джейн наблюдала, как трио исчезает в лесу.
— Я прямо так и вижу заголовок, — пробормотала она, — «БОСТОНСКИЙ КОП СЪЕДЕН МЕДВЕДЕМ».
— Они не едят людей.
— Что ты об этом знаешь?
— Черные медведи в основном вегетарианцы.
— В основном?
— По большей части.
— Это не обнадеживает.
Она поехала дальше, размышляя, какие еще сюрпризы могут внезапно выскочить из леса. Волки. Пумы. Единороги. В подобном диком местечке с таким непроходимым лесом, казалось, может появиться что угодно.
На заднем сиденье Тедди теперь был начеку и так таращился в окно, будто снаружи все выглядело крайне увлекательным. Возможно, здесь, в лесной чаще, и стоит находиться мальчику. Она впервые услышала, как он добровольно произнес больше двух предложений.
— Здесь будут другие дети? — спросил он.
— Конечно. Это же школа.
— Но сейчас лето. Они, наверное, все на каникулах?
— Это школа-интернат. Некоторые дети живут здесь круглый год.
— У них нет семей?
Она заколебалась:
— Не у всех.
— Значит, тут они все время и живут?
Джейн глянула через плечо, но мальчик не смотрел на нее, его внимание было поглощено плотной завесой листвы за окном.
— Мне кажется, это довольно приятное местечко, — произнесла она. — Как считаешь?
— Ага, — ответил он. И тихо добавил. — Не думаю, что он найдет меня здесь.
ГЛАВА ДВЕНАДЦАТАЯ
Клэр первой заметила приезд нового мальчика. Из окошка на лестнице она наблюдала, как «хетчбэк»[69] проехал под каменной аркой школы и остановился на подъездной дорожке. Вышел водитель — женщина небольшого роста с непослушными темными волосами, одетая в синие джинсы и ветровку. Она остановилась и потянулась, словно провела за рулем немало времени, а затем подошла к багажнику и достала оттуда два небольших чемодана.
Задняя дверь автомобиля распахнулась, и из машины вылез еще кое-кто: мальчишка.
Клэр прижалась к стеклу, чтобы изучить мальчика и увидела яйцевидную голову со светло-каштановыми волосами, увенчанную торчащим чубом. Неловкими механическими движениями тощих рук и ног он напомнил ей Пиноккио. Мальчик, прищурившись, посмотрел на здание, и его лицо оказалось настолько бледным, что Клэр подумала: «Вот как, должно быть, выглядит вампир. Или тот, кого надолго закрыли в подвале».
— Эй, посмотрите-ка. Это Ночной Змей[70].
Спина Клэр напряглась от знакомого оскорбления. Девочка обернулась и увидела Бриану и двух ее задиристых подружек, спускающихся по лестнице на завтрак. Эти трое были золотыми девочками, отрядом принцесс с блестящими волосами и идеальными зубами.
— И что там такого интересного? — спросила одна из принцесс.
— Должно быть, она ищет новое место для вечерней охоты на личинок.
— Эй, Бриана. Взгляни, — произнесла одна из принцесс. — Там новый парнишка, о котором мы слышали.
Три девочки оттолкнули Клэр в сторону и, нагнувшись вперед, посмотрели через окно.
— Ему четырнадцать? — спросила Бриана.
— Ты о нем слышала? — удивилась Клэр.
Бриана проигнорировала ее.
— Какой тощий мальчишка. Он выглядит так, словно ему десять.
Внизу из здания вышли директор Бом и доктор Айлз, чтобы поприветствовать вновь прибывших. По тому, как две женщины поздоровались, стало ясно, что они уже знакомы.
— Он похож на насекомое, — заявила одна из принцесс. — Словно один из этих жутких богомолов.
Бриана засмеялась и посмотрела на Клэр:
— Эй, Ночной Змей. Похоже, только что прибыл твой новый парень.
Полчаса спустя, во время завтрака Клэр снова бросила на него взгляд. Мальчик устроился за столом Джулиана, где сидели только самые старшие ребята. Вероятно, его туда затем и посадили, чтобы о новичке позаботились в первый школьный день. Он выглядел ошеломленным и немного испуганным, будто только что приземлился на чужой планете. Каким-то образом мальчик почувствовал, что она смотрит на него, повернулся и уставился на Клэр. Он рассматривал ее, словно та была единственным из того, что он нашел здесь интересным. Будто заметил человека, который был таким же изгоем, как и он сам.
Настойчивый звон ложки по стакану с водой заставил всех посмотреть на стол учителей. Директор Бом поднялся на ноги, громко скрипнув стулом.
— Доброе утро, ученики, — произнес он. — Уверен, вы заметили, что у нас сегодня новенький. Начиная с завтрашнего дня, он будет посещать занятия.
Директор указал на мальчика-Пиноккио, покрасневшего от внезапного внимания.
— Надеюсь, вы заставите его почувствовать себя желанным гостем. И надеюсь, вы все вспомните, каково это — быть новичком, и постараетесь сделать первый день Тедди здесь превосходным.
Тедди. Без фамилии. Клэр задалась вопросом, почему директор Бом опустил эту деталь. Она изучала мальчика еще внимательнее, также как и тот наблюдал за ней, и заметила, как его губы изогнулись в подобии улыбки, таком слабом, что Клэр не совсем была в этом уверена. Она удивилась, почему изо всех девочек в комнате Тедди смотрел именно на нее. Три принцессы были намного привлекательнее, да и сидели ближе к нему. «Я всего лишь разновидность чудилы, — подумала Клэр. — Девочка, которая всегда говорит неправильные вещи. Девочка с дыркой в голове.