Трактирщик — страница 33 из 53

— Вы его неправильно готовите, — вмешался Рардак, — не по рецепту. Сковородку нужно под него снизу класть, а не сверху. Маслом полить, укропом посыпать и яблоко в рот сунуть… Чтобы не орал, — добавил повар после небольшой паузы.

Имитируя крайнюю степень испуга, гоблин потерял сознание.

Впрочем, судя по иконке дебафа — ненадолго, всего на десять секунд.

— Ты какие яблоки больше любишь — сладкие, или кислые? — встретил его «пробуждение» трактирщик невинным вопросом, от которого воришка побледнел, цветом лица почти сравнявшись с человеком.

Из зеленого в бледно розовый — такой фокус даже не каждый хамелеон осилит!

— Я все скажу, — наконец, сдался пойманный преступник, — нас послала Гильдия.

— Теней?

Вор утвердительно кивнул.

— Зачем?

— Квест у нас такой, ежедневный, в обязательном порядке.

— Зачем?

— Говорят, тренировка и проверка воровских навыков.

А заодно они таким образом возвращают в общак деньги, которые Гильдия вложила и продолжает вкладывать в развитие «Пивного Барона» по контракту.

Впрочем, казино все равно в выигрыше — оббирают воры в основном игроков-«бессмертных» или друг друга, а Ловкач им не по зубам. Точнее, не по скиллам. Но ведь нужно нанять еще хотя бы одного крупье, и тот может оказаться не таким везучим…

— Ладно, свободен. Но передай своим, что в моем заведении по карманам посетителей и игроков я шарить запрещаю! А тех, кого поймаю — приготовлю по правильному рецепту. И про любимые яблоки спрашивать не стану. Смекаешь?

Гоблин закивал часто-часто, и, едва его ноги коснулись пола, выскочил из Кухни с такой скоростью, что Шардон заподозрил применение какого-нибудь ускоряющего заклинания или умения.

— Всех хватать? — поинтересовался Калантай у своего работодателя.

— А их что, много по карманами шарит, что ли?

— Видал еще троих.

— Следи внимательно. Еще раз кого поймаешь — пиши мне в приват.

И словно накаркал — в то же мгновение мигнула иконка приватного чата!

Ловкач > Шардон: Эй, слышь, гражданин бородатый начальник. Тут эти… по твою душу вроде как местные фараоны явились.

Поиск информации по запросу «фараон»: завершено!

Шардон > Ловкач: Меня зовут Шардон. И фараоны не могут появиться в нашем кластере, это управители кластера Кемет, а у нас правит Император.

Ловкач > Шардон: Короче, дуй сюда, пока мы тут проблем не огребли, в натуре.

Трактирщик вернулся в игорный зал, в котором было на удивление тихо. Игроки спокойно сидели на своих местах, положив карты и руки на стол. И все, как один, смотрели на выстроившихся вдоль стены стражников, застывших по стойке «смирно» и с оружием наизготовку.

— Что здесь происходит? — громко поинтересовался Шардон у ближайшего стражника.

— А вы туда не кричите, вы сюда кричите, — раздался голос откуда-то слева.

Трактирщик повернулся. Прямо на барной стойке сидел стражник с офицерским знаком отличия на груди и плечах. В руке он сжимал кружку пива — разумеется, самого «дорогого» Эльфийского карачуна, а рядом стояло еще две пустых.

— Значит, ты тут у нас и есть самый главный государственный преступник? — поинтересовался офицер, пристально разглядывая Шардона.

— С вас шестьдесят шесть золотых за пиво, — машинально отозвался он.

— А я его у вас конфисковал, как улику.

— Вы его выпили.

— Не выпил, а провел экспертизу! Следственный, так сказать, эксперимент.

Судя по поведению и манере речи, у этого «непися» был прописан индивидуальный выразительный характер, уж слишком отличался он от шаблонных болванчиков, которых обычно генерировала система. А значит, им управлял и более мощный и сложный ИскИн. Вполне под стать занимаемой должности.

— Ах да, разрешите представиться! Капитан Геллар, глава и бессменный начальник городской стражи и чрезвычайного управления, первый советник и главный блюститель порядка и законов в Заповеднике Кхара! — молодцевато отчеканил тот.

— Шардон. Трактирщик и владелец «Пивного Барона».

— Да знаю я, кто ты такой, — отмахнулся офицер. В первую очередь ты незаконный преступник, обманщик, барыга и содержатель воровского притона!

— Я — трактирщик и владелец этого заведения. Которое является игорным домом, а не воровским притоном.

— Серьезно? Проклятье, кажется, мы ошиблись дверью, ребята. Собираемся и уходим, — разочарованно развел руками капитан Геллар.

— В таком случае вы не имели право конфисковать мой товар и должны компенсировать нанесенный ущерб.

— Ой, погоди-ка. А кто это тут отстроил трактир на деньги Гильдии? А у кого это тут полный зал членов воровского картеля? Сидят, пьют и в карты режутся, деньги ворованные отмывают? Это я уже молчу про то, что у тебя нет лицензии на азартные игры.

— Разве на это нужна лицензия?

— Конечно. Посмотри на список своих заданий.

Капитан был прав. Вместе со сменой статуса «Пивного Барона», Шардон получил несколько заданий. До этого он вообще не заглядывал в журнал квестов — не было необходимости, вот и просмотрел новые записи.

Журнал заданий (0/3):1. Внести «Пивной Барон» в реестр игорных заведений.2. Получить лицензию на азартные игры.3. Заручиться поддержкой городской стражи или Гильдии Теней.

— Так что мы, любезный ты наш хозяин, тут на законных основаниях с проверкой. Которую ты, к моей искренней радости, не прошел.

Внимание! Обнаружена триггерная фраза.

Загружен шаблон диалога «Облава городской стражи».

Доступные варианты ответа:

1) У нас все легально, вот бумаги (у вас нет «Лицензии»!)

2) У нас все легально, вот бумаги (у вас нет «Фальшивой лицензии»!)

3) Может быть, мы как-то иначе уладим этот вопрос? (у вас нет 10 000 золота!)

4) Может, вы заглянете с проверкой через пару дней? (дать 2000 золотых)

5) Свой вариант.

Собственно, небогатый выбор. Времени и ресурсов на то, чтобы изучать и анализировать логи, а потом на основании полученных данных построить свой вариант ответа, у ИскИна не было.

— Может, вы заглянете с проверкой через пару дней? — отозвался Шардон.

— Даже и не знаю… Два дня — это так много времени. Я и придумать не могу, чем занять своих молодцов на эти сорок восемь часов. Они так и рвутся в бой!

— Уверен, что вы сможете придумать. Вы похожи на разумного человека, — кожаный кошель, в котором была половина дневной выручки трактира, лег на стойку перед командиром стражи.

— Взятка? — нахмурился тот.

— Где? Это ведь вы обронили, я сам видел.

ИскИн использовал шаблонные фразы загруженного под текущую ситуацию диалога, одновременно анализируя эту странную и соврешенно лишенную логики и смысла беседу. Например, трактирщик прекрасно знал, что никто не ронял этот кошелек — он только что собственноручно его создал, наполнив парой тысяч монет со своего счета.

Поэтому одновременно с ведением диалога, он вносил правки в инструкцию, которая должна была научить его врать, искажая правду и поступая вопреки законам логики.

— Точно, у меня кошелек пропал! — демонстративно похлопал себя по карманам Геллар, — Вот только в моем было не две тысячи монет, а четыре!

— Воры, кругом одни воры, — покачал головой один из стражников.

Поиск фраз из шаблона диалога «Облава городской стражи» в логе: завершено.

Анализ событий, случившихся в тот период.

Шардон выяснил, что стражник просто торгуется, и раньше он соглашался «подождать» пару дней, получив от трактирщика 3000 монет. Эти деньги у него были, но отдавать их проходимцу решительно не хотелось. Не потому что управляющий им военный ИскИн был жадным — просто он признал эти затраты необоснованными и мешающими выполнению текущих задач.

Запрос данных по темам: Основы юриспреденции, Защита частной собственности, Легализация игорного бизнеса, Незаконный обыск, Незаконный арест, Вымогательство.

Анализ полученной информации.

Активация лингвистического модуля.

Запуск конструктора диалогов.

— Будьте добры, предъявите пожалуйста ваши документы, — потребовал вдруг Шардон, — вдруг вы не тот, за кого себя выдаете?

— Во дает! — восхищенно выдохнул внимательно наблюдавший за происходящим Ловкач, — Ксиву требует у фараона!

— Вот мой значок, — капитан сверкнул офицерским жетоном.

— А теперь документы каждого из ваших оперативников.

Лишь две трети стражников прихватили с собой отличительные знаки.

— Я вынужден попросить удалиться тех, кто выдает себя за представителей власти.

— Но…

— Либо пусть заказывают еду и напитки, или присоединяются к игре за столами, как обычные посетители. Мы рады любым гостям. Рианна, радость моя, прими у господ фальшивых стражников заказы…

Лицо капитана Геллара потемнело, но вслух он ничего не сказал. Те стражники, что не смогли предъявить жетоны, синхронно покинули помещение, наверняка получив приказ по групповому каналу отряда.

— А теперь, пожалуйста, предъявите бумаги, на основании которых вы ворвались в мой трактир и что-то тут требуете.

— Какие бумаги?

— Ордер на обыск. Разрешение на внеочередную проверку заведения. Что угодно, дающее вам официальное право здесь находиться, как представителю власти.

Капитан стражи «завис», обдумывая нетипичную для развивающегося сценария ситуацию.

— Я… Я тебя первый спросил! — наконец, нашелся он.

— На каком основании вы требуете предъявить вам документы?

— Я — власть! Я — закон!

— Значит, вам никакого труда не составит получить разрешение или ордер, и вернуться сюда уже на законных основаниях.

— Эй, орлы. Ну-ка, арестуйте всех этих людей! — рявкнул капитан, указывая на сидящих за столом игроков и «неписей».

— На каком основании?

— Они воры! Убийцы!

— У вас есть доказательства свершенных преступлений и ордер на арест?

— Н-нет. Но они же воры.