Трактирщица 2. Бизнес Леди Клана Смерти — страница 34 из 65

Дарисса покачала головой и молча вышла из ложи. Кажется, дело — дрянь. Его Темнейшество желает отчитать меня за излишнюю наглость? Или узнал, что часть предоставленной информации я украла у ведьм? А какая ему разница? Да, я проникла в тайник Веданы и скопировала страницы книги. Сокол выполнял мой приказ, я во всём виновата. Поэтому Кеннета не собираются впутывать в разговор.

Я так накрутила себя, пока шла за доверенным лицом императора, что почти была готова рассказать обо всех своих грехах, едва мы переступили порог пустой ложи.

— Мои родители решили не идти на премьеру, — пояснила Дарисса и активировала полог тишины, спрятанный в артефакте, похожем на тот, что дал мне Кеннет. — Не бойтесь, ответ Его Темнейшества по-прежнему положительный. Я — куратор проекта, как вы догадались. Буду заниматься отныне организацией “санатория”, его работой, распределением прибыли. Всем.

— Мы договорились об ином, — я нахмурила брови, чувствуя, как раздражение прогоняет страх. — Организационными вопросами занимаюсь я. Куратор от Тёмной империи следит, чтобы я не тратила чужие деньги на серёжки и новые платья. На этом всё.

— Нет, вы скорее всего не поняли Его Темнейшество, — Дарисса немного склонила голову к плечу, словно хотела разглядеть меня с другого ракурса. — Я получила чёткие и подробные инструкции. Проект — мой. Вы — инвестор, который предоставляет нам землю и получает за неё прибыль. Вместо арендной платы — семь процентов от чистой прибыли. Расчёты будем производить раз в квартал. У вас есть почтовая шкатулка? Сообщите свой адрес. Утром я пришлю договор. Работу нужно начинать немедленно.

Я наблюдала за уверенной женщиной около минуты. Стояла и молчала, не зная, что ответить. Понимала, что на меня давили. Видела, как она манипулировала. Сначала увела от Кеннета, заставив почувствовать неуверенность, а когда заметила слабину — стала давить.

— Десять процентов, — выцедила я сквозь зубы. Впрочем, смысла бороться уже не было. Император принял решение. Такие как он не уступают провинциальным трактирщицам. Нужно просто усвоить урок и смириться с тем, что в мире есть люди сильнее и умнее меня. — И с подписанием договора мы спешить не будем. Сперва мой юрист тщательно его проверит. Не советую включать пункты с двойным дном, потому что он их всё равно обнаружит.

— Вы меня не услышали, Хельда, — куратор проекта подарила мне ещё одну улыбку. — Пять процентов и договор мы подпишем завтра вечером.

— Так дела не ведутся, Дарисса, —  продолжила упираться я. —  Сотрудничество предполагает компромиссы. Иначе это не сотрудничество, а террор какой-то!

— Его Темнейшество никогда не идёт на компромиссы, — весело хмыкнула она, будто вспомнила забавную историю, связанную с Сарвальдом. — Хорошо. Будь по-вашему, лина Делири. Я сделаю вид, что вы не пытались спорить с решением императора. Забуду, что торговались со мной и оставлю прежние условия —  семь процентов. Более того я дам вам время ознакомиться с договором до послезавтра. Назначим встречу на полдень. Устраивает?

Нет. Меня не устраивает давление, невыгодные условия, отношение ко мне Дариссы и её венценосного начальника! Боги, да меня не устраивает ни одно слово, сказанное ею. Вплоть до скрытой угрозы во фразе про компромиссы, которые император не приемлет. И что дальше? Его Темнейшество решит, что и семь процентов —  перебор? Захочет получить мою землю бесплатно?

— Ладно, — холодно ответила я. — Но не рассчитывайте на мою помощь  в реализации проекта в таком случае. Я не работаю бесплатно.

— Всю необходимую информацию мне предоставили, — заверила она, игнорируя мою враждебность. Эмоции начинали постепенно затухать. Я осознавала, что злиться бессмысленно. Мы получили от тёмных два миллиона. Да, меня лишали желаемой дополнительной прибыли, но Кеннет прав. С нынешним капиталом я могла развернуться в клане. Сделать вложения в Фитоллию. И всё-таки инвестрировать в завод, потому что мысль о нём не давала покоя. Возможно, не сейчас. Позже. Но выкупить долю стоит.

— Вам предоставили мои копии? — я почти не удивилась. Урил не зря назвал Дариссу доверенным лицом. Значит, Его Темнейшество не ждёт от неё предательства. Интересная ситуация. Что же делает тёмную леди напротив такой надёжной особой? Не смазливая ли мордашка и стройная фигура?

Я мысленно дала себе затрещину. Снова размышляла, как отец! Боги! Во мне слишком много черт его характера. Надеюсь, я не стану такой же невыносимой.

— А у вас есть оригиналы? — она ощутимо напряглась. — Мне казалось, копии — единственный источник сведений.

— Нет. У вас не единственный источник. Но Его Темнейшество ясно дал понять, что информация для ограниченного круга лиц. В городскую библиотеку я отцовскую коллекцию сдавать не собираюсь. Не переживайте.

— Ваш отец был коллекционером?

— Если собирание долговых расписок считается, то да, он был одним из самых увлечённых коллекционеров в Бессалии, — я рассмеялась, вспомни толстую стопку долговых бумаг. Отец кредитовал в разное время практически всех советников короля, имел связи с преступным миром и огромное количество врагов. — Лин Беринский занимался инвестициями, торговлей и производством. Книги оказались необычным увлечением. Он собирался дорого их продать.

— Лин Беринский? Да, я его помню. Виделись на одном званом вечере. Актур был очень обаятельным и чутким человеком. Соболезную вашей утрате.

Дарисса, кажется, говорила искренне, но я всё же посмотрела на неё с сомнением. Моего отца называли лучшим дельцом, расчётливым махинатором, первостатейным жмотом. Но “обаятельным и чутким”? Нет, такого на моей памяти не было ни разу. Лин Беринский умел льстить. Но долго притворяться не любил. Получал, что хотел, и становился собой — грубым, жадным и циничным.

— А что вы собираетесь делать с книгами легенд? — спросила она. — Коллекция отца дорога вам, как память?

— Не особенно, — я пожала плечами. — До того, как нашла наш Большой Секрет, хотела продать и вложить деньги в дело. Теперь будут пылиться на полке, пока Его Темнейшество не даст добро на рассекречивание детских сказок.

— А что если я предложу вам компромисс? — Дарисса сощурилась. — Я могла бы выкупить коллекцию. Так книги гарантированно будут в безопасности, а вам не придётся жалеть о бестолковом ресурсе.

— У меня неполное собрание, — я задумалась. Вариант был неплохим. Зачем мне сборник легенд, которые даже читать вслух теперь нельзя? В особняке целый ящик копий. Никакую ценную информацию я не потеряю, если продам отцовское наследие. — Мифы вашего народа есть только в виде копии. Остальное вполне могла бы продать вам тысяч за десять золотых.

— Это месть за пять процентов? — сощурилась Дарисса. — Восемь тысяч. Мы ведь сотрудничаем, Хельда, не так ли?

— Десять тысяч, и я дам намёк, где может быть третий том. Сама не полезла проверять, потому что мне он больше не нужен. Да и источник — слухи. Но это больше, чем есть у вас.

— Хорошо, — она на мгновение прикрыла глаза. — Десять тысяч золотых за вашу коллекцию книг и сведения, где находится третий том.

Мы бы ещё пообщались, но тут прозвенел третий звонок. В ложах вот-вот должен был погаснуть свет. Кеннет, наверное, уже извёлся за портьерой и пологом тишины.

— Книги лежат в моём сейфе на территории Клана Смерти. Это в Фитоллии. Когда и как вы предпочитаете купить их?

— Послезавтра, — ответила тёмная леди. — Тогда же и договор подпишем. Мне нужен адрес вашей почтовой шкатулки, разрешение посетить территорию клана и координаты для портала.

Я кивнула и приняла от Дариссы блокнот с чистым листом. Накорябала на нём адрес затупленным карандашом и отдала куратору санатория.

— Разрешение нужно получить от главы клана. Я поговорю с ним, а потом сообщу о решении по магопочте.

— С вами приятно иметь дело, Хельда,

А с вами не очень. Но десять тысяч золотых немного подсластили горечь поражения. Как и возможность ещё чуточку насолить ведьмам руками тёмных. Что может быть лучше?

Глава 30. Тёмная опера

Я будто на иголках сидела. Ёрзала на кресле, смотрела прямо перед собой и думала, чем обернётся сотрудничество с тёмными. Император тянул руки к моим землям, и его интерес пугал. Я получила достаточно денег, лишиться участка сейчас — не страшно. Поставить дело и обеспечить детей я смогла бы в любом случае. Но там мой трактир, мой приют, мои планы на будущее.

— Откуда взялся мужчина в странном костюме? — спросила у Кеннета шёпотом, когда наконец-то посмотрела на сцену.

— Вышел подраться на мечах с главным героем и остался петь, — ответил муж. — Фехтовали, кстати, не очень. Врага в странном костюме я распорол бы от брюха до горла вторым ударом, но герой умудрился промахнуться.

— Дилетанты, и не говори, — рассмеялась Мари. — Но будь снисходительнее, Кеннет, прошу тебя. Их главное достоинство — голос, а не владение мечом.

— Вот гляжу я на обтягивающие лосины, — вставил реплику Урил, — и понимаю, что с достоинством тоже всё сложно.

Ильгерт покатывался со смеху, а ведьма строго смотрела на мужа. Без толку. Тёмный лорд невозмутимо сполз по спинке кресла и прикрыл глаза.

— Опера, — напомнила Мари. — Искусство.

— Угу, — ответил Урил. — Пусть продолжают. Я здесь и готов их слушать.

“Чему ты учишь сына?” — читалось во взгляде ведьмы. Искры так и летели во все стороны, освещая метафорическими вспышками полумрак ложи.

Мари — ещё один источник опасности. Что будет, когда она доложит Верховной о моём приватном разговоре с доверенным человеком Его Темнейшества? А когда на моей земле начнётся строительство санатория? Сколько времени понадобится Стане, чтобы сложить наш визит в империю и "прозрение" Сарвальда?

Кеннет заметил, что я слишком долго смотрю на ведьму.

— У нас всё в порядке? — шёпотом спросил он, наклонившись к моему уху. — Что тебе сказала леди Ваарен?

— У нас небольшие трудности, — я поморщилась. — леди Ваарен полноправный руководитель придуманного нами проекта. "Предложение" обсуждению не подлежит. За аренду земли мы получим семь процентов от доходов санатория. Ни медяка больше, поверь, я пыталась торговаться. Кроме того, наша уважаемая леди — крайне нетерпеливая особа. Хочет начать строительство и работу как можно скорее. Я боюсь… Последствий. Нет, я знала, что они будут, но надеялась на фору.