Тот, кто всегда рядом — страница 35 из 57

– Ты не против сначала слегка прогуляться, подышать воздухом?

Аманда вложила в его руку свою, но получилось, что это она задавала направление.

Они зашли в Центральный парк. Сумерки уже почти превратились в ночь. Собачники, бегуны и несколько припозднившихся прохожих виднелись в других частях парка, но здесь было пусто. В воздухе летней ночи пронесся ветерок, и у нее по коже побежали мурашки.

Она повела Джеймса к уединенной скамейке под низкими ветвями огромного дуба. Она точно знала, куда идти; маршрут был продуман заранее.

Как только они дошли до скамейки, у Джеймса подогнулись колени, и он тяжело повалился на нее.

А потом сполз набок, его голова повисла, глаза закрылись.

Аманда развернулась и быстро ушла. По дороге она распустила волосы, потом сняла очки и спрятала в сумку.

Меньше чем через десять минут она войдет в ресторан возле парка и займет столик на одного. Она попросит, чтобы ее посадили в центре зала; сегодня вечером она не хотела быть незаметной. Прежде чем заказать еду, она побеседует с официантом, а заказ оплатит кредитной картой, на которой указано ее имя.

Она ускорила шаг, тяжело дыша. Ее роль сыграна.

Она была уже почти на краю парка, когда зазвонил ее одноразовый телефон, и в трубке послышался голос Стейси. В нем звучало то, чего Аманда никогда прежде не слышала: страх.

Аманда резко остановилась.

– Что-то не так, – выпалила Стейси. – Возвращайся.

Глава 46Кассандра & Джейн

– Шэй только что прочитала новое сообщение Теда с извинениями за испорченный вечер, – говорит Джейн на следующее утро, показывая Кассандре одноразовый телефон. – Но не ответила.

– Подожди до вечера. Пусть Тед еще немного полебезит.

Кассандра нажимает на звонок с подписью 3Д. Вскоре раздается голос Шэй:

– Поднимайтесь!

Сестры поднимаются по лестнице на площадку третьего этажа. Повернув за угол и войдя в коридор, обе резко останавливаются.

Шэй стоит в дверном проеме квартиры Аманды и широко улыбается.

Сестры одновременно испытывают сильнейшее дежавю. С момента преображения Шэй они видели ее несколько раз, но теперь она стоит ровно на том же месте, где их обычно ждала Аманда, и зрелище потрясает.

– Рады тебя видеть! – говорит Кассандра.

Шэй жестом приглашает их войти, и они осматриваются. На кухне аккуратнее, чем было у Аманды – у той на каждой конфорке стояло по сковороде, а столешницу загромождали комбайн, хлебопечка и жестяные банки с мукой и сахаром. Обе девушки выбрали для диванов одно и то же место, но у Шэй журнальный столик квадратный, а у Аманды был круглый.

– Хотите что-нибудь выпить? – предлагает Шэй.

– Сначала мы вручим тебе подарок, – говорит Джейн, и Кассандра протягивает тяжелую коробку с серебряным бантом. У Джейн в руках простой коричневый бумажный пакет, и она буднично ставит его на пол возле дивана, в малозаметное место.

– Подарок по случаю новой работы и новой квартиры, – говорит Кассандра.

Шэй смотрит на коробку.

– Что вы, не нужно было ничего приносить.

– Открывай! – смеясь, приказывает Джейн.

Шэй развязывает бант, снимает крышку и видит синюю кожаную сумочку. Куда более женственную и роскошную, чем ее простая сумка.

– Боже мой! – Шэй смотрит на нее, не прикасаясь. – Она великолепна!

– Достань ее, – говорит Кассандра. – Дизайн придумал один из наших новых клиентов, мы и себе купили.

За исключением цвета – у Джейн пыльной розы, а у Кассандры черный, – у сестер точно такие же сумки в стиле хобо.

Шэй осторожно достает сумку из коробки. Поднимает за ремешок и вешает себе на плечо.

В подкладке спрятали отслеживающий маячок – после этого ее снова аккуратно зашили.

– Идеально подходит к твоему новому стилю, – говорит Джейн.

– Я в восторге!

– Дай сфотографирую, покажу потом клиенту, – говорит Джейн.

Шэй смущенно улыбается, пока Джейн наводит на нее телефон и делает снимок.

– Теперь посмотри, что внутри, – говорит Кассандра.

Шэй расстегивает молнию и видит свечу с ароматом сахарного печенья, с нотками таитянской ванили и карамели с бурбоном.

– От одного вида хочется есть! – смеется она.

Еще в сумке лежат солнцезащитные очки от «Ворби Паркер», тонкий шарфик с цветочным рисунком и розово-персиковый блеск для губ.

– Это слишком… – начинает протестовать Шэй.

Кассандра перебивает ее.

– У нас в офисе кладовка забита подобными вещами. Многие компании присылают нам свою продукцию, потому что хотят, чтобы ее носили наши клиенты. Так что ты просто помогаешь нам немного прибраться.

– Пообещай, что будешь всем этим пользоваться, – говорит Джейн. – Особенно сумкой. Глупо держать красивую вещь в шкафу.

– Не бойся носить ее все время, – добавляет Кассандра. – Это твоя новая повседневная сумка.

Шэй кажется немного растерянной – может, из-за подарков, а может, из-за того, как сестры совместно противостоят любым ее возражениям.

– Хорошо. Старая у меня уже лет сто, сегодня же все переложу, – говорит она и обнимает их по очереди. – Спасибо огромное.

Потом она достает из коробки свечу и ставит на столешницу.

– Хотите холодного чая?

– С удовольствием, – говорит Кассандра. – Могу я воспользоваться ванной?

– Разумеется. Она…

Шэй осекается, явно вспомнив, что сестры пришли в эту квартиру не в первый раз.

Когда Кассандра открывает дверь в ванную, Шэй сглаживает неловкость шуткой:

– Недавно я уронила там полотенце, и вдруг весь пол оказался покрыт ковролином.

Сестры смеются, пока Шэй нарезает лимон на дольки и надевает их на края одинаковых высоких стаканов, а потом добавляет туда веточки мяты. Еще она приносит влажную гроздь винограда в маленькой миске и ставит ее возле такой же с миндалем.

В этот момент Кассандра закрывает дверь. Она включает воду, чтобы скрыть звуки своих движений, и открывает шкафчик с лекарствами. Как и ожидалось, на одной из полок стоит «Амбиен», замеченный сестрами во время слежки за Шэй в квартире Валери. Кассандра откручивает крышку: банка почти полная. Она забирает четыре капсулы и прячет в карман джинсов.

Задание выполнено, но она просматривает остальное содержимое шкафчика: мятная зубная паста, раствор для контактных линз и стандартные туалетные принадлежности. Она заглядывает в маленькую душевую: ничего интересного. Наклоняется и открывает шкафчик под раковиной. Он заполнен средствами для уборки, рулонами туалетной бумаги и салфетками. Кассандра уже собирается его закрыть, когда кое-что приковывает ее внимание. Что-то, похожее на уголок большого конверта.

Джейн громко болтает, рассказывая об ужасном свидании, на которое она ходила прошлым вечером.

– Он ничего не спросил обо мне, зато я узнала все о его состоятельных клиентах и шикарной поездке в Стамбул. Так сложно встретить хорошего парня, правда?

Ее голос заглушает звук от движений Кассандры.

Рука Кассандры тянется к конверту. Она снимает металлический зажим, заглядывает внутрь и делает резкий вдох, увидев испачканное синее полотенце.

Разворачивает его и видит покрытый кровью скальпель.

Она резко подается назад, покачнувшись на каблуках, почти что не в состоянии осознать увиденное.

Голос Джейн доносится из-за двери.

– Итак, Шэй, тебе все еще нравится новая работа? И как дела на сайте знакомств?

Просто невероятно, что Шэй смогла найти этот конверт: сестры тщательно обыскали квартиру после самоубийства Аманды, а потом еще раз – перед переездом Шэй. Как он к ней попал?

Кассандре приходится принимать поспешное решение: забрать конверт или оставить?

Она не сможет вынести его из ванной; его некуда спрятать. При необходимости они за ним вернутся.

Она кладет находку на место, убедившись, что уголок по-прежнему виден. Потом встает и открывает дверь.

– Ну, вчера меня продинамили, – говорит Шэй. – То есть он сослался на срочную работу, но я уже пришла в бар…

Джейн ловит взгляд сестры. В выражении лица Кассандры появляется напряженность; Джейн знает ее достаточно хорошо и сразу понимает – произошло нечто очень плохое.

Кассандра прикасается к своему кулону в форме солнца – пора идти.

– О нет, – говорит Джейн. – Неужели в «Роллинг Стоун» опубликовали тот кошмарный отзыв?

Кассандра кивает, надеясь, что Шэй не заметит отсутствие телефона у нее в руках.

Шэй передает Джейн стакан холодного чая.

– Какой отзыв?

Кассандра поворачивается к Шэй, придерживаясь спонтанной выдумки Джейн.

– Прости, но нам надо бежать. Такая работа. У нас есть клиент-музыкант, и его разнесли. Но давайте быстренько выпьем!

Обе сестры смотрят на Шэй, поднимающую бокал. Он закрывает часть ее лица, немного искажая левый глаз, что делает ее черты непропорциональными.

– Да, быстрый тост, – говорит Джейн. – За твою новую жизнь!

Глава 47Шэй

Где используется скальпель: в хирургии, при вскрытии и в рукоделии. Около 1000 человек ежедневно получают травмы во время оказания медицинской помощи, и ранения скальпелем составляют от 7 до 8 процентов от общего числа случайных порезов и колотых ран.

Книга Данных, страница 61

За мою новую жизнь.

Казалось, эти слова продолжают эхом отдаваться в моей квартире даже после того, как Кассандра и Джейн поспешно уходят, чтобы разобраться с проблемами на работе.

– Темпераментный музыкант и плохой отзыв – опасная комбинация, – объяснила Джейн, обнимая меня на прощание.

Только после их ухода я замечаю, что они оставили коричневый бумажный пакет возле дивана. Заглядываю внутрь и вижу стопку книг авторства Сиенны Грант. Сестры говорили, что работают над раскруткой ее мемуаров, и в последнее время я вижу их везде – да даже вчера, в большой витрине книжного магазина «Барнс и Нобл».

Быстро пишу Джейн, чтобы сообщить ей о забытых книгах. Ответ приходит почти мгновенно: «