Трактирщица — страница 23 из 59

Тогда ведьма и намекнула, что скоро конец. И что мужчину ты сама себе выберешь. Она рассказала о грядущей войне. Прошу, подготовься к ней со всей серьёзностью. Смертей будет много. Королевство вновь захлебнется собственной кровью. Единственный островок безопасности – тот участок земли, что я тебе завещал. И ты – мостик через океан крови. Так сказала ведьма, видящая пути.

Пафосный бред, я согласен, но Эльвира была убедительна. И старый Актур Беринский поверил, сам не зная, почему. Хотя мне до сих пор страшно. Может, ведьма – шарлатанка? Может, специально заставила меня всё отдать Виктору? Не жалей его, не нужно. Он трижды пытался отправить меня к предкам, но то было чужое время. Моё наступит скоро. Путевод обещала, что я уйду красиво, на зависть всем мужчинам.

Надеюсь, не соврала.

Верю, что ты со всем справишься. Ты обречена быть любимой и счастливой, Хельда.

Так что смирись и будь!

P. s. Расписки – небольшой бонус к земельному участку. Зная тебя, могу предположить, что ты уже организовала какое-то обрёченное на успех дело, и оно потребует много вложений. Не иди за своим одна, поручи Лису. Да, он возьмёт процент, но сумеет забрать у должников всё до копейки.

С уважением,

твой бессердечный отец".

Боги! Лин Беринский был сумасшедшим? Он и впрямь отправился в Фитоллию, чтобы узнать, за кого отдать меня замуж? “Ты достойна большего”. Ага, как же. Каждому жениху он отказывал с порога. Актур Беринский терпеть не мог охотников за его деньгами. Никогда даже мысли не допускал, что кто-то из кандидатов на руку и сердце заинтересовался мной, а не отцовским состоянием. Я ведь глупа как пробка, не разглядела бы мошенника. Вот и приходилось ему гонять мужчин едва ли не метлой.

И всё-таки он решил, что дочь достойна большего, чем пять лет брака с ненавистным стариком Кантариусом. Здорово было бы каждое утро просыпаться с надеждой, что сегодня супруга убьёт какая-нибудь особо одарённая ведьма.

– И чего рыдать? Чего рыдать, я спрашиваю?

Я вытерла слезы и устало посмотрела на полупрозрачную женщину, медленно появляющуюся на стуле. Расслабленная поза, насмешливый прищур – она будто чувствовала себя здесь хозяйкой. Точно ведьма. А учитывая способ появления, та самая, которую привязали к источнику.

– Хельда, – представилась я.

– Сирая. Отец просил передать, что гордится тобой.

– Он бы так не сказал, – грустно улыбнулась я.

– Актур сказал, что ты достала разбазаривать деньги на чужих детей. И если бы он не был уже мёртв, то сейчас точно умер бы от разрыва сердца.

– А вот так мог бы, – я окончательно успокоилась. – Давайте к делу, я очень устала. Что от меня требуется?

– Бумага, много бумаги. И ручки с чернилами.

– Зачем?

– Я не сплю, не ем и не устаю, – пояснила хранительница источника. – Но знаю очень многое. Хочу всё записать, чтобы знания не пропали.

– Научный труд – это хорошо, – кивнула я и вписала в список необходимых покупок "много бумаги и ручек с чернилами". – Что-то ещё?

– Я могла бы тоже учить детей, –  неожиданно предложила полупрозрачная собеседница. –  Источник не требует постоянного присутствия.

– У некоторых воспитанников просыпается магия, –  прикинула я. –  Возьмёте на себя базовые уроки?

– Да, с удовольствием! – ведьма снова улыбнулась. – Я люблю детей. У меня было две дочки.

А я вспомнила слова Кеннета Делири. «Ведьма, чьих детей сожгли на костре». Скорее всего, их казнили за то, что они родились такими же, как мать. Исчадиями Бездны. Потенциально сумасшедшими и безжалостными убийцами. Теми, кого истреблять нужно ещё в младенчестве.

– Мне жаль, – искренне произнесла я. – Сочувствую вашей утрате.

– Не стоит, –  Сирая покачала головой. –  Это было давно. Мои девочки переродились через несколько лет после казни.

– А как вы остались, если дочки переродились?

– Сдуру пообещала тому инквизитору, что буду мстить ему и после смерти, – хранительница поморщилась. –  Обещание ведьмы имеет особую силу. Что уж говорить о Последнем Слове? Вот и получилось, что я искала способы отомстить, но моего обидчика уже казнили. Мой долг отдала Стана, пришлось отрабатывать. Вот меня сюда и прислали.

– Ваши дочки, – вдруг вспомнила я, с чего началась история. – Они сейчас в нашем приюте, да? Поэтому вы не сразу пришли знакомиться?

– Можно на ты, –  разрешила ведьма. – В проницательности тебе не откажешь. Не могла на них насмотреться. Они внешне не похожи на себя прежних, но… Их жесты, голоса, характеры. Их отношения между собой. Будто не было тех лет, что я существовала без них.

– Миса и Эрика, – я задумчиво посмотрела на дверь. –  Девочки многое пережили. Я не знаю, стоит ли им знать, кто вы.

– Не стоит, – согласилась Сирая. –  Я мертва и могу уйти в любой момент, так что им будет легче ничего не знать. Они переродились, оставили боль в прошлом. Зачем тащить её в новую жизнь?

Я не ответила, но этого и не требовалось.

– Мне пора, Хельда. К тебе уже идут другие гости, – заметила ведьма и растворилась в воздухе призрачной дымкой, а в дверь постучали.

Я спрятала письмо отца, оставив на столе лишь расписки, и открыла дверь магией. В комнату вошёл Кеннет и… Риль, по-прежнему прячущая лицо под самодельной маской.

Боги, кажется, всё напрасно! Даже ведьмы не в силах победить смерть.

– Не вышло? – сглотнув ком в горле, спросила я у главы Клана Смерти.

– Почему же? – он светло улыбнулся. – Не спеши расстраиваться.

Риль сняла маску, показывая идеально гладкую розовую кожу.

– О боги! Спасибо, что привели в мой трактир рыжую ведьму!

Я встала из кресла и обняла треянку, а затем самым неподобающим для аристократки образом повисла на шее у Кеннета.

– Мы закончили с порталами, –  он неловко приобнял меня. –  Линней ушёл сразу, а я решил порадовать тебя выздоровлением ценной работницы.

– Спасибо! –  я немного отстранилась, чтобы посмотреть в глаза фитоллийского мечника. Он выглядел обескураженным. Будто не ожидал от меня столь эмоциональной реакции. – Невероятный день! И вы столько для нас сделали… Вы чудо, Кеннет!

Мы попили чай, обсуждая исцеление Риль, а потом разошлись: треянка в приют, Кеннет в Фитоллию, а я в спальню.

Глава 23. Неожиданные новости

На рассвете я оставила Бесо список срочных дел, включая задания для Риль. Треянка во время чаепития клялась, что безумно соскучилась по работе. Готова шить беспрерывно и в каких угодно объёмах. Не стоило ей такое говорить, когда мы с Бесо решили организовать праздник! Времени до него ещё оставалось много, но готовиться лучше заранее.

Уже на улице, по дороге к наёмной повозке, я неожиданно наткнулась на делегацию оборотней. Вожак выглядел уставшим, но счастливым.

– Сильных врагов, – поздоровался Сашар. – Есть места в трактире?

– Пять номеров найдём, – ответила я и повела гостей заселяться. – Вы проездом или в гости?

– В гости, – не стал отпираться оборотень. – Доминику хочу сосватать, а позже забрать.

Вожак констатировал факт. Он уже решил, что заберет Каро с собой  и даже не сомневался, что невеста даст согласие.

Я знала, что у них не принято долго ухаживать, праздновать помолвку. Мужчина приходил к девушке, говорил, что хочет видеть её своей женой, и получал ответ. Обычно оборотни дарили кольцо в ларце. Если невеста возвращала шкатулку с ответным даром, то помолвка считалась состоявшейся.

– А кто будет о детях заботиться? – тяжело вздохнула я. – Они привыкли к Каро, никого другого к себе не подпустят.

– Первое время она сможет приходить порталом, – уже мягче ответил Сашар. – Но  искать замену всё же придётся. Через год-другой у нас будут свои дети, Ника не сможет жить на два дома вечно.

Я прикусила губу и снова потерла виски, надеясь, что решение придёт само. Сейчас у Каро несколько важных функций: управленец, учитель и моя вторая помощница. Допустим, учителя я найду, без помощницы как-то обойдусь, хотя первое время будет сложно. Зато Бесо быстро включится в работу. Управлением приюта временно может заниматься Руфус, но в его возрасте постоянно следить за тремя десятками детей – плохая идея.

– Будем решать проблемы по мере поступления, – вынесла я вердикт. – Вы пока не женаты, а Доминика ещё не беременна, так что пусть продолжает работать. Разумеется, если у неё нет желания уехать немедленно. В любом случае я говорю вам «добро пожаловать». А чтобы скучно не было, можете со своими людьми поохотиться, запасы мяса лишними не будут.

– Ника не даст никому прохлаждаться, не переживайте, – оборотень усмехнулся.  – Рабочая сила зря простаивать не будет.

Я кивнула, попрощалась и, наконец, ушла к повозке. Дел было слишком много, так что пришлось торопиться. Кучер гнал, как сумасшедший, и я всего пару раз останавливалась на ночлег.

В столице первым делом заглянула к знакомому ювелиру, чтобы продать украшения. Затем совершила налёт на лавки города, закупив всё от лекарств до женского нижнего белья. Продавщица сияла от радости, а я мысленно прикидывала, на что у меня ещё хватит денег. В итоге поехала в уже полюбившийся книжный, где закупила литературы и канцелярские товары. Много, очень много канцелярии!

И лишь тогда, когда деньги закончились, я пошла искать Лиса. Он был жуликом, а я с ними работать категорически не любила. Лис мог профессионально обвести вокруг пальца кого угодно, и я, к сожалению, исключением не была. Более того, все знали, чем он занимался, но прохвост оставался на свободе. Ещё и жил в самом центре города. Там же, где мэр, начальник городской стражи и профессора академии.

До небольшого, но роскошного особняка я доехала на очередном наёмном экипаже. Сочла, что разумнее забрать своё сразу, раз уж отец оставил мне наследство таким вот запутанным способом. Поднялась на крыльцо и постучала в дверь. Молоденькая служанка затравленно спросила, кто я. Представляться я не стала, нагло перешагнула порог и оглянулась по сторонам. В холле хозяина не было.