— Результат я беру на себя, — Франко расстегнул верхние пуговицы камзола и снял с груди пробирку на цепочке. Внутри стеклянной ёмкости перекатывалась густая красная жидкость. — План логова помнишь? Рикон должен был рассказать. Да упокоят боги его душу, хоть он молился совсем не им.
— Наизусть знаю.
— Отлично. — Маг сел напротив Кеннета и точно так же скрестил под собой ноги. — Тогда и камень-обманка из Северных гор для тебя не новость. Тот, что расширяет пространство и позволяет превратить подвал заброшенного дома в маленький дворец.
Глава клана кивнул, подтверждая, что откровенность пленного человека-медведя зашла настолько далеко.
— Ну вот видишь, — Франко просиял улыбкой, — настоящий профессионал. А то ныл мне тут: “Не могу гарантировать результат”. Однако у камня есть ещё одно свойство, неизвестное даже оборотням-медведям. Они им вслепую пользуются, не понимая: “Как же так? Я в любом облике могу проходить сквозь стены. Стоит ладонь положить или прислонить нос, как камень сразу же превращается в воду. Ныряй сквозь него и ты на другой стороне”. На то он и обманка, идиоты.
Маг тяжело вздохнул, встряхнул пробирку и продолжил:
— Всё дело в крови дракона. Чешуйчатые твари, когда жили на Севере, так прятали своё логово. Заложили вход в расщелину камнем-обманкой и ходили сквозь него, как через дверь. У медведей кровь дракона тоже есть. Плинию пришлось её добавить для стабилизации трансформации и уменьшения боли. А тебе я принёс пробирку. Достаточно одной капли на коже, чтобы камень принял тебя за своего. Тупой он, не разбирается в тонкостях. “Кровь дракона есть? Проходи”.
Кеннет прищурился, стараясь получше разглядеть подарок Франко.
— Я начинаю улавливать мысль, — сказал глава клана. — Логово выстроено, как лабиринт. Чтобы добраться до комнаты Дайны, нужно миновать два десятка коридоров и помещений. С медведями на страже. А если сделать подкоп в определённом месте, то можно попасть в её спальню напрямую. Через внешнюю каменную стену.
— Схватываешь на лету, — одобрительно кивнул маг. — Я впечатлён. Да, именно так. Драконьей крови здесь хватит на несколько человек. В том числе на саму Дайну. Плеснёшь ей в лицо и вытащишь из комнаты на свежий воздух.
— Если там не будет второй двойник, а логово не окажется ловушкой.
— Я знал, что ты это скажешь, — Франко засмеялся, качая пальцем в воздухе. — Обидно было, правда? Ну, когда ты вломился в зверинец, а там она, да не она. Интересно, как так получилось?
— Иномирная магия? — предположил Кеннет.
— Ага, тут без интриги. Король-дракон когда-то научился делать маски, меняющие внешность. Выпиливал основу из дерева богини, а потом добавлял свою кровь. Плиний стащил из своего мира одну такую. Нашёл девицу, телом похожую на его дочь, и подставил её под мечи твоего клана. Видимо, не настолько похожую, раз ты догадался.
— Родинки на бедре не было, — признался глава.
— Ай, какой детский прокол, — Франко хлопнул в ладоши. — И на старуху бывает проруха. Но второй маски нет. Ты найдёшь Дайну в логове. Что до ловушки… А зачем мне тебя подставлять? Я мог убить главу Клана Смерти прямо в коридоре ведьминского дворца и не ломать тут комедию. Но тогда Плиний догадается о моём интересе, а я хочу ещё немного побыть в статусе особо приближённого.
— Почему ты вообще согласился на него работать? — головная боль отпускала или Кеннет к ней просто привык. Зрение обрело чёткость, комната больше не качалась, как “Белый ясень” в шторм. — Из-за брата?
— В том числе из-за него, — уклончиво ответил маг. — Но я не собираюсь открывать тебе семейные тайны. Тем более, что главной была другая причина. Мой дар уникален, а уровень слишком велик. Даже твой Пруст — мальчишка в песочнице по сравнению с тем, что я вытворяю сейчас. На тщеславие меня Плиний и поймал. Обещал, что мы вместе захватим власть, и я буду первым великим магом. Слово он держит, претензий нет, вот только его дочь… Однако я повторяюсь.
— Диким ведьмам он тоже много чего обещал, — заметил Кеннет. — Не понятно только: все фитоллийские острова или те, которыми владеет Стана.
— Ты даже это знаешь? — маг зажал пробирку с кровью дракона в кулаке и не спешил её отдавать. — Я снова впечатлён. Да, иначе союзников не получить. Но в бездну Фитоллию, элезийскому иномирцу нужна сама Стана. Вернее, ведьма, способная возродить драконов.
Мысли, едва выстроившиеся в стройную цепочку, снова распались. Кеннет перестал понимать, куда свернул диалог. “Драконы” звучали не в первый раз.
— Ладно, не мучайся, — улыбнулся Франко. — Ты почти собрал все части загадки. Не хватало одной детали. Меня. Мы с тобой впервые встретились двадцать лет назад. Я проник во дворец по заданию Плиния и действительно искал информацию о местных драконах. Элезиец желал знать, насколько они опасны. Не придётся ли воевать с чешуйчатыми тварями ещё и здесь. Чтение затянулось до утра, я задремал возле сейфа Верховной. А когда открыл глаза, увидел твою похмельную рожу. Кстати, можешь гордиться. Редко кто способен найти провал в памяти спустя столько лет.
Глупое уточнение, но Кеннету нестерпимо жгло произнести его вслух.
— Так это ты, стирая память, оборвал нас со Станой на самом интересном месте?
— Хорошо получилось, правда? — окончательно развеселился маг. — Жаль, что случайно. Я был молодой и криворукий. Жахнул тебя с испугу, а потом, когда проверил, что получилось, решил оставить. В пятнадцать лет мне показалось забавным, к чему это могло привести.
На языке у Кеннета вертелось много комментариев на счёт забавности ситуации, но он решил воспользоваться словоохотливостью Франко с большей пользой, чем бесконечное перетирание прошлого. Нужно было выяснить, насколько реальна угроза, нависшая над Фитоллией.
— Зачем Плинию наши драконы? Он хочет получить их кровь для экспериментов?
— Да, — ответил маг, снова вспомнив о пробирке. — Думает, что тогда он избавится от проблемы несовместимости магии из разных миров. Не спрашивай меня о деталях, я считаю его затею бредом. От драконов остались единичные скелеты. Из них не добыть кровь, наполненную силой. Но что-то заболтался я с тобой. Принимай подарок и жди посылку с золотым слитком, как только голова Дайны окажется в сундуке. А теперь извини, я уйду так же, как пришёл. Спокойной ночи, Глава Клана Смерти. Было приятно пообщаться.
Франко повёл ладонью в воздухе, и Кеннет снова провалился в темноту.
Глава 33. Подготовка к празднику
С самого утра я занялась планированием праздника. Слава богам, Иллая согласилась помочь. Я всё ещё плавала в фитоллийских ценах и традициях клана. Зато неплохо разбиралась в том, как показать товар лицом. Да, на инициации мы ничего продавать не собирались, но условно боевые навыки воинов можно назвать товаром. Потому что съедутся покупатели со всего мира. Даже Дарисса высказала желание поприсутствовать.
“Мне чрезвычайно интересны обычаи столь древнего клана!” — писала загостившаяся тёмная леди.
А я за голову была готова схватиться. Оставалось только надеяться, что Его Темнейшество не притащится, дабы полюбоваться, насколько искусны наши наёмники. Принять ещё и императора я, конечно, смогу, но сколько при этом пострадает слуг — сказать не берусь. Нервная беременная хозяйка, ожидающая настолько высокопоставленных гостей — опасное явление!
— Девочка моя, вино я заказала, — отвлекла меня от неприятных мыслей свекровь. — Шатры тоже поставят в срок. Насчёт стоимости пока ведём спор. Но не переживай, я этих ребят знаю. Спуску не дам.
Мы расположились в моём кабинете, обложившись письмами и списками дел. Я насчитала тридцать четыре срочных, остальных было гораздо больше. Вот почему я не занялась бытовыми вопросами раньше?
“Потому что отбивалась от многочисленных покушений,” — проворчал внутренний голос.
— Спасибо, — кивнула я. — А что по поводу музыкантов? Вам не ответили?
— Пока нет, — Иллая проверила свою почтовую шкатулку и снова посмотрела на меня. — Нет, музыканты пока молчат. Цену себе набивают. Подождём до вечера, и будем писать другим.
— Хорошо, — согласилась я и вернулась к письму отцу Амелии.
Нужно было хотя бы примерно понимать, какое количество юношей будут проходить испытания. Несколько десятков? Больше сотни?
— Ох, — всплеснула руками мать Кеннета. — Фермер, поставляющий нам скотину для жертвоприношения, не сможет прислать баранов.
— Тоже цену набивает?
— Нет, — Иллая передала мне письмо. — У него почти все овцы сдохли.
Я пробежалась взглядом по посланию. И впрямь болезнь скосила большую часть скота. Неприятное подозрение натолкнуло на классическую клановую паранойю. Что если, это очередной план покушения? Мы сейчас найдём другого поставщика, а он нам доставит отравленных животных?
— Пусть доставит столько, сколько сможет, — решила я. — Остальное закажем в Бессалии через Руфуса. Он сейчас много продуктов закупает для столовой завода. Никто не удивится, что решил разводить скот.
Мне самой было смешно от мании преследования, но жить хотелось. Желательно долго и счастливо. А раз так, то придётся быть в десять раз более сумасшедшей, чем обычно.
— Нужно узнать, что за болезнь, — бурчала под нос свекровь, составляя письмо для фермера. — Если он не единственный, у кого животные умирают, голод нам обеспечен.
Я взвыла. Закрыла лицо руками и натурально взвыла. Боги! Хватит уже испытаний! Пожалуйста!
Издевательством над моими молитвами раздался щелчок крышки шкатулки. Руфус прислал договор с инженером и чертежи его изобретения. Следом пришёл ответ от Витта.
— Клубники хочется, — проворчала я, вскрывая в первую очередь письмо от директора академии. — И молока с сахаром.
“Ясного неба, лина Хельда, — писал Витт. — Восемьдесят ребят от четырнадцати до семнадцати допущены к испытаниям. Плюс инквизиторы герцога Аринского”.
Точно! Ещё же инквизиторы будут участвовать. К самой инициации их, конечно, никто не допустит, но мускулами поиграть разрешат.