Примечания
1
Лейбористы — члены Рабочей партии, одной из двух ведущих в Великобритании и наиболее влиятельной партии Социнтерна. Здесь и далее, если не указано иное, примечания переводчика.
2
Британский политик, лидер Лейбористской партии и оппозиции с 2015 по 2020 год.
3
Proud (англ.). Прим. ред.
4
Sorry Seems to Be the Hardest Word (англ.). Прим. ред.
5
Диспраксия — расстройство двигательной функции и координации движений у ребенка с нормальным мышечным тонусом.
6
Синдром дефицита внимания и гиперактивности. Прим. ред.
7
It’s a Sin (англ.). Прим. ред.
8
Rat in My Kitchen (англ.). Прим. ред.
9
Эрик Стэнли Тейлор. Прим. ред.
10
Trapped (англ.). Прим. ред.
11
What have I done to deserve this? (англ.) Прим. ред.
12
Британское телешоу, основанное на конфликтах между участниками, аналог «Пусть говорят» и тому подобных.
13
Героиня детского стишка, которая что ни делает, вечно опаздывает — результат уже не нужен.
14
Хороший парень (англ.).
15
Британская детская программа в прямом эфире на BBC One, BBC Two и CBeebies для детей дошкольного возраста о вымышленном маленьком островном сообществе у западного побережья Шотландии под названием «Баламори».